西语助手
  • 关闭

政治局

添加到生词本

zhèng zhì jú

Buró Política

西 语 助 手

En primer lugar, el panorama político en Haití es sumamente complejo.

第一,海地政治局势非常复杂。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃内部政治局势继续是一个实际切。

Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.

他们指出,可信选举有助于稳定政治局势。

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认,全国国内政治局势保持稳定是很重要

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占领巴领土政治局势在迅速演变。

El ámbito de las iniciativas varía según la situación política de los países en que se ejecutan programas.

这种倡议规模因方案国家政治局势不同而异。

Sin embargo, no se había podido lograr esos objetivos dada la difícil situación política de la Parte.

然而由于该缔约方国内困难政治局势而未能做到这些。

La misión del Consejo de Seguridad determinó que la situación política tenía aspectos prometedores así como grandes problemas.

安全理事会代表团发现,海地政治局势既孕育希望,也存在重大挑战。

La Unión Europea ha venido siguiendo con gran preocupación la evolución reciente de la situación política en el Togo.

欧洲联盟切地注意多哥政治局势中最近事态发展。

La situación económica del pueblo palestino y la reforma económica estaban directamente relacionadas con la situación de seguridad y la situación política.

人民经济状况和经济改革与安全和政治局势直接有

No obstante, la situación política sigue siendo frágil y potencialmente inestable, quedando aún pendiente buena parte del proceso técnico de unificación.

但是,政治局势仍然脆弱,可能会动荡,统一大部分技术过程尚未完成。

Confía en que el Comité seguirá cumpliendo con sus obligaciones respecto de la situación política, a medida que vaya evolucionando, en Palestina.

他坚信,随着巴政治局势不断发展变化,委员会将继续履行其在政治局势方面责任。

En mi opinión, la situación política en Haití ha evolucionado en la dirección correcta desde la última vez que estuve aquí presente.

我认,海地政治局势自我上次来这里以来,已经朝着正确方向发展。

Básicamente, se formó bajo presión por la necesidad de contar con una respuesta enérgica ante el surgimiento de una situación geopolítica fundamentalmente nueva.

从本质上讲,它是在必需坚决应对出现了一个全新地缘政治局压力下形成

Desde la última vez que el Consejo de Seguridad abordó la cuestión de Timor-Leste, la situación política general ha seguido siendo tranquila y estable.

自从安全理事会上一次处理东帝汶问题以来,整个政治局势仍然平静和稳定。

Por invitación del Presidente, el Sr. Bouh (ex miembro del brazo político del Frente POLISARIO) se sienta a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Bouh先生(波利萨里奥阵线政治局前委员)在请愿人专席就座。

Sin embargo, al leer los dos últimos informes del Secretario General, nos sorprende la evaluación que hace de la situación política que reina en el país.

然而,阅读秘书长最后两份报告,他对该国目前政治局评估令我们很受震撼。

Observamos con satisfacción que el país está ahora en paz y que la situación política se ha mantenido tranquila y estable desde el último informe, en septiembre.

我们满意地注意到该国现在已实现和平,自9月份上一份报告提出以来,政治局势一直保持平稳和稳定。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有于和平与发展进展和前景令人鼓舞消息,但同时存在着长期性和普遍社会经济问题和令人不安政治局势。

A medida que nos acerquemos a las elecciones de octubre las responsabilidades de la misión aumentarán, con independencia de la evolución de la situación política en el país.

随着10月份选举接近,该行动责任将会扩大,完全不受科特迪瓦政治局发展影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治局 的西班牙语例句

用户正在搜索


利润, 利润的, 利润分配, 利润空间, 利市, 利他主义, 利他主义的, 利他主义者, 利物浦, 利息,

相似单词


政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟, 政治经济学, 政治局, 政治立场, 政治派别, 政治骗子, 政治权利,
zhèng zhì jú

Buró Política

西 语 助 手

En primer lugar, el panorama político en Haití es sumamente complejo.

第一,海地非常复杂。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃内部继续是一个实际关切。

Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.

他们指出,可选举有助于稳定

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全国国内保持稳定是很重要

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土在迅速演变。

El ámbito de las iniciativas varía según la situación política de los países en que se ejecutan programas.

这种倡议规模因方案国家不同而异。

Sin embargo, no se había podido lograr esos objetivos dada la difícil situación política de la Parte.

然而由于该缔约方国内困难而未能做到这些。

La misión del Consejo de Seguridad determinó que la situación política tenía aspectos prometedores así como grandes problemas.

安全理事会代表团发现,海地既孕育希望,也存在重大挑战。

La Unión Europea ha venido siguiendo con gran preocupación la evolución reciente de la situación política en el Togo.

欧洲联盟极为关切地注意多哥最近事态发展。

La situación económica del pueblo palestino y la reforma económica estaban directamente relacionadas con la situación de seguridad y la situación política.

巴勒斯坦人民经济状况和经济改革与安全和直接有关。

No obstante, la situación política sigue siendo frágil y potencialmente inestable, quedando aún pendiente buena parte del proceso técnico de unificación.

但是,仍然脆弱,可能会动荡,统一大部分技术过程尚未完成。

Confía en que el Comité seguirá cumpliendo con sus obligaciones respecto de la situación política, a medida que vaya evolucionando, en Palestina.

他坚巴勒斯坦不断发展变化,委员会将继续履行其在方面责任。

En mi opinión, la situación política en Haití ha evolucionado en la dirección correcta desde la última vez que estuve aquí presente.

我认为,海地自我上次来这里以来,已经朝正确方向发展。

Básicamente, se formó bajo presión por la necesidad de contar con una respuesta enérgica ante el surgimiento de una situación geopolítica fundamentalmente nueva.

从本质上讲,它是在必需坚决应对出现了一个全新地缘压力下形成

Desde la última vez que el Consejo de Seguridad abordó la cuestión de Timor-Leste, la situación política general ha seguido siendo tranquila y estable.

自从安全理事会上一次处理东帝汶问题以来,整个仍然平静和稳定。

Por invitación del Presidente, el Sr. Bouh (ex miembro del brazo político del Frente POLISARIO) se sienta a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Bouh先生(波利萨里奥阵线前委员)在请愿人专席就座。

Sin embargo, al leer los dos últimos informes del Secretario General, nos sorprende la evaluación que hace de la situación política que reina en el país.

然而,阅读秘书长最后两份报告,他对该国目前评估令我们很受震撼。

Observamos con satisfacción que el país está ahora en paz y que la situación política se ha mantenido tranquila y estable desde el último informe, en septiembre.

我们满意地注意到该国现在已实现和平,自9月份上一份报告提出以来,一直保持平稳和稳定。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发展进展和前景令人鼓舞消息,但同时存在长期性和普遍社会经济问题和令人不安

A medida que nos acerquemos a las elecciones de octubre las responsabilidades de la misión aumentarán, con independencia de la evolución de la situación política en el país.

10月份选举接近,该行动责任将会扩大,完全不受科特迪瓦发展影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治局 的西班牙语例句

用户正在搜索


例言, 例语, 例证, 例子, , 隶属, 隶属的, 隶属于…的, 荔枝, 荔枝螺,

相似单词


政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟, 政治经济学, 政治局, 政治立场, 政治派别, 政治骗子, 政治权利,
zhèng zhì jú

Buró Política

西 语 助 手

En primer lugar, el panorama político en Haití es sumamente complejo.

第一,海地政治局势非常复杂。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃内部政治局势继续是一个实际关切。

Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.

他们指出,可信选举有助于稳定政治局势。

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认,全国国内政治局势保持稳定是很重要

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占巴勒政治局势在迅速演变。

El ámbito de las iniciativas varía según la situación política de los países en que se ejecutan programas.

这种倡议规模因方案国家政治局势不同而异。

Sin embargo, no se había podido lograr esos objetivos dada la difícil situación política de la Parte.

然而由于该缔约方国内困难政治局势而未能做到这些。

La misión del Consejo de Seguridad determinó que la situación política tenía aspectos prometedores así como grandes problemas.

安全理事会代表团发现,海地政治局势既孕育希望,也存在重大挑战。

La Unión Europea ha venido siguiendo con gran preocupación la evolución reciente de la situación política en el Togo.

欧洲联关切地注意多哥政治局势中最近事态发展。

La situación económica del pueblo palestino y la reforma económica estaban directamente relacionadas con la situación de seguridad y la situación política.

巴勒人民经济状况和经济改革与安全和政治局势直接有关。

No obstante, la situación política sigue siendo frágil y potencialmente inestable, quedando aún pendiente buena parte del proceso técnico de unificación.

但是,政治局势仍然脆弱,可能会动荡,统一大部分技术过程尚未完成。

Confía en que el Comité seguirá cumpliendo con sus obligaciones respecto de la situación política, a medida que vaya evolucionando, en Palestina.

他坚信,随着巴勒政治局势不断发展变化,委员会将继续履行其在政治局势方面责任。

En mi opinión, la situación política en Haití ha evolucionado en la dirección correcta desde la última vez que estuve aquí presente.

我认,海地政治局势自我上次来这里以来,已经朝着正确方向发展。

Básicamente, se formó bajo presión por la necesidad de contar con una respuesta enérgica ante el surgimiento de una situación geopolítica fundamentalmente nueva.

从本质上讲,它是在必需坚决应对出现了一个全新地缘政治局压力下形成

Desde la última vez que el Consejo de Seguridad abordó la cuestión de Timor-Leste, la situación política general ha seguido siendo tranquila y estable.

自从安全理事会上一次处理东帝汶问题以来,整个政治局势仍然平静和稳定。

Por invitación del Presidente, el Sr. Bouh (ex miembro del brazo político del Frente POLISARIO) se sienta a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Bouh先生(波利萨里奥阵线政治局前委员)在请愿人专席就座。

Sin embargo, al leer los dos últimos informes del Secretario General, nos sorprende la evaluación que hace de la situación política que reina en el país.

然而,阅读秘书长最后两份报告,他对该国目前政治局评估令我们很受震撼。

Observamos con satisfacción que el país está ahora en paz y que la situación política se ha mantenido tranquila y estable desde el último informe, en septiembre.

我们满意地注意到该国现在已实现和平,自9月份上一份报告提出以来,政治局势一直保持平稳和稳定。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发展进展和前景令人鼓舞消息,但同时存在着长期性和普遍社会经济问题和令人不安政治局势。

A medida que nos acerquemos a las elecciones de octubre las responsabilidades de la misión aumentarán, con independencia de la evolución de la situación política en el país.

随着10月份选举接近,该行动责任将会扩大,完全不受科特迪瓦政治局发展影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治局 的西班牙语例句

用户正在搜索


砾石, , 粒度, 粒化, 粒选, 粒状, 粒子, 傈僳族, 痢疾, ,

相似单词


政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟, 政治经济学, 政治局, 政治立场, 政治派别, 政治骗子, 政治权利,
zhèng zhì jú

Buró Política

西 语 助 手

En primer lugar, el panorama político en Haití es sumamente complejo.

第一,海地治局势非常复杂。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃治局势继续是一个实际关切。

Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.

他们指出,可信选举有助于稳定治局势。

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全国国治局势保持稳定是很重要

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在被占领巴勒斯坦领土治局势在迅速演变。

El ámbito de las iniciativas varía según la situación política de los países en que se ejecutan programas.

这种倡议规模因方案国家治局势不同而异。

Sin embargo, no se había podido lograr esos objetivos dada la difícil situación política de la Parte.

然而由于该缔约方国困难治局势而未能做到这些。

La misión del Consejo de Seguridad determinó que la situación política tenía aspectos prometedores así como grandes problemas.

安全理事会代表团发现,海地治局势既孕育希望,也存在重大挑战。

La Unión Europea ha venido siguiendo con gran preocupación la evolución reciente de la situación política en el Togo.

欧洲联盟极为关切地注意多哥治局势中最近事态发展。

La situación económica del pueblo palestino y la reforma económica estaban directamente relacionadas con la situación de seguridad y la situación política.

巴勒斯坦人民经济状况和经济改革与安全和治局势直接有关。

No obstante, la situación política sigue siendo frágil y potencialmente inestable, quedando aún pendiente buena parte del proceso técnico de unificación.

但是,治局势仍然脆弱,可能会动荡,统一过程尚未完成。

Confía en que el Comité seguirá cumpliendo con sus obligaciones respecto de la situación política, a medida que vaya evolucionando, en Palestina.

他坚信,随着巴勒斯坦治局势不断发展变化,委员会将继续履行其在治局势方面责任。

En mi opinión, la situación política en Haití ha evolucionado en la dirección correcta desde la última vez que estuve aquí presente.

我认为,海地治局势自我上次来这里以来,已经朝着正确方向发展。

Básicamente, se formó bajo presión por la necesidad de contar con una respuesta enérgica ante el surgimiento de una situación geopolítica fundamentalmente nueva.

从本质上讲,它是在必需坚决应对出现了一个全新地缘治局压力下形成

Desde la última vez que el Consejo de Seguridad abordó la cuestión de Timor-Leste, la situación política general ha seguido siendo tranquila y estable.

自从安全理事会上一次处理东帝汶问题以来,整个治局势仍然平静和稳定。

Por invitación del Presidente, el Sr. Bouh (ex miembro del brazo político del Frente POLISARIO) se sienta a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Bouh先生(波利萨里奥阵线治局前委员)在请愿人专席就座。

Sin embargo, al leer los dos últimos informes del Secretario General, nos sorprende la evaluación que hace de la situación política que reina en el país.

然而,阅读秘书长最后两份报告,他对该国目前治局评估令我们很受震撼。

Observamos con satisfacción que el país está ahora en paz y que la situación política se ha mantenido tranquila y estable desde el último informe, en septiembre.

我们满意地注意到该国现在已实现和平,自9月份上一份报告提出以来,治局势一直保持平稳和稳定。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发展进展和前景令人鼓舞消息,但同时存在着长期性和普遍社会经济问题和令人不安治局势。

A medida que nos acerquemos a las elecciones de octubre las responsabilidades de la misión aumentarán, con independencia de la evolución de la situación política en el país.

随着10月份选举接近,该行动责任将会扩大,完全不受科特迪瓦治局发展影响。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治局 的西班牙语例句

用户正在搜索


连根拔掉, 连根拔起, 连亘, 连拱, 连拱桥, 连贯, 连贯的, 连贯性, 连锅端, 连合,

相似单词


政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟, 政治经济学, 政治局, 政治立场, 政治派别, 政治骗子, 政治权利,
zhèng zhì jú

Buró Política

西 语 助 手

En primer lugar, el panorama político en Haití es sumamente complejo.

第一,海地政治局势非常复杂。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃政治局势继续是一个实际关切。

Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.

他们指出,可信选举有助于稳定政治局势。

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全国国政治局势保持稳定是很重要

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在占领巴勒斯坦领土政治局势在迅速演变。

El ámbito de las iniciativas varía según la situación política de los países en que se ejecutan programas.

这种倡议规模因方案国家政治局势不同而异。

Sin embargo, no se había podido lograr esos objetivos dada la difícil situación política de la Parte.

然而由于该缔约方国困难政治局势而未能做到这些。

La misión del Consejo de Seguridad determinó que la situación política tenía aspectos prometedores así como grandes problemas.

安全理事会代表团发现,海地政治局势既孕育希望,也存在重大挑战。

La Unión Europea ha venido siguiendo con gran preocupación la evolución reciente de la situación política en el Togo.

欧洲联盟极为关切地注政治局势中最近事态发展。

La situación económica del pueblo palestino y la reforma económica estaban directamente relacionadas con la situación de seguridad y la situación política.

巴勒斯坦人民经济状况和经济改革与安全和政治局势直接有关。

No obstante, la situación política sigue siendo frágil y potencialmente inestable, quedando aún pendiente buena parte del proceso técnico de unificación.

但是,政治局势仍然脆弱,可能会动荡,统一大部分技术过程尚未完成。

Confía en que el Comité seguirá cumpliendo con sus obligaciones respecto de la situación política, a medida que vaya evolucionando, en Palestina.

他坚信,随着巴勒斯坦政治局势不断发展变化,委员会将继续履行其在政治局势方面责任。

En mi opinión, la situación política en Haití ha evolucionado en la dirección correcta desde la última vez que estuve aquí presente.

我认为,海地政治局势自我上次来这里以来,已经朝着正确方向发展。

Básicamente, se formó bajo presión por la necesidad de contar con una respuesta enérgica ante el surgimiento de una situación geopolítica fundamentalmente nueva.

从本质上讲,它是在必需坚决应对出现了一个全新地缘政治局压力下形成

Desde la última vez que el Consejo de Seguridad abordó la cuestión de Timor-Leste, la situación política general ha seguido siendo tranquila y estable.

自从安全理事会上一次处理东帝汶问题以来,整个政治局势仍然平静和稳定。

Por invitación del Presidente, el Sr. Bouh (ex miembro del brazo político del Frente POLISARIO) se sienta a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Bouh先生(波利萨里奥阵线政治局前委员)在请愿人专席就座。

Sin embargo, al leer los dos últimos informes del Secretario General, nos sorprende la evaluación que hace de la situación política que reina en el país.

然而,阅读秘书长最后两份报告,他对该国目前政治局评估令我们很受震撼。

Observamos con satisfacción que el país está ahora en paz y que la situación política se ha mantenido tranquila y estable desde el último informe, en septiembre.

我们满地注到该国现在已实现和平,自9月份上一份报告提出以来,政治局势一直保持平稳和稳定。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发展进展和前景令人鼓舞消息,但同时存在着长期性和普遍社会经济问题和令人不安政治局势。

A medida que nos acerquemos a las elecciones de octubre las responsabilidades de la misión aumentarán, con independencia de la evolución de la situación política en el país.

随着10月份选举接近,该行动责任将会扩大,完全不受科特迪瓦政治局发展影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治局 的西班牙语例句

用户正在搜索


连接性能, 连接装置, 连结, 连结词, 连襟, 连累, 连连, 连忙, 连绵, 连绵曲折的,

相似单词


政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟, 政治经济学, 政治局, 政治立场, 政治派别, 政治骗子, 政治权利,

用户正在搜索


连锁经营, 连锁商店, 连锁专卖店, 连蹄索, 连体婴儿, 连天, 连通器, 连同, 连下三城, 连续,

相似单词


政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟, 政治经济学, 政治局, 政治立场, 政治派别, 政治骗子, 政治权利,

用户正在搜索


连续体, 连续性, 连续重击, 连续追问, 连选, 连夜, 连一星半点风都没有, 连衣裙, 连用, 连载,

相似单词


政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟, 政治经济学, 政治局, 政治立场, 政治派别, 政治骗子, 政治权利,
zhèng zhì jú

Buró Política

西 语 助 手

En primer lugar, el panorama político en Haití es sumamente complejo.

,海地政治局非常复杂。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃内部政治局个实际关切。

Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.

他们指出,可信选举有助于稳定政治局

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全国国内政治局保持稳定是很重要

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土政治局在迅速演变。

El ámbito de las iniciativas varía según la situación política de los países en que se ejecutan programas.

这种倡议规模因方案国家政治局不同而异。

Sin embargo, no se había podido lograr esos objetivos dada la difícil situación política de la Parte.

然而由于该缔约方国内困难政治局而未能做到这些。

La misión del Consejo de Seguridad determinó que la situación política tenía aspectos prometedores así como grandes problemas.

安全理事会代表团发现,海地政治局既孕育希望,也存在重大挑战。

La Unión Europea ha venido siguiendo con gran preocupación la evolución reciente de la situación política en el Togo.

欧洲联盟极为关切地注意多哥政治局最近事态发展。

La situación económica del pueblo palestino y la reforma económica estaban directamente relacionadas con la situación de seguridad y la situación política.

巴勒斯坦人民经济状况和经济改革与安全和政治局直接有关。

No obstante, la situación política sigue siendo frágil y potencialmente inestable, quedando aún pendiente buena parte del proceso técnico de unificación.

但是,政治局仍然脆弱,可能会动荡,大部分技术过程尚未完成。

Confía en que el Comité seguirá cumpliendo con sus obligaciones respecto de la situación política, a medida que vaya evolucionando, en Palestina.

他坚信,随着巴勒斯坦政治局不断发展变化,委员会将履行其在政治局方面责任。

En mi opinión, la situación política en Haití ha evolucionado en la dirección correcta desde la última vez que estuve aquí presente.

我认为,海地政治局自我上次来这里以来,已经朝着正确方向发展。

Básicamente, se formó bajo presión por la necesidad de contar con una respuesta enérgica ante el surgimiento de una situación geopolítica fundamentalmente nueva.

从本质上讲,它是在必需坚决应对出现了个全新地缘政治局压力下形成

Desde la última vez que el Consejo de Seguridad abordó la cuestión de Timor-Leste, la situación política general ha seguido siendo tranquila y estable.

自从安全理事会上次处理东帝汶问题以来,整个政治局仍然平静和稳定。

Por invitación del Presidente, el Sr. Bouh (ex miembro del brazo político del Frente POLISARIO) se sienta a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Bouh先生(波利萨里奥阵线政治局前委员)在请愿人专席就座。

Sin embargo, al leer los dos últimos informes del Secretario General, nos sorprende la evaluación que hace de la situación política que reina en el país.

然而,阅读秘书长最后两份报告,他对该国目前政治局评估令我们很受震撼。

Observamos con satisfacción que el país está ahora en paz y que la situación política se ha mantenido tranquila y estable desde el último informe, en septiembre.

我们满意地注意到该国现在已实现和平,自9月份上份报告提出以来,政治局直保持平稳和稳定。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

方面有关于和平与发展进展和前景令人鼓舞消息,但同时存在着长期性和普遍社会经济问题和令人不安政治局

A medida que nos acerquemos a las elecciones de octubre las responsabilidades de la misión aumentarán, con independencia de la evolución de la situación política en el país.

随着10月份选举接近,该行动责任将会扩大,完全不受科特迪瓦政治局发展影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治局 的西班牙语例句

用户正在搜索


连作, 怜爱, 怜悯, 怜惜, , 帘布, 帘幔, 帘子, , 莲花,

相似单词


政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟, 政治经济学, 政治局, 政治立场, 政治派别, 政治骗子, 政治权利,
zhèng zhì jú

Buró Política

西 语 助 手

En primer lugar, el panorama político en Haití es sumamente complejo.

第一,海地政治局势非常复杂。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃内部政治局势继续一个实际关切。

Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.

他们指出,可信选举有助于稳政治局势。

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全国国内政治局势保持稳重要

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占领斯坦领土政治局势在迅速演变。

El ámbito de las iniciativas varía según la situación política de los países en que se ejecutan programas.

这种倡议规模因方案国家政治局势不同而异。

Sin embargo, no se había podido lograr esos objetivos dada la difícil situación política de la Parte.

然而由于该缔约方国内困难政治局势而未能做到这些。

La misión del Consejo de Seguridad determinó que la situación política tenía aspectos prometedores así como grandes problemas.

安全理事会代表团发现,海地政治局势既孕育希望,也存在重大挑战。

La Unión Europea ha venido siguiendo con gran preocupación la evolución reciente de la situación política en el Togo.

欧洲联盟极为关切地注意多哥政治局势中最近事态发

La situación económica del pueblo palestino y la reforma económica estaban directamente relacionadas con la situación de seguridad y la situación política.

斯坦人民经济状况和经济改革与安全和政治局势直接有关。

No obstante, la situación política sigue siendo frágil y potencialmente inestable, quedando aún pendiente buena parte del proceso técnico de unificación.

政治局势仍然脆弱,可能会动荡,统一大部分技术过程尚未完成。

Confía en que el Comité seguirá cumpliendo con sus obligaciones respecto de la situación política, a medida que vaya evolucionando, en Palestina.

他坚信,随着斯坦政治局势不断发变化,委员会将继续履行其在政治局势方面责任。

En mi opinión, la situación política en Haití ha evolucionado en la dirección correcta desde la última vez que estuve aquí presente.

我认为,海地政治局势自我上次来这里以来,已经朝着正确方向发

Básicamente, se formó bajo presión por la necesidad de contar con una respuesta enérgica ante el surgimiento de una situación geopolítica fundamentalmente nueva.

从本质上讲,它在必需坚决应对出现了一个全新地缘政治局压力下形成

Desde la última vez que el Consejo de Seguridad abordó la cuestión de Timor-Leste, la situación política general ha seguido siendo tranquila y estable.

自从安全理事会上一次处理东帝汶问题以来,整个政治局势仍然平静和稳

Por invitación del Presidente, el Sr. Bouh (ex miembro del brazo político del Frente POLISARIO) se sienta a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Bouh先生(波利萨里奥阵线政治局前委员)在请愿人专席就座。

Sin embargo, al leer los dos últimos informes del Secretario General, nos sorprende la evaluación que hace de la situación política que reina en el país.

然而,阅读秘书长最后两份报告,他对该国目前政治局评估令我们受震撼。

Observamos con satisfacción que el país está ahora en paz y que la situación política se ha mantenido tranquila y estable desde el último informe, en septiembre.

我们满意地注意到该国现在已实现和平,自9月份上一份报告提出以来,政治局势一直保持平稳和稳

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发和前景令人鼓舞消息,但同时存在着长期性和普遍社会经济问题和令人不安政治局势。

A medida que nos acerquemos a las elecciones de octubre las responsabilidades de la misión aumentarán, con independencia de la evolución de la situación política en el país.

随着10月份选举接近,该行动责任将会扩大,完全不受科特迪瓦政治局影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治局 的西班牙语例句

用户正在搜索


联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的, 联邦主义者, 联播, 联电, 联队, 联防, 联防队员, 联合,

相似单词


政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟, 政治经济学, 政治局, 政治立场, 政治派别, 政治骗子, 政治权利,
zhèng zhì jú

Buró Política

西 语 助 手

En primer lugar, el panorama político en Haití es sumamente complejo.

第一,海地非常复杂。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃内部继续是一个实际关切。

Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.

他们指出,可信选举有助于稳定

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全国国内保持稳定是很重要

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土在迅速演变。

El ámbito de las iniciativas varía según la situación política de los países en que se ejecutan programas.

这种倡议规模因方案国家不同而异。

Sin embargo, no se había podido lograr esos objetivos dada la difícil situación política de la Parte.

然而由于该缔约方国内困难而未能做到这些。

La misión del Consejo de Seguridad determinó que la situación política tenía aspectos prometedores así como grandes problemas.

安全理事会代表团发现,海地既孕育希望,也存在重

La Unión Europea ha venido siguiendo con gran preocupación la evolución reciente de la situación política en el Togo.

欧洲联盟极为关切地注意多哥最近事态发展。

La situación económica del pueblo palestino y la reforma económica estaban directamente relacionadas con la situación de seguridad y la situación política.

巴勒斯坦人民经济状况和经济改革与安全和直接有关。

No obstante, la situación política sigue siendo frágil y potencialmente inestable, quedando aún pendiente buena parte del proceso técnico de unificación.

但是,仍然脆弱,可能会动荡,统一部分技术过程尚未完成。

Confía en que el Comité seguirá cumpliendo con sus obligaciones respecto de la situación política, a medida que vaya evolucionando, en Palestina.

他坚信,随着巴勒斯坦不断发展变化,委员会将继续履行其在方面责任。

En mi opinión, la situación política en Haití ha evolucionado en la dirección correcta desde la última vez que estuve aquí presente.

我认为,海地自我上次来这里以来,已经朝着正确方向发展。

Básicamente, se formó bajo presión por la necesidad de contar con una respuesta enérgica ante el surgimiento de una situación geopolítica fundamentalmente nueva.

从本质上讲,它是在必需坚决应对出现了一个全新地缘压力下形成

Desde la última vez que el Consejo de Seguridad abordó la cuestión de Timor-Leste, la situación política general ha seguido siendo tranquila y estable.

自从安全理事会上一次处理东帝汶问题以来,整个仍然平静和稳定。

Por invitación del Presidente, el Sr. Bouh (ex miembro del brazo político del Frente POLISARIO) se sienta a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Bouh先生(波利萨里奥阵线前委员)在请愿人专席就座。

Sin embargo, al leer los dos últimos informes del Secretario General, nos sorprende la evaluación que hace de la situación política que reina en el país.

然而,阅读秘书长最后两份报告,他对该国目前评估令我们很受震撼。

Observamos con satisfacción que el país está ahora en paz y que la situación política se ha mantenido tranquila y estable desde el último informe, en septiembre.

我们满意地注意到该国现在已实现和平,自9月份上一份报告提出以来,一直保持平稳和稳定。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发展进展和前景令人鼓舞消息,但同时存在着长期性和普遍社会经济问题和令人不安

A medida que nos acerquemos a las elecciones de octubre las responsabilidades de la misión aumentarán, con independencia de la evolución de la situación política en el país.

随着10月份选举接近,该行动责任将会扩,完全不受科特迪瓦发展影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治局 的西班牙语例句

用户正在搜索


联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者, 联合组织, 联欢, 联欢节,

相似单词


政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟, 政治经济学, 政治局, 政治立场, 政治派别, 政治骗子, 政治权利,
zhèng zhì jú

Buró Política

西 语 助 手

En primer lugar, el panorama político en Haití es sumamente complejo.

,海地政治局势非常复杂。

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃内部政治局个实际关切。

Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.

他们指出,可信选举有助于稳定政治局势。

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全国国内政治局势保持稳定很重要

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土政治局势在迅速演变。

El ámbito de las iniciativas varía según la situación política de los países en que se ejecutan programas.

这种倡议规模因方案国家政治局势不同而异。

Sin embargo, no se había podido lograr esos objetivos dada la difícil situación política de la Parte.

然而由于该缔约方国内困难政治局势而未能做到这些。

La misión del Consejo de Seguridad determinó que la situación política tenía aspectos prometedores así como grandes problemas.

安全理事会代表团发现,海地政治局势既孕育希望,也存在重大挑战。

La Unión Europea ha venido siguiendo con gran preocupación la evolución reciente de la situación política en el Togo.

欧洲联盟极为关切地注意多哥政治局势中最近事态发展。

La situación económica del pueblo palestino y la reforma económica estaban directamente relacionadas con la situación de seguridad y la situación política.

巴勒斯坦人民经济状况和经济改革与安全和政治局势直接有关。

No obstante, la situación política sigue siendo frágil y potencialmente inestable, quedando aún pendiente buena parte del proceso técnico de unificación.

政治局势仍然脆弱,可能会动大部分技术过程尚未完成。

Confía en que el Comité seguirá cumpliendo con sus obligaciones respecto de la situación política, a medida que vaya evolucionando, en Palestina.

他坚信,随着巴勒斯坦政治局势不断发展变化,委员会将履行其在政治局势方面责任。

En mi opinión, la situación política en Haití ha evolucionado en la dirección correcta desde la última vez que estuve aquí presente.

我认为,海地政治局势自我上次来这里以来,已经朝着正确方向发展。

Básicamente, se formó bajo presión por la necesidad de contar con una respuesta enérgica ante el surgimiento de una situación geopolítica fundamentalmente nueva.

从本质上讲,它在必需坚决应对出现了个全新地缘政治局压力下形成

Desde la última vez que el Consejo de Seguridad abordó la cuestión de Timor-Leste, la situación política general ha seguido siendo tranquila y estable.

自从安全理事会上次处理东帝汶问题以来,整个政治局势仍然平静和稳定。

Por invitación del Presidente, el Sr. Bouh (ex miembro del brazo político del Frente POLISARIO) se sienta a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Bouh先生(波利萨里奥阵线政治局前委员)在请愿人专席就座。

Sin embargo, al leer los dos últimos informes del Secretario General, nos sorprende la evaluación que hace de la situación política que reina en el país.

然而,阅读秘书长最后两份报告,他对该国目前政治局评估令我们很受震撼。

Observamos con satisfacción que el país está ahora en paz y que la situación política se ha mantenido tranquila y estable desde el último informe, en septiembre.

我们满意地注意到该国现在已实现和平,自9月份上份报告提出以来,政治局直保持平稳和稳定。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

方面有关于和平与发展进展和前景令人鼓舞消息,但同时存在着长期性和普遍社会经济问题和令人不安政治局势。

A medida que nos acerquemos a las elecciones de octubre las responsabilidades de la misión aumentarán, con independencia de la evolución de la situación política en el país.

随着10月份选举接近,该行动责任将会扩大,完全不受科特迪瓦政治局发展影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治局 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 镰刀, , 敛财, 敛容, , 脸变得刷白, 脸部皮肤, 脸好看的, 脸红,

相似单词


政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟, 政治经济学, 政治局, 政治立场, 政治派别, 政治骗子, 政治权利,