Tiene el usufructo pero no la propiedad de la finca.
他拥有那个庄园的收益权但没有所有权。
Tiene el usufructo pero no la propiedad de la finca.
他拥有那个庄园的收益权但没有所有权。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一个实现收益的公平机会。
Esta última disposición facilita la detección y localización del producto del delito.
后一条规定便利了追查或追踪犯罪收益。
El producto de las actividades generadoras de ingresos se acreditará como ingresos varios.
生利活动所得的收益应记杂
收入。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租金收获不足减少政府的收益并成为变相的补贴。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得的收益足够支付员的微薄薪金。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带额外收入,这是移徙带
的进一步收益。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉成本和收益的错误认识可能导流产。
La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.
多哈回合的会谈应该给发展中国家带切实的收益。
Se prevé que esta fuente de ingresos siga constituyendo un 6% de los fondos netos recaudados.
预期这收入仍占净收益的6%左右。
La reforma fiscal forestal ofrece la posibilidad de aumentar los ingresos generados por los recursos forestales.
森林财产改革提供机会增加森林资源带的收益。
Para que los programas de IED fuesen eficaces, debían llevarse a cabo análisis apropiados de costo-beneficio.
若使外国直接投资方案有效,应该进行恰当的成本收益分析。
Las familias de ingresos bajos y medios se beneficiarán de un aumento considerable de sus ingresos disponibles.
中低收入家庭将收益,可支配收入将大幅增长。
Asimismo, sería sumamente benéfico eliminar los obstáculos que impiden a las personas desarrollar plenamente su potencial.
另外还需要通过清除障碍,使们意识到自己的潜力,从而得到更多的收益。
Las instalaciones de la bahía se mantienen principalmente con los ingresos generales y subsidios del Reino Unido.
邦蒂湾的设施主要由公共收益和联合王国的赠款提供经费。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重用:它们既可以使恐怖主义分子获得收益,也可以方便恐怖主义活动。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯罪收益的清洗、搜查、扣押和没收问题的公约》。
La Caja no corre riesgo alguno, ni obtiene ninguna ganancia o pérdida como resultado de este arreglo.
由于有了这安排,节约储金没有风险,既没有收益,也不会亏损。
Opinamos que, con una inversión relativamente modesta, es posible obtener grandes logros en la reducción de esta amenaza.
我们认为,能够以相对微少的投资而获得减少威胁的巨大收益。
¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?
治疗像艾滋病这种真命疾病的行动仍然不如跨国公司收益重要的情况还要多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene el usufructo pero no la propiedad de la finca.
有那个庄园的
益权但没有所有权。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一个实现益的公平机会。
Esta última disposición facilita la detección y localización del producto del delito.
后一条规定便利了追查或追踪犯罪益。
El producto de las actividades generadoras de ingresos se acreditará como ingresos varios.
生利活动所得的益应记作杂项
入。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租金获不足减少政府的
益并成为变相的补贴。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得的益足够
付工作人员的微薄薪金。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带额外
入,这是移徙带
的进一步
益。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉成本和益的错误认识可能导致项目流产。
La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.
多哈回合的会谈应该给发展中国家带切实的
益。
Se prevé que esta fuente de ingresos siga constituyendo un 6% de los fondos netos recaudados.
预期这项入仍占净
益的6%左右。
La reforma fiscal forestal ofrece la posibilidad de aumentar los ingresos generados por los recursos forestales.
森林财产改革提供机会增加森林资源带的
益。
Para que los programas de IED fuesen eficaces, debían llevarse a cabo análisis apropiados de costo-beneficio.
若使外国直接投资方案有效,应该进行恰当的成本益分析。
Las familias de ingresos bajos y medios se beneficiarán de un aumento considerable de sus ingresos disponibles.
中低入家庭将
益,可
入将大幅增长。
Asimismo, sería sumamente benéfico eliminar los obstáculos que impiden a las personas desarrollar plenamente su potencial.
另外还需要通过清除障碍,使人们意识到自己的潜力,从而得到更多的益。
Las instalaciones de la bahía se mantienen principalmente con los ingresos generales y subsidios del Reino Unido.
邦蒂湾的设施主要由公共益和联合王国的赠款提供经费。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主义分子获得益,也可以方便恐怖主义活动。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯罪益的清洗、搜查、扣押和没
问题的公约》。
La Caja no corre riesgo alguno, ni obtiene ninguna ganancia o pérdida como resultado de este arreglo.
由于有了这项安排,节约储金没有风险,既没有益,也不会亏损。
Opinamos que, con una inversión relativamente modesta, es posible obtener grandes logros en la reducción de esta amenaza.
我们认为,能够以相对微少的投资而获得减少威胁的巨大益。
¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?
治疗像艾滋病这种真致命疾病的行动仍然不如跨国公司益重要的情况还要多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene el usufructo pero no la propiedad de la finca.
他拥有那个庄园的益权但没有所有权。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一个实现益的公平机会。
Esta última disposición facilita la detección y localización del producto del delito.
后一条规定便利了追查或追踪犯罪益。
El producto de las actividades generadoras de ingresos se acreditará como ingresos varios.
生利活动所得的益应记作杂项
入。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租金获不足减少政府的
益并成为变相的补贴。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得的益足够支付工作人员的微薄薪金。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带入,这是移徙带
的进一步
益。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
所
成本和
益的错误认识可能导致项目流产。
La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.
多哈回合的会谈应该给发展中国家带切实的
益。
Se prevé que esta fuente de ingresos siga constituyendo un 6% de los fondos netos recaudados.
预期这项入仍占净
益的6%左右。
La reforma fiscal forestal ofrece la posibilidad de aumentar los ingresos generados por los recursos forestales.
森林财产改革提供机会增加森林资源带的
益。
Para que los programas de IED fuesen eficaces, debían llevarse a cabo análisis apropiados de costo-beneficio.
若使国直接投资方案有效,应该进行恰当的成本
益分析。
Las familias de ingresos bajos y medios se beneficiarán de un aumento considerable de sus ingresos disponibles.
中低入家庭将
益,可支配
入将大幅增长。
Asimismo, sería sumamente benéfico eliminar los obstáculos que impiden a las personas desarrollar plenamente su potencial.
另还需要通过清除障碍,使人们意识到自己的潜力,从而得到更多的
益。
Las instalaciones de la bahía se mantienen principalmente con los ingresos generales y subsidios del Reino Unido.
邦蒂湾的设施主要由公共益和联合王国的赠款提供经费。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主义分子获得益,也可以方便恐怖主义活动。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯罪益的清洗、搜查、扣押和没
问题的公约》。
La Caja no corre riesgo alguno, ni obtiene ninguna ganancia o pérdida como resultado de este arreglo.
由于有了这项安排,节约储金没有风险,既没有益,也不会亏损。
Opinamos que, con una inversión relativamente modesta, es posible obtener grandes logros en la reducción de esta amenaza.
我们认为,能够以相微少的投资而获得减少威胁的巨大
益。
¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?
治疗像艾滋病这种真致命疾病的行动仍然不如跨国公司益重要的情况还要多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene el usufructo pero no la propiedad de la finca.
他拥有那个庄园的收益权但没有所有权。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司个实现收益的公平机
。
Esta última disposición facilita la detección y localización del producto del delito.
条规定便利了追查或追踪犯罪收益。
El producto de las actividades generadoras de ingresos se acreditará como ingresos varios.
生利活动所得的收益应记作杂项收入。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租金收获不足减少政府的收益并成为变相的补贴。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得的收益足够支付工作人员的微薄薪金。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带额外收入,这是移徙带
的进
步收益。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉成本和收益的错误认识可能导致项目流产。
La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.
多哈回合的谈应该给发展中国家带
切实的收益。
Se prevé que esta fuente de ingresos siga constituyendo un 6% de los fondos netos recaudados.
预期这项收入仍占净收益的6%左右。
La reforma fiscal forestal ofrece la posibilidad de aumentar los ingresos generados por los recursos forestales.
森林财产改革提供机增加森林资源带
的收益。
Para que los programas de IED fuesen eficaces, debían llevarse a cabo análisis apropiados de costo-beneficio.
若使外国资方案有效,应该进行恰当的成本收益分析。
Las familias de ingresos bajos y medios se beneficiarán de un aumento considerable de sus ingresos disponibles.
中低收入家庭将收益,可支配收入将大幅增长。
Asimismo, sería sumamente benéfico eliminar los obstáculos que impiden a las personas desarrollar plenamente su potencial.
另外还需要通过清除障碍,使人们意识到自己的潜力,从而得到更多的收益。
Las instalaciones de la bahía se mantienen principalmente con los ingresos generales y subsidios del Reino Unido.
邦蒂湾的设施主要由公共收益和联合王国的赠款提供经费。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主义分子获得收益,也可以方便恐怖主义活动。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯罪收益的清洗、搜查、扣押和没收问题的公约》。
La Caja no corre riesgo alguno, ni obtiene ninguna ganancia o pérdida como resultado de este arreglo.
由于有了这项安排,节约储金没有风险,既没有收益,也不亏损。
Opinamos que, con una inversión relativamente modesta, es posible obtener grandes logros en la reducción de esta amenaza.
我们认为,能够以相对微少的资而获得减少威胁的巨大收益。
¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?
治疗像艾滋病这种真致命疾病的行动仍然不如跨国公司收益重要的情况还要多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene el usufructo pero no la propiedad de la finca.
他拥有那个庄园益权但没有所有权。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一个现
益
公平机会。
Esta última disposición facilita la detección y localización del producto del delito.
后一条规定便利了追查或追踪犯罪益。
El producto de las actividades generadoras de ingresos se acreditará como ingresos varios.
生利活动所得益应记作杂项
入。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租金获不足减少政
益并成为变相
补贴。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得益足够支付工作人员
微薄薪金。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带额外
入,这是移徙带
进一步
益。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉成本和益
错误认识可能导致项目流产。
La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.
多哈回合会谈应该给发展中国家带
切
益。
Se prevé que esta fuente de ingresos siga constituyendo un 6% de los fondos netos recaudados.
预期这项入仍占净
益
6%左右。
La reforma fiscal forestal ofrece la posibilidad de aumentar los ingresos generados por los recursos forestales.
森林财产改革提供机会增加森林资源带益。
Para que los programas de IED fuesen eficaces, debían llevarse a cabo análisis apropiados de costo-beneficio.
若使外国直接投资方案有效,应该进行恰当成本
益分析。
Las familias de ingresos bajos y medios se beneficiarán de un aumento considerable de sus ingresos disponibles.
中低入家庭将
益,可支配
入将大幅增长。
Asimismo, sería sumamente benéfico eliminar los obstáculos que impiden a las personas desarrollar plenamente su potencial.
另外还需要通过清除障碍,使人们意识到自己潜力,从而得到更多
益。
Las instalaciones de la bahía se mantienen principalmente con los ingresos generales y subsidios del Reino Unido.
邦蒂湾设施主要由公共
益和联合王国
赠款提供经费。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主义分子获得益,也可以方便恐怖主义活动。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯罪益
清洗、搜查、扣押和没
问题
公约》。
La Caja no corre riesgo alguno, ni obtiene ninguna ganancia o pérdida como resultado de este arreglo.
由于有了这项安排,节约储金没有风险,既没有益,也不会亏损。
Opinamos que, con una inversión relativamente modesta, es posible obtener grandes logros en la reducción de esta amenaza.
我们认为,能够以相对微少投资而获得减少威胁
巨大
益。
¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?
治疗像艾滋病这种真致命疾病行动仍然不如跨国公司
益重要
情况还要多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene el usufructo pero no la propiedad de la finca.
他拥有那个庄园的权但没有所有权。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一个实现的公平机
。
Esta última disposición facilita la detección y localización del producto del delito.
后一条规定便利了追查或追踪犯罪。
El producto de las actividades generadoras de ingresos se acreditará como ingresos varios.
利活动所得的
应记作杂项
入。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租金获不足减少政府的
并成为变相的补贴。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得的足够支付工作人员的微薄薪金。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带额外
入,这是移徙带
的进一步
。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉成本和的错误认识可能导致项目流产。
La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.
多哈回合的谈应该给发展中国家带
切实的
。
Se prevé que esta fuente de ingresos siga constituyendo un 6% de los fondos netos recaudados.
预期这项入仍占净
的6%左右。
La reforma fiscal forestal ofrece la posibilidad de aumentar los ingresos generados por los recursos forestales.
森林财产改革提供机森林资源带
的
。
Para que los programas de IED fuesen eficaces, debían llevarse a cabo análisis apropiados de costo-beneficio.
若使外国直接投资方案有效,应该进行恰当的成本分析。
Las familias de ingresos bajos y medios se beneficiarán de un aumento considerable de sus ingresos disponibles.
中低入家庭将
,可支配
入将大幅
长。
Asimismo, sería sumamente benéfico eliminar los obstáculos que impiden a las personas desarrollar plenamente su potencial.
另外还需要通过清除障碍,使人们意识到自己的潜力,从而得到更多的。
Las instalaciones de la bahía se mantienen principalmente con los ingresos generales y subsidios del Reino Unido.
邦蒂湾的设施主要由公共和联合王国的赠款提供经费。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主义分子获得,也可以方便恐怖主义活动。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯罪的清洗、搜查、扣押和没
问题的公约》。
La Caja no corre riesgo alguno, ni obtiene ninguna ganancia o pérdida como resultado de este arreglo.
由于有了这项安排,节约储金没有风险,既没有,也不
亏损。
Opinamos que, con una inversión relativamente modesta, es posible obtener grandes logros en la reducción de esta amenaza.
我们认为,能够以相对微少的投资而获得减少威胁的巨大。
¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?
治疗像艾滋病这种真致命疾病的行动仍然不如跨国公司重要的情况还要多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene el usufructo pero no la propiedad de la finca.
他拥有那个庄园的收益权但没有所有权。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一个实现收益的公平机会。
Esta última disposición facilita la detección y localización del producto del delito.
后一条规定便利了查
犯罪收益。
El producto de las actividades generadoras de ingresos se acreditará como ingresos varios.
生利活动所得的收益应记作杂项收入。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租金收获不足减少政府的收益并成为变相的补贴。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得的收益足够支付工作人员的微薄薪金。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭额外收入,这是移徙
的进一步收益。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉成本和收益的错误认识可能导致项目流产。
La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.
多哈回合的会谈应该给发展中国家切实的收益。
Se prevé que esta fuente de ingresos siga constituyendo un 6% de los fondos netos recaudados.
预期这项收入仍占净收益的6%左右。
La reforma fiscal forestal ofrece la posibilidad de aumentar los ingresos generados por los recursos forestales.
森林财产改革提供机会增加森林的收益。
Para que los programas de IED fuesen eficaces, debían llevarse a cabo análisis apropiados de costo-beneficio.
若使外国直接投方案有效,应该进行恰当的成本收益分析。
Las familias de ingresos bajos y medios se beneficiarán de un aumento considerable de sus ingresos disponibles.
中低收入家庭将收益,可支配收入将大幅增长。
Asimismo, sería sumamente benéfico eliminar los obstáculos que impiden a las personas desarrollar plenamente su potencial.
另外还需要通过清除障碍,使人们意识到自己的潜力,从而得到更多的收益。
Las instalaciones de la bahía se mantienen principalmente con los ingresos generales y subsidios del Reino Unido.
邦蒂湾的设施主要由公共收益和联合王国的赠款提供经费。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主义分子获得收益,也可以方便恐怖主义活动。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯罪收益的清洗、搜查、扣押和没收问题的公约》。
La Caja no corre riesgo alguno, ni obtiene ninguna ganancia o pérdida como resultado de este arreglo.
由于有了这项安排,节约储金没有风险,既没有收益,也不会亏损。
Opinamos que, con una inversión relativamente modesta, es posible obtener grandes logros en la reducción de esta amenaza.
我们认为,能够以相对微少的投而获得减少威胁的巨大收益。
¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?
治疗像艾滋病这种真致命疾病的行动仍然不如跨国公司收益重要的情况还要多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene el usufructo pero no la propiedad de la finca.
他拥有那个庄园的收益权但没有所有权。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一个实现收益的公平机会。
Esta última disposición facilita la detección y localización del producto del delito.
后一条规定便利了追查或追踪犯罪收益。
El producto de las actividades generadoras de ingresos se acreditará como ingresos varios.
生利活动所得的收益应记作杂项收入。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租金收获不足减少政府的收益并为变相的补贴。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得的收益足够支付工作人员的微薄薪金。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家额外收入,这是移徙
的进一步收益。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉收益的错误认识可能导致项目流产。
La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.
多哈回合的会谈应该给发展中国家切实的收益。
Se prevé que esta fuente de ingresos siga constituyendo un 6% de los fondos netos recaudados.
预期这项收入仍占净收益的6%左右。
La reforma fiscal forestal ofrece la posibilidad de aumentar los ingresos generados por los recursos forestales.
森林财产改革提供机会增加森林资源的收益。
Para que los programas de IED fuesen eficaces, debían llevarse a cabo análisis apropiados de costo-beneficio.
若使外国直接投资方案有效,应该进行恰当的收益分析。
Las familias de ingresos bajos y medios se beneficiarán de un aumento considerable de sus ingresos disponibles.
中低收入家将收益,可支配收入将大幅增长。
Asimismo, sería sumamente benéfico eliminar los obstáculos que impiden a las personas desarrollar plenamente su potencial.
另外还需要通过清除障碍,使人们意识到自己的潜力,从而得到更多的收益。
Las instalaciones de la bahía se mantienen principalmente con los ingresos generales y subsidios del Reino Unido.
邦蒂湾的设施主要由公共收益联合王国的赠款提供经费。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主义分子获得收益,也可以方便恐怖主义活动。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯罪收益的清洗、搜查、扣押没收问题的公约》。
La Caja no corre riesgo alguno, ni obtiene ninguna ganancia o pérdida como resultado de este arreglo.
由于有了这项安排,节约储金没有风险,既没有收益,也不会亏损。
Opinamos que, con una inversión relativamente modesta, es posible obtener grandes logros en la reducción de esta amenaza.
我们认为,能够以相对微少的投资而获得减少威胁的巨大收益。
¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?
治疗像艾滋病这种真致命疾病的行动仍然不如跨国公司收益重要的情况还要多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene el usufructo pero no la propiedad de la finca.
他拥有那个庄园益权但没有所有权。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一个实现益
公平机会。
Esta última disposición facilita la detección y localización del producto del delito.
后一条规定便利或
踪犯罪
益。
El producto de las actividades generadoras de ingresos se acreditará como ingresos varios.
生利活动所得益应记作杂项
入。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租金获不足减少政府
益并成为变相
补贴。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得益足够支付工作人员
微薄薪金。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带额外
入,这是移徙带
进一步
益。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉成本和益
错误认识可能导致项目流产。
La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.
多哈回合会谈应该给发展中国家带
切实
益。
Se prevé que esta fuente de ingresos siga constituyendo un 6% de los fondos netos recaudados.
预期这项入仍占净
益
6%左右。
La reforma fiscal forestal ofrece la posibilidad de aumentar los ingresos generados por los recursos forestales.
森林财产改革提供机会增加森林资源带益。
Para que los programas de IED fuesen eficaces, debían llevarse a cabo análisis apropiados de costo-beneficio.
若使外国直接投资方案有效,应该进行恰当成本
益分析。
Las familias de ingresos bajos y medios se beneficiarán de un aumento considerable de sus ingresos disponibles.
中低入家庭将
益,可支配
入将大幅增长。
Asimismo, sería sumamente benéfico eliminar los obstáculos que impiden a las personas desarrollar plenamente su potencial.
另外还需要通过清除障碍,使人们意识到自己潜力,从而得到更多
益。
Las instalaciones de la bahía se mantienen principalmente con los ingresos generales y subsidios del Reino Unido.
邦蒂湾设施主要由公共
益和联合王国
赠款提供经费。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主义分子获得益,也可以方便恐怖主义活动。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯罪益
清洗、搜
、扣押和没
问题
公约》。
La Caja no corre riesgo alguno, ni obtiene ninguna ganancia o pérdida como resultado de este arreglo.
由于有这项安排,节约储金没有风险,既没有
益,也不会亏损。
Opinamos que, con una inversión relativamente modesta, es posible obtener grandes logros en la reducción de esta amenaza.
我们认为,能够以相对微少投资而获得减少威胁
巨大
益。
¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?
治疗像艾滋病这种真致命疾病行动仍然不如跨国公司
益重要
情况还要多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene el usufructo pero no la propiedad de la finca.
他拥有那个庄园的收益权但没有所有权。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一个实现收益的公平机会。
Esta última disposición facilita la detección y localización del producto del delito.
后一条规定便利了追查或追踪犯罪收益。
El producto de las actividades generadoras de ingresos se acreditará como ingresos varios.
生利活动所得的收益应记作杂项收入。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租金收获不足减少政府的收益并成为变相的补贴。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得的收益足够支付工作人员的微薄薪金。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带额外收入,这是移徙带
的进一步收益。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉成本和收益的错误认识可能导致项目流产。
La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.
多哈回合的会谈应该给发展中国家带切实的收益。
Se prevé que esta fuente de ingresos siga constituyendo un 6% de los fondos netos recaudados.
预期这项收入仍占净收益的6%左右。
La reforma fiscal forestal ofrece la posibilidad de aumentar los ingresos generados por los recursos forestales.
森林财产改革提供机会增加森林资源带的收益。
Para que los programas de IED fuesen eficaces, debían llevarse a cabo análisis apropiados de costo-beneficio.
若使外国直接投资方案有效,应该进行恰当的成本收益分析。
Las familias de ingresos bajos y medios se beneficiarán de un aumento considerable de sus ingresos disponibles.
中低收入家庭将收益,可支配收入将大幅增长。
Asimismo, sería sumamente benéfico eliminar los obstáculos que impiden a las personas desarrollar plenamente su potencial.
另外还需清除障碍,使人们意识到自己的潜力,从而得到更多的收益。
Las instalaciones de la bahía se mantienen principalmente con los ingresos generales y subsidios del Reino Unido.
邦蒂湾的设施主由公共收益和联合王国的赠款提供经费。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主义分子获得收益,也可以方便恐怖主义活动。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯罪收益的清洗、搜查、扣押和没收问题的公约》。
La Caja no corre riesgo alguno, ni obtiene ninguna ganancia o pérdida como resultado de este arreglo.
由于有了这项安排,节约储金没有风险,既没有收益,也不会亏损。
Opinamos que, con una inversión relativamente modesta, es posible obtener grandes logros en la reducción de esta amenaza.
我们认为,能够以相对微少的投资而获得减少威胁的巨大收益。
¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?
治疗像艾滋病这种真致命疾病的行动仍然不如跨国公司收益重的情况还
多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。