西语助手
  • 关闭

斯洛伐克的

添加到生词本

eslovaco 欧 路 软 件

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现请处地位相同斯洛伐克代表发言。

Como dijimos repetidamente en otras ocasiones, Eslovaquia está firmemente comprometida con la reforma del Consejo de Seguridad.

正如我们以往一再表明斯洛伐克坚决致力于安全理事会改革。

No se han establecido aún en la República Eslovaca estructuras orgánicas especiales para coordinar la lucha contra el terrorismo.

斯洛伐克尚未设立特别组织结构来协调反恐工作。

Entre las reformas que durante mucho tiempo han recibido el apoyo de Eslovaquia se cuenta la reforma del Consejo de Seguridad.

得到斯洛伐克长期支持改革之一是对安全理事会改革。

Actualmente, en la política forestal de Eslovaquia no se especifican medidas especiales para promover el papel de la mujer en la gestión sostenible de los bosques.

目前,斯洛伐克林业没有具体规定任特别措施促进妇持续森林管理中作用。

Para terminar, quisiera señalar a su atención el éxito del caso de Eslovaquia, que anteriormente era receptor de asistencia y ha pasado a ser país donante.

最后,我谨提请你们注意斯洛伐克取得成功,它从原来受援国变成了捐助国。

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

斯洛伐克来说,有效多边主义设想,不仅是国际关系中一个时髦词语,而且是对安全、平等与正义真正保障。

Eslovaquia comunicó que los idiomas aceptables para recibir y preparar documentos relacionados con las solicitudes de asistencia judicial recíproca eran el eslovaco, el checo, el inglés y el francés.

斯洛伐克说明,接收司法协助请求书和有关书面记录,接受语文是斯洛伐克文、捷克文、英文和法文。

Durante la cumbre, con el objetivo de demostrar la posición de Eslovaquia, firmé, personalmente, el Convenio Internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que es el último de una serie de instrumentos de tratados internacionales antiterroristas.

本届首脑会议期间,为了表明斯洛伐克立场,我亲自签署了最新国际反恐条约文书《制止核恐怖主义行为国际公约》。

La empresa comercial que efectúe la operación ha de adjuntar a la solicitud una copia certificada del permiso o licencia oficial; la expedición de las licencias a los empresarios locales de Eslovaquia está a cargo del Ministerio de Economía.

进行交易商业实体应申请书后附上经认证正式许证——执照副本;由经济部向斯洛伐克地区当地企业家发放执照。

El Servicio de Inteligencia de Eslovaquia y el DLT, además de proporcionar información a los destinatarios previstos en la ley dentro de la República Eslovaca, proporcionan regularmente inteligencia operacional y analítica sobre el terrorismo y otros fenómenos conexos en el marco del intercambio internacional de información.

除了向斯洛伐克法定情报接收者提供情报之外,斯洛伐克情报处和反恐司还交流国际情报范畴内定期提供关于恐怖主义及其他相关现象行动和分析性情报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯洛伐克的 的西班牙语例句

用户正在搜索


致贺, 致敬, 致敬电, 致敬信, 致冷, 致冷的, 致冷剂, 致冷器, 致冷循环, 致力,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫族的, 斯里巴加湾市, 斯里兰卡, 斯洛伐克, 斯洛伐克的, 斯洛伐克人, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚, 斯洛文尼亚的,
eslovaco 欧 路 软 件

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

在请处地位相同斯洛伐克代表发言。

Como dijimos repetidamente en otras ocasiones, Eslovaquia está firmemente comprometida con la reforma del Consejo de Seguridad.

正如们以往一再表明斯洛伐克坚决致力于安全理事会改革。

No se han establecido aún en la República Eslovaca estructuras orgánicas especiales para coordinar la lucha contra el terrorismo.

斯洛伐克尚未设立特别组织结构来协调反恐工作。

Entre las reformas que durante mucho tiempo han recibido el apoyo de Eslovaquia se cuenta la reforma del Consejo de Seguridad.

得到斯洛伐克长期支持改革之一是对安全理事会改革。

Actualmente, en la política forestal de Eslovaquia no se especifican medidas especiales para promover el papel de la mujer en la gestión sostenible de los bosques.

目前,斯洛伐克林业政策没有具体规定任特别措施促进妇女在可持续森林管理中作用。

Para terminar, quisiera señalar a su atención el éxito del caso de Eslovaquia, que anteriormente era receptor de asistencia y ha pasado a ser país donante.

最后,谨提请你们注意斯洛伐克取得成功,它从原来受援国变成了捐助国。

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

斯洛伐克来说,有效多边主义设想,不仅是国际关系中一个时髦词语,而且是对安全、平等与正义真正保障。

Eslovaquia comunicó que los idiomas aceptables para recibir y preparar documentos relacionados con las solicitudes de asistencia judicial recíproca eran el eslovaco, el checo, el inglés y el francés.

斯洛伐克说明,接收法协助请求书和有关书面记录,可接受语文是斯洛伐克文、捷克文、英文和法文。

Durante la cumbre, con el objetivo de demostrar la posición de Eslovaquia, firmé, personalmente, el Convenio Internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que es el último de una serie de instrumentos de tratados internacionales antiterroristas.

在本届首脑会议期间,为了表明斯洛伐克立场,亲自签署了最新国际反恐条约文书《制止核恐怖主义行为国际公约》。

La empresa comercial que efectúe la operación ha de adjuntar a la solicitud una copia certificada del permiso o licencia oficial; la expedición de las licencias a los empresarios locales de Eslovaquia está a cargo del Ministerio de Economía.

进行交易商业实体应在申请书后附上经认证正式许可证——执照副本;由经济部向斯洛伐克地区当地企业家发放执照。

El Servicio de Inteligencia de Eslovaquia y el DLT, además de proporcionar información a los destinatarios previstos en la ley dentro de la República Eslovaca, proporcionan regularmente inteligencia operacional y analítica sobre el terrorismo y otros fenómenos conexos en el marco del intercambio internacional de información.

除了向斯洛伐克法定情报接收者提供情报之外,斯洛伐克情报处和反恐还在交流国际情报范畴内定期提供关于恐怖主义及其他相关行动和分析性情报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 斯洛伐克的 的西班牙语例句

用户正在搜索


致使, 致死, 致死的, 致死基因, 致死剂量, 致死性毒剂, 致死原因, 致谢, 致以良好的祝愿, 致意,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫族的, 斯里巴加湾市, 斯里兰卡, 斯洛伐克, 斯洛伐克的, 斯洛伐克人, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚, 斯洛文尼亚的,
eslovaco 欧 路 软 件

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现地位相同斯洛伐克代表发言。

Como dijimos repetidamente en otras ocasiones, Eslovaquia está firmemente comprometida con la reforma del Consejo de Seguridad.

正如我们以往一再表斯洛伐克坚决致力于安全理事会改革。

No se han establecido aún en la República Eslovaca estructuras orgánicas especiales para coordinar la lucha contra el terrorismo.

斯洛伐克尚未设立特别组织结构来协调反恐工作。

Entre las reformas que durante mucho tiempo han recibido el apoyo de Eslovaquia se cuenta la reforma del Consejo de Seguridad.

得到斯洛伐克长期支持改革之一是对安全理事会改革。

Actualmente, en la política forestal de Eslovaquia no se especifican medidas especiales para promover el papel de la mujer en la gestión sostenible de los bosques.

目前,斯洛伐克林业政策没有具体规定任特别措施促进妇女可持续森林管理中作用。

Para terminar, quisiera señalar a su atención el éxito del caso de Eslovaquia, que anteriormente era receptor de asistencia y ha pasado a ser país donante.

最后,我谨提你们注意斯洛伐克取得成功,它从原来受援国变成了捐助国。

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

斯洛伐克来说,有效多边主义设想,不仅是国际关系中一个时髦词语,而且是对安全、平等与正义真正保障。

Eslovaquia comunicó que los idiomas aceptables para recibir y preparar documentos relacionados con las solicitudes de asistencia judicial recíproca eran el eslovaco, el checo, el inglés y el francés.

斯洛伐克司法协助求书和有关书面记录,可语文是斯洛伐克文、捷克文、英文和法文。

Durante la cumbre, con el objetivo de demostrar la posición de Eslovaquia, firmé, personalmente, el Convenio Internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que es el último de una serie de instrumentos de tratados internacionales antiterroristas.

本届首脑会议期间,为了表斯洛伐克立场,我亲自签署了最新国际反恐条约文书《制止核恐怖主义行为国际公约》。

La empresa comercial que efectúe la operación ha de adjuntar a la solicitud una copia certificada del permiso o licencia oficial; la expedición de las licencias a los empresarios locales de Eslovaquia está a cargo del Ministerio de Economía.

进行交易商业实体应书后附上经认证正式许可证——执照副本;由经济部向斯洛伐克地区当地企业家发放执照。

El Servicio de Inteligencia de Eslovaquia y el DLT, además de proporcionar información a los destinatarios previstos en la ley dentro de la República Eslovaca, proporcionan regularmente inteligencia operacional y analítica sobre el terrorismo y otros fenómenos conexos en el marco del intercambio internacional de información.

除了向斯洛伐克法定情报者提供情报之外,斯洛伐克情报和反恐司还交流国际情报范畴内定期提供关于恐怖主义及其他相关现象行动和分析性情报。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯洛伐克的 的西班牙语例句

用户正在搜索


智齿, 智齿的, 智多星, 智慧, 智慧结晶, 智库, 智力, 智力测验, 智力差, 智力的,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫族的, 斯里巴加湾市, 斯里兰卡, 斯洛伐克, 斯洛伐克的, 斯洛伐克人, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚, 斯洛文尼亚的,
eslovaco 欧 路 软 件

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处地位相同斯洛伐克代表发言。

Como dijimos repetidamente en otras ocasiones, Eslovaquia está firmemente comprometida con la reforma del Consejo de Seguridad.

正如我们以往一再表明斯洛伐克坚决致力于安全理事会改革。

No se han establecido aún en la República Eslovaca estructuras orgánicas especiales para coordinar la lucha contra el terrorismo.

斯洛伐克尚未设立特别组织结构协调反恐工

Entre las reformas que durante mucho tiempo han recibido el apoyo de Eslovaquia se cuenta la reforma del Consejo de Seguridad.

斯洛伐克长期支持改革之一是对安全理事会改革。

Actualmente, en la política forestal de Eslovaquia no se especifican medidas especiales para promover el papel de la mujer en la gestión sostenible de los bosques.

目前,斯洛伐克林业政策没有具体规定任特别措施促进妇女在可持续森林管理中用。

Para terminar, quisiera señalar a su atención el éxito del caso de Eslovaquia, que anteriormente era receptor de asistencia y ha pasado a ser país donante.

最后,我谨提请你们注意斯洛伐克成功,它从受援国变成了捐助国。

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

斯洛伐克说,有效多边主义设想,不仅是国际关系中一个时髦词语,而且是对安全、平等与正义真正保障。

Eslovaquia comunicó que los idiomas aceptables para recibir y preparar documentos relacionados con las solicitudes de asistencia judicial recíproca eran el eslovaco, el checo, el inglés y el francés.

斯洛伐克说明,接收司法协助请求书和有关书面记录,可接受语文是斯洛伐克文、捷克文、英文和法文。

Durante la cumbre, con el objetivo de demostrar la posición de Eslovaquia, firmé, personalmente, el Convenio Internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que es el último de una serie de instrumentos de tratados internacionales antiterroristas.

在本届首脑会议期间,为了表明斯洛伐克立场,我亲自签署了最新国际反恐条约文书《制止核恐怖主义行为国际公约》。

La empresa comercial que efectúe la operación ha de adjuntar a la solicitud una copia certificada del permiso o licencia oficial; la expedición de las licencias a los empresarios locales de Eslovaquia está a cargo del Ministerio de Economía.

进行交易商业实体应在申请书后附上经认证正式许可证——执照副本;由经济部向斯洛伐克地区当地企业家发放执照。

El Servicio de Inteligencia de Eslovaquia y el DLT, además de proporcionar información a los destinatarios previstos en la ley dentro de la República Eslovaca, proporcionan regularmente inteligencia operacional y analítica sobre el terrorismo y otros fenómenos conexos en el marco del intercambio internacional de información.

除了向斯洛伐克法定情报接收者提供情报之外,斯洛伐克情报处和反恐司还在交流国际情报范畴内定期提供关于恐怖主义及其他相关现象行动和分析性情报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯洛伐克的 的西班牙语例句

用户正在搜索


智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取, 智商, 智胜,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫族的, 斯里巴加湾市, 斯里兰卡, 斯洛伐克, 斯洛伐克的, 斯洛伐克人, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚, 斯洛文尼亚的,
eslovaco 欧 路 软 件

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

处地位相同斯洛伐克代表发言。

Como dijimos repetidamente en otras ocasiones, Eslovaquia está firmemente comprometida con la reforma del Consejo de Seguridad.

正如我们以往一再表明斯洛伐克坚决致力于安全理事会改革。

No se han establecido aún en la República Eslovaca estructuras orgánicas especiales para coordinar la lucha contra el terrorismo.

斯洛伐克尚未设立特别组织结构来协调反恐工作。

Entre las reformas que durante mucho tiempo han recibido el apoyo de Eslovaquia se cuenta la reforma del Consejo de Seguridad.

得到斯洛伐克长期支持改革之一是对安全理事会改革。

Actualmente, en la política forestal de Eslovaquia no se especifican medidas especiales para promover el papel de la mujer en la gestión sostenible de los bosques.

目前,斯洛伐克林业政策没有具体规定任特别措施促进妇女可持续森林管理中作用。

Para terminar, quisiera señalar a su atención el éxito del caso de Eslovaquia, que anteriormente era receptor de asistencia y ha pasado a ser país donante.

最后,我谨提你们注意斯洛伐克取得成功,它从原来受援国变成了捐助国。

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

斯洛伐克来说,有效多边主义设想,不仅是国际关系中一个时髦词语,而且是对安全、平等与正义真正保障。

Eslovaquia comunicó que los idiomas aceptables para recibir y preparar documentos relacionados con las solicitudes de asistencia judicial recíproca eran el eslovaco, el checo, el inglés y el francés.

斯洛伐克说明,司法协助求书和有关书面记录,可语文是斯洛伐克文、捷克文、英文和法文。

Durante la cumbre, con el objetivo de demostrar la posición de Eslovaquia, firmé, personalmente, el Convenio Internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que es el último de una serie de instrumentos de tratados internacionales antiterroristas.

本届首脑会议期间,为了表明斯洛伐克立场,我亲自签署了最新国际反恐条约文书《制止核恐怖主义行为国际公约》。

La empresa comercial que efectúe la operación ha de adjuntar a la solicitud una copia certificada del permiso o licencia oficial; la expedición de las licencias a los empresarios locales de Eslovaquia está a cargo del Ministerio de Economía.

进行交易商业实体应书后附上经认证正式许可证——执照副本;由经济部向斯洛伐克地区当地企业家发放执照。

El Servicio de Inteligencia de Eslovaquia y el DLT, además de proporcionar información a los destinatarios previstos en la ley dentro de la República Eslovaca, proporcionan regularmente inteligencia operacional y analítica sobre el terrorismo y otros fenómenos conexos en el marco del intercambio internacional de información.

除了向斯洛伐克法定情报者提供情报之外,斯洛伐克情报处和反恐司还交流国际情报范畴内定期提供关于恐怖主义及其他相关行动和分析性情报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯洛伐克的 的西班牙语例句

用户正在搜索


滞洪区, 滞留, 滞留的, 滞流, 滞流处, 滞销, 滞销货, , , 置办,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫族的, 斯里巴加湾市, 斯里兰卡, 斯洛伐克, 斯洛伐克的, 斯洛伐克人, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚, 斯洛文尼亚的,
eslovaco 欧 路 软 件

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处地位相同斯洛伐克代表发言。

Como dijimos repetidamente en otras ocasiones, Eslovaquia está firmemente comprometida con la reforma del Consejo de Seguridad.

正如我们以往一再表明斯洛伐克坚决致力于安全改革。

No se han establecido aún en la República Eslovaca estructuras orgánicas especiales para coordinar la lucha contra el terrorismo.

斯洛伐克尚未立特别组织结构来协调反恐工作。

Entre las reformas que durante mucho tiempo han recibido el apoyo de Eslovaquia se cuenta la reforma del Consejo de Seguridad.

得到斯洛伐克长期支持改革之一是对安全改革。

Actualmente, en la política forestal de Eslovaquia no se especifican medidas especiales para promover el papel de la mujer en la gestión sostenible de los bosques.

目前,斯洛伐克林业政策没有具体规定任特别措施促进妇女在可持续森林管作用。

Para terminar, quisiera señalar a su atención el éxito del caso de Eslovaquia, que anteriormente era receptor de asistencia y ha pasado a ser país donante.

最后,我谨提请你们注意斯洛伐克取得成功,它从原来受援国变成了捐助国。

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

斯洛伐克来说,有效多边主义仅是国际关系中一个时髦词语,而且是对安全、平等与正义真正保障。

Eslovaquia comunicó que los idiomas aceptables para recibir y preparar documentos relacionados con las solicitudes de asistencia judicial recíproca eran el eslovaco, el checo, el inglés y el francés.

斯洛伐克说明,接收司法协助请求书和有关书面记录,可接受语文是斯洛伐克文、捷克文、英文和法文。

Durante la cumbre, con el objetivo de demostrar la posición de Eslovaquia, firmé, personalmente, el Convenio Internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que es el último de una serie de instrumentos de tratados internacionales antiterroristas.

在本届首脑议期间,为了表明斯洛伐克立场,我亲自签署了最新国际反恐条约文书《制止核恐怖主义行为国际公约》。

La empresa comercial que efectúe la operación ha de adjuntar a la solicitud una copia certificada del permiso o licencia oficial; la expedición de las licencias a los empresarios locales de Eslovaquia está a cargo del Ministerio de Economía.

进行交易商业实体应在申请书后附上经认证正式许可证——执照副本;由经济部向斯洛伐克地区当地企业家发放执照。

El Servicio de Inteligencia de Eslovaquia y el DLT, además de proporcionar información a los destinatarios previstos en la ley dentro de la República Eslovaca, proporcionan regularmente inteligencia operacional y analítica sobre el terrorismo y otros fenómenos conexos en el marco del intercambio internacional de información.

除了向斯洛伐克法定情报接收者提供情报之外,斯洛伐克情报处和反恐司还在交流国际情报范畴内定期提供关于恐怖主义及其他相关现象行动和分析性情报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯洛伐克的 的西班牙语例句

用户正在搜索


置身, 置身事外, 置信, 置疑, 置之不理, 置之度外, 置之脑后, 置之死地而后快, , ,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫族的, 斯里巴加湾市, 斯里兰卡, 斯洛伐克, 斯洛伐克的, 斯洛伐克人, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚, 斯洛文尼亚的,
eslovaco 欧 路 软 件

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处地位相同斯洛伐克代表发言。

Como dijimos repetidamente en otras ocasiones, Eslovaquia está firmemente comprometida con la reforma del Consejo de Seguridad.

正如我们以往一再表明斯洛伐克坚决致力于安全理事会

No se han establecido aún en la República Eslovaca estructuras orgánicas especiales para coordinar la lucha contra el terrorismo.

斯洛伐克尚未设立特别组织结构来协调反恐工作。

Entre las reformas que durante mucho tiempo han recibido el apoyo de Eslovaquia se cuenta la reforma del Consejo de Seguridad.

得到斯洛伐克长期支持之一是对安全理事会

Actualmente, en la política forestal de Eslovaquia no se especifican medidas especiales para promover el papel de la mujer en la gestión sostenible de los bosques.

目前,斯洛伐克林业政策没有具体规定任特别措施促进妇女在可持续森林管理中作用。

Para terminar, quisiera señalar a su atención el éxito del caso de Eslovaquia, que anteriormente era receptor de asistencia y ha pasado a ser país donante.

最后,我谨提请你们注意斯洛伐克取得成功,它从原来受援国变成了捐助国。

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

斯洛伐克来说,有效多边设想,不仅是国际关系中一个时髦词语,而且是对安全、平等与正真正保障。

Eslovaquia comunicó que los idiomas aceptables para recibir y preparar documentos relacionados con las solicitudes de asistencia judicial recíproca eran el eslovaco, el checo, el inglés y el francés.

斯洛伐克说明,接收司法协助请求书和有关书面记录,可接受语文是斯洛伐克文、捷克文、英文和法文。

Durante la cumbre, con el objetivo de demostrar la posición de Eslovaquia, firmé, personalmente, el Convenio Internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que es el último de una serie de instrumentos de tratados internacionales antiterroristas.

在本届首脑会议期间,为了表明斯洛伐克立场,我亲自签署了最新国际反恐条约文书《制止核恐怖行为国际公约》。

La empresa comercial que efectúe la operación ha de adjuntar a la solicitud una copia certificada del permiso o licencia oficial; la expedición de las licencias a los empresarios locales de Eslovaquia está a cargo del Ministerio de Economía.

进行交易商业实体应在申请书后附上经认证正式许可证——执照副本;由经济部向斯洛伐克地区当地企业家发放执照。

El Servicio de Inteligencia de Eslovaquia y el DLT, además de proporcionar información a los destinatarios previstos en la ley dentro de la República Eslovaca, proporcionan regularmente inteligencia operacional y analítica sobre el terrorismo y otros fenómenos conexos en el marco del intercambio internacional de información.

除了向斯洛伐克法定情报接收者提供情报之外,斯洛伐克情报处和反恐司还在交流国际情报范畴内定期提供关于恐怖及其他相关现象行动和分析性情报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯洛伐克的 的西班牙语例句

用户正在搜索


中板, 中饱私囊, 中保, 中标, 中波, 中不溜儿, 中部, 中餐, 中餐馆, 中草药,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫族的, 斯里巴加湾市, 斯里兰卡, 斯洛伐克, 斯洛伐克的, 斯洛伐克人, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚, 斯洛文尼亚的,
eslovaco 欧 路 软 件

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处地位相同斯洛伐克代表发言。

Como dijimos repetidamente en otras ocasiones, Eslovaquia está firmemente comprometida con la reforma del Consejo de Seguridad.

正如我们以往一再表明斯洛伐克坚决致力理事会改革。

No se han establecido aún en la República Eslovaca estructuras orgánicas especiales para coordinar la lucha contra el terrorismo.

斯洛伐克尚未设立特别组织结构来协调反恐工作。

Entre las reformas que durante mucho tiempo han recibido el apoyo de Eslovaquia se cuenta la reforma del Consejo de Seguridad.

得到斯洛伐克长期支持改革之一理事会改革。

Actualmente, en la política forestal de Eslovaquia no se especifican medidas especiales para promover el papel de la mujer en la gestión sostenible de los bosques.

目前,斯洛伐克林业政策没有具体规定任特别措施促进妇女在可持续森林管理中作用。

Para terminar, quisiera señalar a su atención el éxito del caso de Eslovaquia, que anteriormente era receptor de asistencia y ha pasado a ser país donante.

最后,我谨提请你们注意斯洛伐克取得成功,它从原来受援变成了捐助

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

斯洛伐克来说,有效多边主义设想,不际关系中一个时髦词语,而且、平等与正义真正保障。

Eslovaquia comunicó que los idiomas aceptables para recibir y preparar documentos relacionados con las solicitudes de asistencia judicial recíproca eran el eslovaco, el checo, el inglés y el francés.

斯洛伐克说明,接收司法协助请求书和有关书面记录,可接受语文斯洛伐克文、捷克文、英文和法文。

Durante la cumbre, con el objetivo de demostrar la posición de Eslovaquia, firmé, personalmente, el Convenio Internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que es el último de una serie de instrumentos de tratados internacionales antiterroristas.

在本届首脑会议期间,为了表明斯洛伐克立场,我亲自签署了最新际反恐条约文书《制止核恐怖主义行为际公约》。

La empresa comercial que efectúe la operación ha de adjuntar a la solicitud una copia certificada del permiso o licencia oficial; la expedición de las licencias a los empresarios locales de Eslovaquia está a cargo del Ministerio de Economía.

进行交易商业实体应在申请书后附上经认证正式许可证——执照副本;由经济部向斯洛伐克地区当地企业家发放执照。

El Servicio de Inteligencia de Eslovaquia y el DLT, además de proporcionar información a los destinatarios previstos en la ley dentro de la República Eslovaca, proporcionan regularmente inteligencia operacional y analítica sobre el terrorismo y otros fenómenos conexos en el marco del intercambio internacional de información.

除了向斯洛伐克法定情报接收者提供情报之外,斯洛伐克情报处和反恐司还在交流际情报范畴内定期提供关恐怖主义及其他相关现象行动和分析性情报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯洛伐克的 的西班牙语例句

用户正在搜索


中程飞机, 中程轰炸机, 中垂线, 中辍, 中档的, 中的, 中等, 中等城市, 中等的, 中等个儿,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫族的, 斯里巴加湾市, 斯里兰卡, 斯洛伐克, 斯洛伐克的, 斯洛伐克人, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚, 斯洛文尼亚的,
eslovaco 欧 路 软 件

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处地位相同斯洛伐克代表发言。

Como dijimos repetidamente en otras ocasiones, Eslovaquia está firmemente comprometida con la reforma del Consejo de Seguridad.

正如我们以往一再表明斯洛伐克坚决致力于安全理事会改革。

No se han establecido aún en la República Eslovaca estructuras orgánicas especiales para coordinar la lucha contra el terrorismo.

斯洛伐克尚未设立特别组织结构协调反恐

Entre las reformas que durante mucho tiempo han recibido el apoyo de Eslovaquia se cuenta la reforma del Consejo de Seguridad.

斯洛伐克长期支持改革之一是对安全理事会改革。

Actualmente, en la política forestal de Eslovaquia no se especifican medidas especiales para promover el papel de la mujer en la gestión sostenible de los bosques.

目前,斯洛伐克林业政策没有具体规定任特别措施促进妇女在可持续森林管理中用。

Para terminar, quisiera señalar a su atención el éxito del caso de Eslovaquia, que anteriormente era receptor de asistencia y ha pasado a ser país donante.

最后,我谨提请你们注意斯洛伐克成功,它从原援国变成了捐助国。

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

斯洛伐克说,有效多边主义设想,不仅是国际关系中一个时髦词语,而且是对安全、平等与正义真正保障。

Eslovaquia comunicó que los idiomas aceptables para recibir y preparar documentos relacionados con las solicitudes de asistencia judicial recíproca eran el eslovaco, el checo, el inglés y el francés.

斯洛伐克说明,接收司法协助请求书和有关书面记录,可接语文是斯洛伐克文、捷克文、英文和法文。

Durante la cumbre, con el objetivo de demostrar la posición de Eslovaquia, firmé, personalmente, el Convenio Internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que es el último de una serie de instrumentos de tratados internacionales antiterroristas.

在本届首脑会议期间,为了表明斯洛伐克立场,我亲自签署了最新国际反恐条约文书《制止核恐怖主义行为国际公约》。

La empresa comercial que efectúe la operación ha de adjuntar a la solicitud una copia certificada del permiso o licencia oficial; la expedición de las licencias a los empresarios locales de Eslovaquia está a cargo del Ministerio de Economía.

进行交易商业实体应在申请书后附上经认证正式许可证——执照副本;由经济部向斯洛伐克地区当地企业家发放执照。

El Servicio de Inteligencia de Eslovaquia y el DLT, además de proporcionar información a los destinatarios previstos en la ley dentro de la República Eslovaca, proporcionan regularmente inteligencia operacional y analítica sobre el terrorismo y otros fenómenos conexos en el marco del intercambio internacional de información.

除了向斯洛伐克法定情报接收者提供情报之外,斯洛伐克情报处和反恐司还在交流国际情报范畴内定期提供关于恐怖主义及其他相关现象行动和分析性情报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯洛伐克的 的西班牙语例句

用户正在搜索


中断的, 中断谈判, 中队, 中耳, 中饭, 中非的, 中非共和国, 中非人, 中分拱顶窗, 中风,

相似单词


斯拉夫语, 斯拉夫族的, 斯里巴加湾市, 斯里兰卡, 斯洛伐克, 斯洛伐克的, 斯洛伐克人, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚, 斯洛文尼亚的,