西语助手
  • 关闭

效率低

添加到生词本

xiào lǜ dī

ineficiente

www.eudic.net 版 权 所 有

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

Sin embargo, tales servicios en los países en desarrollo generalmente carecen de fondos, están mal gestionados y son ineficientes.

然而,发展国家的公共供水部门金短缺、管理不善而且

Un Consejo de Seguridad de 25 miembros no tiene por qué ser menos eficiente que el actual, siempre que se revisen sus métodos de trabajo.

一个由25个成员组成的安全理事会,不必比目前的安理会,但一定要修改安理会目前的工作方法。

En dependencia de las circunstancias, esas tecnologías pueden incluir las cocinas de biomasa mejoradas o plantas más eficientes y en mayor escala para convertir la leña en energía.

促进从相对的传统薪材燃烧炉转为其他技术可减少对薪材源的压力。

También puede representar gastos elevados de conservación en lo referente a consumo de energía debido a que las estructuras y los sistemas están anticuados y son relativamente ineficaces.

这还可能意味着,由于结构和系统时而,能源消耗方面需要很高的维持费。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了对付财政挑战的其他方式,例如,改善和采用投入的造林方式。

Desde la crisis del petróleo de mediados del decenio de los setenta, las cantidades de combustible que consumen unos buques cada vez más grandes están superando rápidamente el crecimiento de la captura real.

最近的一项研究探讨了世界若干捕作业的能源,其包括延绳钓,研究结果发现,延绳钓是各种工业捕第二的方法。

La mayoría de los fabricantes distribuyen sus propios productos, utilizando sus propias instalaciones y recursos en vez de recurrir a canales de distribución y comercialización adecuados, lo que resulta en un bajo nivel de eficiencia y especialización.

大多数生产商利用自己的设施和内部源分销自己的产品,而不是适当的分销和销售渠道,因此水平,专业化程度

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料的原因是,同工业延绳捕迅速扩展直接有关的大规模有系统的开发。 这种1980年代后期以来,工业延绳捕的扩展给海洋生态环境,和依靠上层类生活的社会都造成了破坏性的反馈循环。

Existen alternativas a la privatización de la violencia como medio para superar las deficiencias institucionales por lo que respecta a garantizar la seguridad, como por ejemplo, la propuesta del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el concepto de "seguridad humana".

除了以暴力私营化作为克服国家机构在保证安全方面的手段之外,确实还存在其他方式,如联合国开发计划署“人类安全”的概念便是一例。

El sistema resuelve o minimiza problemas tales como bases de datos no integradas e ineficientes, uso excesivo de documentos impresos, imposibilidad de que varios usuarios compartan simultáneamente la misma información, y tiempo de espera o tiempo perdido debido a la ineficiencia del acceso manual a los expedientes médicos.

上述系统解决或尽可能减少数据库不统一和低度使用纸面文件、共同用户无法分享信息、以及由于人工调阅病例的而浪费时间或花费等候时间等问题。

Sin embargo, los resultados han sido inferiores a los previstos debido a la coordinación deficiente y la utilización ineficaz de la asistencia, en particular como resultado de la duplicación de funciones de las múltiples estructuras de coordinación, la complejidad de los procedimientos de los donantes y sus múltiples condicionamientos, la ausencia de estudios que permitan incorporar una perspectiva de desarrollo en los planes y programas y la utilización inadecuada de los recursos externos.

但由于协调不足和援助利用的,特别是各种协调机构职能重叠、捐助程序和条件复杂、缺乏将发展问题纳入各方案和项目、对外部源利用不当等,并没有取得预期果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率低 的西班牙语例句

用户正在搜索


简明扼要, 简朴, 简朴的, 简谱, 简缩, 简缩的, 简图, 简写, 简写本, 简讯,

相似单词


效果不显, 效劳, 效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命,
xiào lǜ dī

ineficiente

www.eudic.net 版 权 所 有

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

Sin embargo, tales servicios en los países en desarrollo generalmente carecen de fondos, están mal gestionados y son ineficientes.

然而,发展中国家的公共供水部门通常资金短缺、管理不善而且效率

Un Consejo de Seguridad de 25 miembros no tiene por qué ser menos eficiente que el actual, siempre que se revisen sus métodos de trabajo.

一个由25个成员组成的安全理事会,不必比目前的安理会效率,但一定要修安理会目前的工作方法。

En dependencia de las circunstancias, esas tecnologías pueden incluir las cocinas de biomasa mejoradas o plantas más eficientes y en mayor escala para convertir la leña en energía.

促进从效率的传统薪材燃烧炉转为其他技术可减少薪材资源的压力。

También puede representar gastos elevados de conservación en lo referente a consumo de energía debido a que las estructuras y los sistemas están anticuados y son relativamente ineficaces.

这还可能意味着,由于结构和系统时而效率,能源消耗方面需要很高的维持费。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了付财政挑战的其他方式,效率和采用投入的造林方式。

Desde la crisis del petróleo de mediados del decenio de los setenta, las cantidades de combustible que consumen unos buques cada vez más grandes están superando rápidamente el crecimiento de la captura real.

最近的一项研究探讨了世界若干捕鱼作业的能源效率,其中包括延绳钓,研究结果发现,延绳钓是各种工业捕鱼中效率第二的方法。

La mayoría de los fabricantes distribuyen sus propios productos, utilizando sus propias instalaciones y recursos en vez de recurrir a canales de distribución y comercialización adecuados, lo que resulta en un bajo nivel de eficiencia y especialización.

大多数生产商利用自己的设施和内部资源分销自己的产品,而不是通适当的分销和销售渠道,因此效率水平,专业化程度

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率的原因是,同工业延绳捕鱼迅速扩展直接有关的大规模有系统的开发。 这种1980年代后期以来,工业延绳捕鱼的扩展给海洋生态环境,和依靠中上层鱼类生活的社会都造成了破坏性的反馈循环。

Existen alternativas a la privatización de la violencia como medio para superar las deficiencias institucionales por lo que respecta a garantizar la seguridad, como por ejemplo, la propuesta del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el concepto de "seguridad humana".

除了以暴力私营化作为克服国家机构在保证安全方面效率的手段之外,确实还存在其他方式,联合国开发计划署“人类安全”的概念便是一

El sistema resuelve o minimiza problemas tales como bases de datos no integradas e ineficientes, uso excesivo de documentos impresos, imposibilidad de que varios usuarios compartan simultáneamente la misma información, y tiempo de espera o tiempo perdido debido a la ineficiencia del acceso manual a los expedientes médicos.

上述系统解决或尽可能减少数据库不统一和效率度使用纸面文件、共同用户无法分享信息、以及由于人工调阅病效率而浪费时间或花费等候时间等问题。

Sin embargo, los resultados han sido inferiores a los previstos debido a la coordinación deficiente y la utilización ineficaz de la asistencia, en particular como resultado de la duplicación de funciones de las múltiples estructuras de coordinación, la complejidad de los procedimientos de los donantes y sus múltiples condicionamientos, la ausencia de estudios que permitan incorporar una perspectiva de desarrollo en los planes y programas y la utilización inadecuada de los recursos externos.

但由于协调不足和援助利用的效率,特别是各种协调机构职能重叠、捐助程序和条件复杂、缺乏将发展问题纳入各方案和项目中、外部资源利用不当等,并没有取得预期效果。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率低 的西班牙语例句

用户正在搜索


见高低, 见怪, 见鬼, 见过世面, 见好, 见机行事, 见解, 见解深, 见利忘义, 见谅,

相似单词


效果不显, 效劳, 效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命,
xiào lǜ dī

ineficiente

www.eudic.net 版 权 所 有

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

Sin embargo, tales servicios en los países en desarrollo generalmente carecen de fondos, están mal gestionados y son ineficientes.

然而,展中国家的公共供水部门通常资金短缺、管理不善而

Un Consejo de Seguridad de 25 miembros no tiene por qué ser menos eficiente que el actual, siempre que se revisen sus métodos de trabajo.

一个由25个成员组成的安全理事会,不必比目前的安理会,但一定要修改安理会目前的工作方法。

En dependencia de las circunstancias, esas tecnologías pueden incluir las cocinas de biomasa mejoradas o plantas más eficientes y en mayor escala para convertir la leña en energía.

促进从相对的传统薪材燃烧炉转为其他技术可减少对薪材资源的压力。

También puede representar gastos elevados de conservación en lo referente a consumo de energía debido a que las estructuras y los sistemas están anticuados y son relativamente ineficaces.

这还可能意味着,由于结构和系统时而,能源消耗方面需要很高的维持费。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了对付财政挑战的其他方式,例如,改善和采用投入的造林方式。

Desde la crisis del petróleo de mediados del decenio de los setenta, las cantidades de combustible que consumen unos buques cada vez más grandes están superando rápidamente el crecimiento de la captura real.

最近的一项研究探讨了世界若干捕鱼作业的能源,其中包括绳钓,研究结果绳钓是各种工业捕鱼中第二的方法。

La mayoría de los fabricantes distribuyen sus propios productos, utilizando sus propias instalaciones y recursos en vez de recurrir a canales de distribución y comercialización adecuados, lo que resulta en un bajo nivel de eficiencia y especialización.

大多数生产商利用自己的设施和内部资源分销自己的产品,而不是通适当的分销和销售渠道,因此水平,专业化程度

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料的原因是,同工业绳捕鱼迅速扩展直接有关的大规模有系统的开。 这种1980年代后期以来,工业绳捕鱼的扩展给海洋生态环境,和依靠中上层鱼类生活的社会都造成了破坏性的反馈循环。

Existen alternativas a la privatización de la violencia como medio para superar las deficiencias institucionales por lo que respecta a garantizar la seguridad, como por ejemplo, la propuesta del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el concepto de "seguridad humana".

除了以暴力私营化作为克服国家机构在保证安全方面的手段之外,确实还存在其他方式,如联合国开计划署“人类安全”的概念便是一例。

El sistema resuelve o minimiza problemas tales como bases de datos no integradas e ineficientes, uso excesivo de documentos impresos, imposibilidad de que varios usuarios compartan simultáneamente la misma información, y tiempo de espera o tiempo perdido debido a la ineficiencia del acceso manual a los expedientes médicos.

上述系统解决或尽可能减少数据库不统一和低度使用纸面文件、共同用户无法分享信息、以及由于人工调阅病例的而浪费时间或花费等候时间等问题。

Sin embargo, los resultados han sido inferiores a los previstos debido a la coordinación deficiente y la utilización ineficaz de la asistencia, en particular como resultado de la duplicación de funciones de las múltiples estructuras de coordinación, la complejidad de los procedimientos de los donantes y sus múltiples condicionamientos, la ausencia de estudios que permitan incorporar una perspectiva de desarrollo en los planes y programas y la utilización inadecuada de los recursos externos.

但由于协调不足和援助利用的,特别是各种协调机构职能重叠、捐助程序和条件复杂、缺乏将展问题纳入各方案和项目中、对外部资源利用不当等,并没有取得预期果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率低 的西班牙语例句

用户正在搜索


见习生, 见习水手, 见笑, 见效, 见义勇为, 见异思迁, 见证, 见证人, , ,

相似单词


效果不显, 效劳, 效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命,
xiào lǜ dī

ineficiente

www.eudic.net 版 权 所 有

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

Sin embargo, tales servicios en los países en desarrollo generalmente carecen de fondos, están mal gestionados y son ineficientes.

,发展中国家的公共供水部门通常资金短缺、管理不效率

Un Consejo de Seguridad de 25 miembros no tiene por qué ser menos eficiente que el actual, siempre que se revisen sus métodos de trabajo.

一个由25个成员组成的安全理事会,不必比目前的安理会效率,但一定要修改安理会目前的工作方法。

En dependencia de las circunstancias, esas tecnologías pueden incluir las cocinas de biomasa mejoradas o plantas más eficientes y en mayor escala para convertir la leña en energía.

促进从效率相对的传统薪材燃烧炉转为其他技术可减少对薪材资源的压力。

También puede representar gastos elevados de conservación en lo referente a consumo de energía debido a que las estructuras y los sistemas están anticuados y son relativamente ineficaces.

这还可能意味着,由于结构和系统效率,能源消耗方面需要很高的维持费。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了对付财政挑战的其他方式,例如,改效率和采用投入的造林方式。

Desde la crisis del petróleo de mediados del decenio de los setenta, las cantidades de combustible que consumen unos buques cada vez más grandes están superando rápidamente el crecimiento de la captura real.

最近的一项研究探讨了世界若干捕鱼作业的能源效率,其中包括,研究结果发现,是各种工业捕鱼中效率第二的方法。

La mayoría de los fabricantes distribuyen sus propios productos, utilizando sus propias instalaciones y recursos en vez de recurrir a canales de distribución y comercialización adecuados, lo que resulta en un bajo nivel de eficiencia y especialización.

大多数生产商利用自己的设施和内部资源分销自己的产品,不是通适当的分销和销售渠道,因此效率水平,专业化程度

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率的原因是,同工业捕鱼迅速扩展直接有关的大规模有系统的开发。 这种1980年代后期以来,工业捕鱼的扩展给海洋生态环境,和依靠中上层鱼类生活的社会都造成了破坏性的反馈循环。

Existen alternativas a la privatización de la violencia como medio para superar las deficiencias institucionales por lo que respecta a garantizar la seguridad, como por ejemplo, la propuesta del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el concepto de "seguridad humana".

除了以暴力私营化作为克服国家机构在保证安全方面效率的手段之外,确实还存在其他方式,如联合国开发计划署“人类安全”的概念便是一例。

El sistema resuelve o minimiza problemas tales como bases de datos no integradas e ineficientes, uso excesivo de documentos impresos, imposibilidad de que varios usuarios compartan simultáneamente la misma información, y tiempo de espera o tiempo perdido debido a la ineficiencia del acceso manual a los expedientes médicos.

上述系统解决或尽可能减少数据库不统一和低效率度使用纸面文件、共同用户无法分享信息、以及由于人工调阅病例的效率浪费时间或花费等候时间等问题。

Sin embargo, los resultados han sido inferiores a los previstos debido a la coordinación deficiente y la utilización ineficaz de la asistencia, en particular como resultado de la duplicación de funciones de las múltiples estructuras de coordinación, la complejidad de los procedimientos de los donantes y sus múltiples condicionamientos, la ausencia de estudios que permitan incorporar una perspectiva de desarrollo en los planes y programas y la utilización inadecuada de los recursos externos.

但由于协调不足和援助利用的效率,特别是各种协调机构职能重叠、捐助程序和条件复杂、缺乏将发展问题纳入各方案和项目中、对外部资源利用不当等,并没有取得预期效果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率低 的西班牙语例句

用户正在搜索


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,

相似单词


效果不显, 效劳, 效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命,
xiào lǜ dī

ineficiente

www.eudic.net 版 权 所 有

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

Sin embargo, tales servicios en los países en desarrollo generalmente carecen de fondos, están mal gestionados y son ineficientes.

展中国家的公共供水部门通常资金短缺、管理不善效率

Un Consejo de Seguridad de 25 miembros no tiene por qué ser menos eficiente que el actual, siempre que se revisen sus métodos de trabajo.

一个由25个成员组成的安全理事会,不必比目前的安理会效率,但一定要修改安理会目前的工作方法。

En dependencia de las circunstancias, esas tecnologías pueden incluir las cocinas de biomasa mejoradas o plantas más eficientes y en mayor escala para convertir la leña en energía.

促进从效率相对的传统薪材燃烧炉转为其他技术可减少对薪材资源的压力。

También puede representar gastos elevados de conservación en lo referente a consumo de energía debido a que las estructuras y los sistemas están anticuados y son relativamente ineficaces.

这还可能意味着,由于结构和系统效率,能源消耗方面需要很高的维持费。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了对付财政挑战的其他方式,例如,改善效率和采用投入的造林方式。

Desde la crisis del petróleo de mediados del decenio de los setenta, las cantidades de combustible que consumen unos buques cada vez más grandes están superando rápidamente el crecimiento de la captura real.

最近的一项研究探讨了世界若干捕鱼作业的能源效率,其中包括延绳钓,研究结果现,延绳钓是各种工业捕鱼中效率第二的方法。

La mayoría de los fabricantes distribuyen sus propios productos, utilizando sus propias instalaciones y recursos en vez de recurrir a canales de distribución y comercialización adecuados, lo que resulta en un bajo nivel de eficiencia y especialización.

大多数生用自己的设施和内部资源分销自己的品,不是通适当的分销和销售渠道,因此效率水平,专业化程度

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率的原因是,同工业延绳捕鱼迅速扩展直接有关的大规模有系统的开。 这种1980年代后期以来,工业延绳捕鱼的扩展给海洋生态环境,和依靠中上层鱼类生活的社会都造成了破坏性的反馈循环。

Existen alternativas a la privatización de la violencia como medio para superar las deficiencias institucionales por lo que respecta a garantizar la seguridad, como por ejemplo, la propuesta del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el concepto de "seguridad humana".

除了以暴力私营化作为克服国家机构在保证安全方面效率的手段之外,确实还存在其他方式,如联合国开计划署“人类安全”的概念便是一例。

El sistema resuelve o minimiza problemas tales como bases de datos no integradas e ineficientes, uso excesivo de documentos impresos, imposibilidad de que varios usuarios compartan simultáneamente la misma información, y tiempo de espera o tiempo perdido debido a la ineficiencia del acceso manual a los expedientes médicos.

上述系统解决或尽可能减少数据库不统一和低效率度使用纸面文件、共同用户无法分享信息、以及由于人工调阅病例的效率浪费时间或花费等候时间等问题。

Sin embargo, los resultados han sido inferiores a los previstos debido a la coordinación deficiente y la utilización ineficaz de la asistencia, en particular como resultado de la duplicación de funciones de las múltiples estructuras de coordinación, la complejidad de los procedimientos de los donantes y sus múltiples condicionamientos, la ausencia de estudios que permitan incorporar una perspectiva de desarrollo en los planes y programas y la utilización inadecuada de los recursos externos.

但由于协调不足和援助用的效率,特别是各种协调机构职能重叠、捐助程序和条件复杂、缺乏将展问题纳入各方案和项目中、对外部资源用不当等,并没有取得预期效果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率低 的西班牙语例句

用户正在搜索


荐举, , 贱骨头, 贱金属, 贱卖, 贱民, , 剑拔弩张, 剑柄, 剑柄头,

相似单词


效果不显, 效劳, 效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命,
xiào lǜ dī

ineficiente

www.eudic.net 版 权 所 有

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

Sin embargo, tales servicios en los países en desarrollo generalmente carecen de fondos, están mal gestionados y son ineficientes.

然而,发展中家的公共供水部门通常资金短缺、管理不善而且效率

Un Consejo de Seguridad de 25 miembros no tiene por qué ser menos eficiente que el actual, siempre que se revisen sus métodos de trabajo.

一个由25个成员组成的安全理事会,不必比目前的安理会效率,但一定要修改安理会目前的工作方法。

En dependencia de las circunstancias, esas tecnologías pueden incluir las cocinas de biomasa mejoradas o plantas más eficientes y en mayor escala para convertir la leña en energía.

促进从效率的传统薪材燃烧炉转为其他技术可薪材资源的压力。

También puede representar gastos elevados de conservación en lo referente a consumo de energía debido a que las estructuras y los sistemas están anticuados y son relativamente ineficaces.

这还可能意味着,由于结构和系统时而效率,能源消耗方面需要很高的维持费。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

家找到了付财政挑战的其他方式,例如,改善效率和采用投入的造林方式。

Desde la crisis del petróleo de mediados del decenio de los setenta, las cantidades de combustible que consumen unos buques cada vez más grandes están superando rápidamente el crecimiento de la captura real.

最近的一项研究探讨了世界捕鱼作业的能源效率,其中包括延绳钓,研究结果发现,延绳钓是各种工业捕鱼中效率第二的方法。

La mayoría de los fabricantes distribuyen sus propios productos, utilizando sus propias instalaciones y recursos en vez de recurrir a canales de distribución y comercialización adecuados, lo que resulta en un bajo nivel de eficiencia y especialización.

大多数生产商利用自己的设施和内部资源分销自己的产品,而不是通适当的分销和销售渠道,因此效率水平,专业化程度

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率的原因是,同工业延绳捕鱼迅速扩展直接有关的大规模有系统的开发。 这种1980年代后期以来,工业延绳捕鱼的扩展给海洋生态环境,和依靠中上层鱼类生活的社会都造成了破坏性的反馈循环。

Existen alternativas a la privatización de la violencia como medio para superar las deficiencias institucionales por lo que respecta a garantizar la seguridad, como por ejemplo, la propuesta del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el concepto de "seguridad humana".

除了以暴力私营化作为克服家机构在保证安全方面效率的手段之外,确实还存在其他方式,如联合开发计划署“人类安全”的概念便是一例。

El sistema resuelve o minimiza problemas tales como bases de datos no integradas e ineficientes, uso excesivo de documentos impresos, imposibilidad de que varios usuarios compartan simultáneamente la misma información, y tiempo de espera o tiempo perdido debido a la ineficiencia del acceso manual a los expedientes médicos.

上述系统解决或尽可能数据库不统一和低效率度使用纸面文件、共同用户无法分享信息、以及由于人工调阅病例的效率而浪费时间或花费等候时间等问题。

Sin embargo, los resultados han sido inferiores a los previstos debido a la coordinación deficiente y la utilización ineficaz de la asistencia, en particular como resultado de la duplicación de funciones de las múltiples estructuras de coordinación, la complejidad de los procedimientos de los donantes y sus múltiples condicionamientos, la ausencia de estudios que permitan incorporar una perspectiva de desarrollo en los planes y programas y la utilización inadecuada de los recursos externos.

但由于协调不足和援助利用的效率,特别是各种协调机构职能重叠、捐助程序和条件复杂、缺乏将发展问题纳入各方案和项目中、外部资源利用不当等,并没有取得预期效果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率低 的西班牙语例句

用户正在搜索


健步, 健儿, 健将, 健康, 健康不佳, 健康的, 健康快乐, 健康食品, 健康证明, 健康状况,

相似单词


效果不显, 效劳, 效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命,
xiào lǜ dī

ineficiente

www.eudic.net 版 权 所 有

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

Sin embargo, tales servicios en los países en desarrollo generalmente carecen de fondos, están mal gestionados y son ineficientes.

然而,发展中国家公共供水部门通常资金短缺、管理不善而且效率

Un Consejo de Seguridad de 25 miembros no tiene por qué ser menos eficiente que el actual, siempre que se revisen sus métodos de trabajo.

一个由25个成员组成安全理事会,不必比目前安理会效率,但一定要修改安理会目前工作方法。

En dependencia de las circunstancias, esas tecnologías pueden incluir las cocinas de biomasa mejoradas o plantas más eficientes y en mayor escala para convertir la leña en energía.

促进从效率传统薪材燃烧炉转为其他技术可减少薪材资源压力。

También puede representar gastos elevados de conservación en lo referente a consumo de energía debido a que las estructuras y los sistemas están anticuados y son relativamente ineficaces.

这还可能意味着,由于结构和系统时而效率,能源消耗方面需要很高维持费。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了付财政挑战其他方,改善效率和采用投入造林方

Desde la crisis del petróleo de mediados del decenio de los setenta, las cantidades de combustible que consumen unos buques cada vez más grandes están superando rápidamente el crecimiento de la captura real.

最近一项研究探讨了世界若干捕鱼作业能源效率,其中包括延绳钓,研究结果发现,延绳钓是各种工业捕鱼中效率第二方法。

La mayoría de los fabricantes distribuyen sus propios productos, utilizando sus propias instalaciones y recursos en vez de recurrir a canales de distribución y comercialización adecuados, lo que resulta en un bajo nivel de eficiencia y especialización.

大多数生产商利用自己设施和内部资源分销自己产品,而不是通适当分销和销售渠道,因此效率水平,专业化程度

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率原因是,同工业延绳捕鱼迅速扩展直接有关大规模有系统开发。 这种1980年代后期以来,工业延绳捕鱼扩展给海洋生态环境,和依靠中上层鱼类生活社会都造成了破坏性反馈循环。

Existen alternativas a la privatización de la violencia como medio para superar las deficiencias institucionales por lo que respecta a garantizar la seguridad, como por ejemplo, la propuesta del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el concepto de "seguridad humana".

除了以暴力私营化作为克服国家机构在保证安全方面效率手段之外,确实还存在其他方联合国开发计划署“人类安全”概念便是一

El sistema resuelve o minimiza problemas tales como bases de datos no integradas e ineficientes, uso excesivo de documentos impresos, imposibilidad de que varios usuarios compartan simultáneamente la misma información, y tiempo de espera o tiempo perdido debido a la ineficiencia del acceso manual a los expedientes médicos.

上述系统解决或尽可能减少数据库不统一和效率度使用纸面文件、共同用户无法分享信息、以及由于人工调阅病效率而浪费时间或花费等候时间等问题。

Sin embargo, los resultados han sido inferiores a los previstos debido a la coordinación deficiente y la utilización ineficaz de la asistencia, en particular como resultado de la duplicación de funciones de las múltiples estructuras de coordinación, la complejidad de los procedimientos de los donantes y sus múltiples condicionamientos, la ausencia de estudios que permitan incorporar una perspectiva de desarrollo en los planes y programas y la utilización inadecuada de los recursos externos.

但由于协调不足和援助利用效率,特别是各种协调机构职能重叠、捐助程序和条件复杂、缺乏将发展问题纳入各方案和项目中、外部资源利用不当等,并没有取得预期效果。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率低 的西班牙语例句

用户正在搜索


健在, 健壮, 健壮的, 健壮的青年人, 健壮的人, , 舰船, 舰队, 舰艇, 舰长,

相似单词


效果不显, 效劳, 效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命,
xiào lǜ dī

ineficiente

www.eudic.net 版 权 所 有

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开

Sin embargo, tales servicios en los países en desarrollo generalmente carecen de fondos, están mal gestionados y son ineficientes.

然而,国家的公共供水部门通常资金短缺、管理不善而且效率

Un Consejo de Seguridad de 25 miembros no tiene por qué ser menos eficiente que el actual, siempre que se revisen sus métodos de trabajo.

一个由25个成员组成的安全理事会,不必比目前的安理会效率,但一定要修改安理会目前的工作方法。

En dependencia de las circunstancias, esas tecnologías pueden incluir las cocinas de biomasa mejoradas o plantas más eficientes y en mayor escala para convertir la leña en energía.

促进从效率相对的传统薪材燃烧炉转为其他技术可减少对薪材资源的压力。

También puede representar gastos elevados de conservación en lo referente a consumo de energía debido a que las estructuras y los sistemas están anticuados y son relativamente ineficaces.

这还可能意味着,由于结构和系统时而效率,能源消耗方面需要很高的维持费。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了对付财政挑战的其他方式,例如,改善效率和采用投入的造林方式。

Desde la crisis del petróleo de mediados del decenio de los setenta, las cantidades de combustible que consumen unos buques cada vez más grandes están superando rápidamente el crecimiento de la captura real.

最近的一项研究探讨了世界若干捕鱼作业的能源效率,其包括延绳钓,研究结果现,延绳钓是各种工业捕鱼效率第二的方法。

La mayoría de los fabricantes distribuyen sus propios productos, utilizando sus propias instalaciones y recursos en vez de recurrir a canales de distribución y comercialización adecuados, lo que resulta en un bajo nivel de eficiencia y especialización.

大多商利用自己的设施和内部资源分销自己的品,而不是通适当的分销和销售渠道,因此效率水平,专业化程度

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率的原因是,同工业延绳捕鱼迅速扩直接有关的大规模有系统的开。 这种1980年代后期以来,工业延绳捕鱼的扩给海洋态环境,和依靠上层鱼类活的社会都造成了破坏性的反馈循环。

Existen alternativas a la privatización de la violencia como medio para superar las deficiencias institucionales por lo que respecta a garantizar la seguridad, como por ejemplo, la propuesta del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el concepto de "seguridad humana".

除了以暴力私营化作为克服国家机构在保证安全方面效率的手段之外,确实还存在其他方式,如联合国开计划署“人类安全”的概念便是一例。

El sistema resuelve o minimiza problemas tales como bases de datos no integradas e ineficientes, uso excesivo de documentos impresos, imposibilidad de que varios usuarios compartan simultáneamente la misma información, y tiempo de espera o tiempo perdido debido a la ineficiencia del acceso manual a los expedientes médicos.

上述系统解决或尽可能减少据库不统一和低效率度使用纸面文件、共同用户无法分享信息、以及由于人工调阅病例的效率而浪费时间或花费等候时间等问题。

Sin embargo, los resultados han sido inferiores a los previstos debido a la coordinación deficiente y la utilización ineficaz de la asistencia, en particular como resultado de la duplicación de funciones de las múltiples estructuras de coordinación, la complejidad de los procedimientos de los donantes y sus múltiples condicionamientos, la ausencia de estudios que permitan incorporar una perspectiva de desarrollo en los planes y programas y la utilización inadecuada de los recursos externos.

但由于协调不足和援助利用的效率,特别是各种协调机构职能重叠、捐助程序和条件复杂、缺乏将问题纳入各方案和项目、对外部资源利用不当等,并没有取得预期效果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率低 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 践踏, 践言, 践约, 践祚, , 腱膜, , 溅落, 溅洒,

相似单词


效果不显, 效劳, 效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命,
xiào lǜ dī

ineficiente

www.eudic.net 版 权 所 有

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

并指出,法律程序效率,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

Sin embargo, tales servicios en los países en desarrollo generalmente carecen de fondos, están mal gestionados y son ineficientes.

然而,发展中国家的公共供水部门通常资金短缺、管理不善而且效率

Un Consejo de Seguridad de 25 miembros no tiene por qué ser menos eficiente que el actual, siempre que se revisen sus métodos de trabajo.

一个由25个成员组成的安全理事会,不必比目前的安理会效率,但一定要修改安理会目前的工作方法。

En dependencia de las circunstancias, esas tecnologías pueden incluir las cocinas de biomasa mejoradas o plantas más eficientes y en mayor escala para convertir la leña en energía.

促进从效率的传统薪材燃烧炉转为术可减少薪材资源的压力。

También puede representar gastos elevados de conservación en lo referente a consumo de energía debido a que las estructuras y los sistemas están anticuados y son relativamente ineficaces.

这还可能意味着,由于结构和系统时而效率,能源消耗方面需要很高的维持费。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找付财政挑战的方式,例如,改善效率和采用投入的造林方式。

Desde la crisis del petróleo de mediados del decenio de los setenta, las cantidades de combustible que consumen unos buques cada vez más grandes están superando rápidamente el crecimiento de la captura real.

最近的一项研究探讨世界若干捕鱼作业的能源效率中包括延绳钓,研究结果发现,延绳钓是各种工业捕鱼中效率第二的方法。

La mayoría de los fabricantes distribuyen sus propios productos, utilizando sus propias instalaciones y recursos en vez de recurrir a canales de distribución y comercialización adecuados, lo que resulta en un bajo nivel de eficiencia y especialización.

大多数生产商利用自己的设施和内部资源分销自己的产品,而不是通适当的分销和销售渠道,因此效率水平,专业化程度

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率的原因是,同工业延绳捕鱼迅速扩展直接有关的大规模有系统的开发。 这种1980年代后期以来,工业延绳捕鱼的扩展给海洋生态环境,和依靠中上层鱼类生活的社会都造成破坏性的反馈循环。

Existen alternativas a la privatización de la violencia como medio para superar las deficiencias institucionales por lo que respecta a garantizar la seguridad, como por ejemplo, la propuesta del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el concepto de "seguridad humana".

以暴力私营化作为克服国家机构在保证安全方面效率的手段之外,确实还存在方式,如联合国开发计划署“人类安全”的概念便是一例。

El sistema resuelve o minimiza problemas tales como bases de datos no integradas e ineficientes, uso excesivo de documentos impresos, imposibilidad de que varios usuarios compartan simultáneamente la misma información, y tiempo de espera o tiempo perdido debido a la ineficiencia del acceso manual a los expedientes médicos.

上述系统解决或尽可能减少数据库不统一和低效率度使用纸面文件、共同用户无法分享信息、以及由于人工调阅病例的效率而浪费时间或花费等候时间等问题。

Sin embargo, los resultados han sido inferiores a los previstos debido a la coordinación deficiente y la utilización ineficaz de la asistencia, en particular como resultado de la duplicación de funciones de las múltiples estructuras de coordinación, la complejidad de los procedimientos de los donantes y sus múltiples condicionamientos, la ausencia de estudios que permitan incorporar una perspectiva de desarrollo en los planes y programas y la utilización inadecuada de los recursos externos.

但由于协调不足和援助利用的效率,特别是各种协调机构职能重叠、捐助程序和条件复杂、缺乏将发展问题纳入各方案和项目中、外部资源利用不当等,并没有取得预期效果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率低 的西班牙语例句

用户正在搜索


鉴赏力, 鉴于, , 键盘, , 箭靶子, 箭步, 箭毒, 箭杆, 箭击,

相似单词


效果不显, 效劳, 效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命,
xiào lǜ dī

ineficiente

www.eudic.net 版 权 所 有

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率,因为法律费用使这一程序昂贵开展。

Sin embargo, tales servicios en los países en desarrollo generalmente carecen de fondos, están mal gestionados y son ineficientes.

然而,发展中国家公共供水部门通常资金短缺、管理不善而且效率

Un Consejo de Seguridad de 25 miembros no tiene por qué ser menos eficiente que el actual, siempre que se revisen sus métodos de trabajo.

一个由25个成员组成安全理事会,不必比目前安理会效率,但一定要修改安理会目前工作方法。

En dependencia de las circunstancias, esas tecnologías pueden incluir las cocinas de biomasa mejoradas o plantas más eficientes y en mayor escala para convertir la leña en energía.

促进从效率相对传统薪材燃烧炉转为其他技术可减少对薪材资源压力。

También puede representar gastos elevados de conservación en lo referente a consumo de energía debido a que las estructuras y los sistemas están anticuados y son relativamente ineficaces.

这还可能意味着,由于结构和系统时而效率,能源消耗方面需要很高维持费。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了对付财政挑战其他方式,例如,改善效率和采用投入造林方式。

Desde la crisis del petróleo de mediados del decenio de los setenta, las cantidades de combustible que consumen unos buques cada vez más grandes están superando rápidamente el crecimiento de la captura real.

最近一项研究探讨了世界若干捕鱼作业能源效率,其中包括延绳钓,研究结果发现,延绳钓是各种工业捕鱼中效率第二方法。

La mayoría de los fabricantes distribuyen sus propios productos, utilizando sus propias instalaciones y recursos en vez de recurrir a canales de distribución y comercialización adecuados, lo que resulta en un bajo nivel de eficiencia y especialización.

大多数生产商利用自施和内部资源分销自产品,而不是通适当分销和销售渠道,因此效率水平,专业化程度

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率原因是,同工业延绳捕鱼迅速扩展直接有关大规模有系统开发。 这种1980年代后期来,工业延绳捕鱼扩展给海洋生态环境,和依靠中上层鱼类生活社会都造成了破坏性反馈循环。

Existen alternativas a la privatización de la violencia como medio para superar las deficiencias institucionales por lo que respecta a garantizar la seguridad, como por ejemplo, la propuesta del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el concepto de "seguridad humana".

除了暴力私营化作为克服国家机构在保证安全方面效率手段之外,确实还存在其他方式,如联合国开发计划署“人类安全”概念便是一例。

El sistema resuelve o minimiza problemas tales como bases de datos no integradas e ineficientes, uso excesivo de documentos impresos, imposibilidad de que varios usuarios compartan simultáneamente la misma información, y tiempo de espera o tiempo perdido debido a la ineficiencia del acceso manual a los expedientes médicos.

上述系统解决或尽可能减少数据库不统一和低效率度使用纸面文件、共同用户无法分享信息、及由于人工调阅病例效率而浪费时间或花费等候时间等问题。

Sin embargo, los resultados han sido inferiores a los previstos debido a la coordinación deficiente y la utilización ineficaz de la asistencia, en particular como resultado de la duplicación de funciones de las múltiples estructuras de coordinación, la complejidad de los procedimientos de los donantes y sus múltiples condicionamientos, la ausencia de estudios que permitan incorporar una perspectiva de desarrollo en los planes y programas y la utilización inadecuada de los recursos externos.

但由于协调不足和援助利用效率,特别是各种协调机构职能重叠、捐助程序和条件复杂、缺乏将发展问题纳入各方案和项目中、对外部资源利用不当等,并没有取预期效果。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率低 的西班牙语例句

用户正在搜索


江河, 江河日下, 江湖, 江湖医生, 江口, 江轮, 江米, 江恰恰相反, 江山, 将 毁容,

相似单词


效果不显, 效劳, 效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命,