西语助手
  • 关闭

提高效率

添加到生词本

tí gāo xiào lǜ

elevar la eficiencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se han introducido otras propuestas e iniciativas para aumentar la eficacia.

还为提高效率提出了他一些建议和倡议。

Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.

正在考虑开展的变革将会降低行政费用,提高效率

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率

La secretaría seguirá reforzando sus procedimientos y consultas para ganar eficacia.

秘书处将进一步加强它的程序和磋商,以提高效率

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高效率、业绩和成效来控制费用。

Para tal fin, el Organismo tiene previsto lograr una serie de medidas de eficiencia y ahorro.

为此,近东救济工程处放在提高效率和节上。

Estas y otras medidas introducidas en el bienio 2004-2005 para aumentar la eficiencia se han examinado más arriba.

2005两年期实行的该提高效率措施已在上文讨论。

Para lograr los objetivos de la eficiencia y la eficacia, la Comisión debe adoptar un enfoque equilibrado.

为了实现提高效率和成效的,委员会必须采取一种均衡的做法。

Esperaban que la reforma de las Naciones Unidas permitiera lograr ahorros y aumentar la sinergia y la eficiencia.

它们希望联合国改革将增加节余,增强协同作用,提高效率

Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.

这也是可以通过提高效率获得较大的成本优势并节省资金的一个领域。

Desde el punto de vista operacional, el PNUD se propone mejorar su capacidad, eficiencia y rendición de cuentas.

在业务方面,开发计划署意在进一步增强能力,提高效率和加强问责制。

Esa cooperación mutua debe traducirse en economías de costos, mayor disponibilidad de fondos y más eficiencia y rendimiento.

双方的这种合作应有助于节省费用、增加可用资金并提高效率和产出。

Los programas conjuntos mejorarán la eficiencia, la prestación de cooperación técnica y las ventajas para los países asociados.

联合方案将提高效率、改善技术合作执行情况并给合作伙伴国带来更多的好处。

VIII.27 La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Gestión de Recursos Humanos.

八.27. 咨询委员会欢迎人力厅为提高效率所做的努力。

Insistieron en la importancia de la vigilancia y la supervisión como elementos fundamentales de la eficacia y los resultados de los programas.

它们强调监测和监督作为提高效率和方案影响的关键要素的重要。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General.

委员会欢迎财务厅为提高效率所作的努力。

Para ser eficaz, el ACNUR debe fortalecer su mecanismo de gestión interna, explotar de forma más racional sus recursos y favorecer la transparencia.

为了提高效率,难民事务高级专员办事处应加强内部管理,更加合理地利用自己的资源,增加透明度。

Entre los principales impulsores de la SIED figuraban la huida del sistema, la búsqueda de mercados y eficiencia, y la reducción de los costos.

对外直接投资的主要动机包括:制度的规避,寻找市场和提高效率,减少成本。

También hará un mayor esfuerzo para favorecer la inscripción por Internet y la difusión electrónica de la información en aras de una mayor eficacia.

它还将在网上登记和电子信息传播方面采取进一步的努力,以提高效率

Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.

来自发展中国家的一些跨国公司由于出口竞争力的削弱开始投资可提高效率的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高效率 的西班牙语例句

用户正在搜索


鼠目寸光, 鼠鲨, 鼠疫, , 薯条, , 曙光, 术语, 术语词典, 术语集,

相似单词


提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的, 提供科学依据,
tí gāo xiào lǜ

elevar la eficiencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se han introducido otras propuestas e iniciativas para aumentar la eficacia.

还为提高效率提出了其他一些建和倡

Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.

考虑开展的变革将会降低行政费用,提高效率

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率

La secretaría seguirá reforzando sus procedimientos y consultas para ganar eficacia.

秘书处将进一步加强它的程序和磋商,以提高效率

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高效率、业绩和成效来控制费用。

Para tal fin, el Organismo tiene previsto lograr una serie de medidas de eficiencia y ahorro.

为此,近东救济工程处把目标放提高效率和节上。

Estas y otras medidas introducidas en el bienio 2004-2005 para aumentar la eficiencia se han examinado más arriba.

2005两年期实行的该项及其他提高效率措施已上文讨论。

Para lograr los objetivos de la eficiencia y la eficacia, la Comisión debe adoptar un enfoque equilibrado.

为了实现提高效率和成效的目标,委员会必须采取一种均衡的做法。

Esperaban que la reforma de las Naciones Unidas permitiera lograr ahorros y aumentar la sinergia y la eficiencia.

它们希望联合国改革将增加节余,增强协同作用,提高效率

Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.

这也是可以通过提高效率获得较大的成本优势并节省资金的一个领

Desde el punto de vista operacional, el PNUD se propone mejorar su capacidad, eficiencia y rendición de cuentas.

业务方面,开发计划署意进一步增强能力,提高效率和加强问责制。

Esa cooperación mutua debe traducirse en economías de costos, mayor disponibilidad de fondos y más eficiencia y rendimiento.

双方的这种合作应有助于节省费用、增加可用资金并提高效率和产出。

Los programas conjuntos mejorarán la eficiencia, la prestación de cooperación técnica y las ventajas para los países asociados.

联合方案将提高效率、改善技术合作执行情况并给合作伙伴国带来更多的好处。

VIII.27 La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Gestión de Recursos Humanos.

八.27. 咨询委员会欢迎人力厅为提高效率所做的努力。

Insistieron en la importancia de la vigilancia y la supervisión como elementos fundamentales de la eficacia y los resultados de los programas.

它们强调监测和监督作为提高效率和方案影响的关键要素的重要。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General.

委员会欢迎财务厅为提高效率所作的努力。

Para ser eficaz, el ACNUR debe fortalecer su mecanismo de gestión interna, explotar de forma más racional sus recursos y favorecer la transparencia.

为了提高效率,难民事务高级专员办事处应加强内部管理,更加合理地利用自己的资源,增加透明度。

Entre los principales impulsores de la SIED figuraban la huida del sistema, la búsqueda de mercados y eficiencia, y la reducción de los costos.

对外直接投资的主要动机包括:制度的规避,寻找市场和提高效率,减少成本。

También hará un mayor esfuerzo para favorecer la inscripción por Internet y la difusión electrónica de la información en aras de una mayor eficacia.

它还将网上登记和电子信息传播方面采取进一步的努力,以提高效率

Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.

来自发展中国家的一些跨国公司由于出口竞争力的削弱开始投资可提高效率的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 提高效率 的西班牙语例句

用户正在搜索


束手待毙, 束手无策, 束手无策的, 束头带, 束胸, 束之高阁, , 述评, 述说, 述职,

相似单词


提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的, 提供科学依据,
tí gāo xiào lǜ

elevar la eficiencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se han introducido otras propuestas e iniciativas para aumentar la eficacia.

还为提出了其他一些建议和倡议。

Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.

正在考虑开展的变革将会降低行政费用,

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果的方法有助于

La secretaría seguirá reforzando sus procedimientos y consultas para ganar eficacia.

秘书处将进一步加强它的程序和磋商,以

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过、业绩和成来控制费用。

Para tal fin, el Organismo tiene previsto lograr una serie de medidas de eficiencia y ahorro.

为此,近东救济工程处把目标放在和节上。

Estas y otras medidas introducidas en el bienio 2004-2005 para aumentar la eficiencia se han examinado más arriba.

2005两年期实行的该项及其他措施已在上文讨论。

Para lograr los objetivos de la eficiencia y la eficacia, la Comisión debe adoptar un enfoque equilibrado.

为了实现和成的目标,委员会必须采取一种均衡的做法。

Esperaban que la reforma de las Naciones Unidas permitiera lograr ahorros y aumentar la sinergia y la eficiencia.

它们希望联合国改革将增加节余,增强协同作用,

Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.

这也是可以通过获得较大的成本优势并节省资金的一个领域。

Desde el punto de vista operacional, el PNUD se propone mejorar su capacidad, eficiencia y rendición de cuentas.

在业务方面,开发计划署意在进一步增强能力,和加强问责制。

Esa cooperación mutua debe traducirse en economías de costos, mayor disponibilidad de fondos y más eficiencia y rendimiento.

双方的这种合作应有助于节省费用、增加可用资金并和产出。

Los programas conjuntos mejorarán la eficiencia, la prestación de cooperación técnica y las ventajas para los países asociados.

联合方案将、改善技术合作执行情况并给合作伙伴国带来更多的好处。

VIII.27 La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Gestión de Recursos Humanos.

八.27. 咨询委员会欢迎人力厅为所做的努力。

Insistieron en la importancia de la vigilancia y la supervisión como elementos fundamentales de la eficacia y los resultados de los programas.

它们强调监测和监督作为和方案影响的关键要素的重要。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General.

委员会欢迎财务厅为所作的努力。

Para ser eficaz, el ACNUR debe fortalecer su mecanismo de gestión interna, explotar de forma más racional sus recursos y favorecer la transparencia.

为了,难民事务级专员办事处应加强内部管理,更加合理地利用自己的资源,增加透明度。

Entre los principales impulsores de la SIED figuraban la huida del sistema, la búsqueda de mercados y eficiencia, y la reducción de los costos.

对外直接投资的主要动机包括:制度的规避,寻找市场和,减少成本。

También hará un mayor esfuerzo para favorecer la inscripción por Internet y la difusión electrónica de la información en aras de una mayor eficacia.

它还将在网上登记和电子信息传播方面采取进一步的努力,以

Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.

来自发展中国家的一些跨国公司由于出口竞争力的削弱开始投资可的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高效率 的西班牙语例句

用户正在搜索


树干, 树干的, 树冠, 树胶, 树篱, 树立, 树林, 树苗, 树木, 树木覆盖的,

相似单词


提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的, 提供科学依据,
tí gāo xiào lǜ

elevar la eficiencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se han introducido otras propuestas e iniciativas para aumentar la eficacia.

还为提高效率提出了其他一些建议和倡议。

Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.

考虑开展变革将会降低行政费用,提高效率

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果方法有助于提高效率

La secretaría seguirá reforzando sus procedimientos y consultas para ganar eficacia.

秘书处将进一步加强它程序和磋商,以提高效率

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高效率、业绩和成效来控制费用。

Para tal fin, el Organismo tiene previsto lograr una serie de medidas de eficiencia y ahorro.

为此,近东救济工程处把目提高效率和节上。

Estas y otras medidas introducidas en el bienio 2004-2005 para aumentar la eficiencia se han examinado más arriba.

2005两年期实行及其他提高效率措施已上文讨论。

Para lograr los objetivos de la eficiencia y la eficacia, la Comisión debe adoptar un enfoque equilibrado.

为了实现提高效率和成效,委员会必须采取一种均衡做法。

Esperaban que la reforma de las Naciones Unidas permitiera lograr ahorros y aumentar la sinergia y la eficiencia.

它们希望联合国改革将增加节余,增强协同作用,提高效率

Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.

这也是可以通过提高效率获得较大成本优势并节省资金一个领域。

Desde el punto de vista operacional, el PNUD se propone mejorar su capacidad, eficiencia y rendición de cuentas.

业务方面,开发计划署意进一步增强能力,提高效率和加强问责制。

Esa cooperación mutua debe traducirse en economías de costos, mayor disponibilidad de fondos y más eficiencia y rendimiento.

双方这种合作应有助于节省费用、增加可用资金并提高效率和产出。

Los programas conjuntos mejorarán la eficiencia, la prestación de cooperación técnica y las ventajas para los países asociados.

联合方案将提高效率、改善技术合作执行情况并给合作伙伴国带来更多好处。

VIII.27 La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Gestión de Recursos Humanos.

八.27. 咨询委员会欢迎人力厅为提高效率所做努力。

Insistieron en la importancia de la vigilancia y la supervisión como elementos fundamentales de la eficacia y los resultados de los programas.

它们强调监测和监督作为提高效率和方案影响关键要素重要。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General.

委员会欢迎财务厅为提高效率所作努力。

Para ser eficaz, el ACNUR debe fortalecer su mecanismo de gestión interna, explotar de forma más racional sus recursos y favorecer la transparencia.

为了提高效率,难民事务高级专员办事处应加强内部管理,更加合理地利用自己资源,增加透明度。

Entre los principales impulsores de la SIED figuraban la huida del sistema, la búsqueda de mercados y eficiencia, y la reducción de los costos.

对外直接投资主要动机包括:制度规避,寻找市场和提高效率,减少成本。

También hará un mayor esfuerzo para favorecer la inscripción por Internet y la difusión electrónica de la información en aras de una mayor eficacia.

它还将网上登记和电子信息传播方面采取进一步努力,以提高效率

Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.

来自发展中国家一些跨国公司由于出口竞争力削弱开始投资可提高效率活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高效率 的西班牙语例句

用户正在搜索


树枝, 树枝棚, 树枝状饰物, 树脂, 树桩, 树状, 树状的, 树状结晶, , 竖井,

相似单词


提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的, 提供科学依据,
tí gāo xiào lǜ

elevar la eficiencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se han introducido otras propuestas e iniciativas para aumentar la eficacia.

还为出了其他一些建议和倡议。

Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.

正在考虑开展变革将会降低行政费用,

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果法有助于

La secretaría seguirá reforzando sus procedimientos y consultas para ganar eficacia.

秘书处将进一步加强它程序和磋商,以

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过、业绩和成来控制费用。

Para tal fin, el Organismo tiene previsto lograr una serie de medidas de eficiencia y ahorro.

为此,近东救济工程处把目标放在和节上。

Estas y otras medidas introducidas en el bienio 2004-2005 para aumentar la eficiencia se han examinado más arriba.

2005两年期实行该项及其他措施已在上文讨论。

Para lograr los objetivos de la eficiencia y la eficacia, la Comisión debe adoptar un enfoque equilibrado.

为了实现和成目标,委员会必须采取一种均衡做法。

Esperaban que la reforma de las Naciones Unidas permitiera lograr ahorros y aumentar la sinergia y la eficiencia.

它们希望联合国改革将增加节余,增强协同作用,

Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.

这也是可以通过获得较大成本优势并节省资金一个领域。

Desde el punto de vista operacional, el PNUD se propone mejorar su capacidad, eficiencia y rendición de cuentas.

在业务面,开发计划署意在进一步增强能力,和加强问责制。

Esa cooperación mutua debe traducirse en economías de costos, mayor disponibilidad de fondos y más eficiencia y rendimiento.

这种合作应有助于节省费用、增加可用资金并和产出。

Los programas conjuntos mejorarán la eficiencia, la prestación de cooperación técnica y las ventajas para los países asociados.

联合案将、改善技术合作执行情况并给合作伙伴国带来更多好处。

VIII.27 La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Gestión de Recursos Humanos.

八.27. 咨询委员会欢迎人力厅为所做努力。

Insistieron en la importancia de la vigilancia y la supervisión como elementos fundamentales de la eficacia y los resultados de los programas.

它们强调监测和监督作为案影响关键要素重要。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General.

委员会欢迎财务厅为所作努力。

Para ser eficaz, el ACNUR debe fortalecer su mecanismo de gestión interna, explotar de forma más racional sus recursos y favorecer la transparencia.

为了,难民事务级专员办事处应加强内部管理,更加合理地利用自己资源,增加透明度。

Entre los principales impulsores de la SIED figuraban la huida del sistema, la búsqueda de mercados y eficiencia, y la reducción de los costos.

对外直接投资主要动机包括:制度规避,寻找市场和,减少成本。

También hará un mayor esfuerzo para favorecer la inscripción por Internet y la difusión electrónica de la información en aras de una mayor eficacia.

它还将在网上登记和电子信息传播面采取进一步努力,以

Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.

来自发展中国家一些跨国公司由于出口竞争力削弱开始投资可活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高效率 的西班牙语例句

用户正在搜索


竖直, , 恕难从命, 恕罪, , 庶民, 庶民统治, , 数百人, 数不清,

相似单词


提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的, 提供科学依据,
tí gāo xiào lǜ

elevar la eficiencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se han introducido otras propuestas e iniciativas para aumentar la eficacia.

还为提高效率提出了其他一些建议和倡议。

Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.

正在考虑开展的变降低行政费用,提高效率

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率

La secretaría seguirá reforzando sus procedimientos y consultas para ganar eficacia.

秘书处进一步加强它的程序和磋商,以提高效率

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高效率、业绩和成效来控制费用。

Para tal fin, el Organismo tiene previsto lograr una serie de medidas de eficiencia y ahorro.

为此,近东救济工程处把目标放在提高效率上。

Estas y otras medidas introducidas en el bienio 2004-2005 para aumentar la eficiencia se han examinado más arriba.

2005两年期实行的该项及其他提高效率措施已在上文讨论。

Para lograr los objetivos de la eficiencia y la eficacia, la Comisión debe adoptar un enfoque equilibrado.

为了实现提高效率和成效的目标,委员必须采取一种均衡的做法。

Esperaban que la reforma de las Naciones Unidas permitiera lograr ahorros y aumentar la sinergia y la eficiencia.

它们希望联合国改增加余,增强协同作用,提高效率

Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.

这也是可以通过提高效率获得较大的成本优势资金的一个领域。

Desde el punto de vista operacional, el PNUD se propone mejorar su capacidad, eficiencia y rendición de cuentas.

在业务方面,开发计划署意在进一步增强能力,提高效率和加强问责制。

Esa cooperación mutua debe traducirse en economías de costos, mayor disponibilidad de fondos y más eficiencia y rendimiento.

双方的这种合作应有助于费用、增加可用资金提高效率和产出。

Los programas conjuntos mejorarán la eficiencia, la prestación de cooperación técnica y las ventajas para los países asociados.

联合方案提高效率、改善技术合作执行情况给合作伙伴国带来更多的好处。

VIII.27 La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Gestión de Recursos Humanos.

八.27. 咨询委员欢迎人力厅为提高效率所做的努力。

Insistieron en la importancia de la vigilancia y la supervisión como elementos fundamentales de la eficacia y los resultados de los programas.

它们强调监测和监督作为提高效率和方案影响的关键要素的重要。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General.

委员欢迎财务厅为提高效率所作的努力。

Para ser eficaz, el ACNUR debe fortalecer su mecanismo de gestión interna, explotar de forma más racional sus recursos y favorecer la transparencia.

为了提高效率,难民事务高级专员办事处应加强内部管理,更加合理地利用自己的资源,增加透明度。

Entre los principales impulsores de la SIED figuraban la huida del sistema, la búsqueda de mercados y eficiencia, y la reducción de los costos.

对外直接投资的主要动机包括:制度的规避,寻找市场和提高效率,减少成本。

También hará un mayor esfuerzo para favorecer la inscripción por Internet y la difusión electrónica de la información en aras de una mayor eficacia.

它还在网上登记和电子信息传播方面采取进一步的努力,以提高效率

Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.

来自发展中国家的一些跨国公司由于出口竞争力的削弱开始投资可提高效率的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高效率 的西班牙语例句

用户正在搜索


数据, 数据处理, 数据库, 数控, 数来宝, 数理逻辑, 数辆车同时碰撞事件, 数量, 数量差别, 数量的,

相似单词


提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的, 提供科学依据,
tí gāo xiào lǜ

elevar la eficiencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se han introducido otras propuestas e iniciativas para aumentar la eficacia.

还为提出了其他一些建议和倡议。

Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.

正在考虑开展的变革将会降低行政费用,

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果的方法有助于

La secretaría seguirá reforzando sus procedimientos y consultas para ganar eficacia.

秘书处将进一步加强它的程序和磋商,以

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过、业绩和成来控制费用。

Para tal fin, el Organismo tiene previsto lograr una serie de medidas de eficiencia y ahorro.

为此,近东救济工程处把目标放在和节上。

Estas y otras medidas introducidas en el bienio 2004-2005 para aumentar la eficiencia se han examinado más arriba.

2005两年期实行的该项及其他措施已在上文讨论。

Para lograr los objetivos de la eficiencia y la eficacia, la Comisión debe adoptar un enfoque equilibrado.

为了实现和成的目标,委员会必须采取一种均衡的做法。

Esperaban que la reforma de las Naciones Unidas permitiera lograr ahorros y aumentar la sinergia y la eficiencia.

它们希望联合国改革将增加节余,增强协同作用,

Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.

这也是可以通过获得较大的成本优势并节省资金的一个领域。

Desde el punto de vista operacional, el PNUD se propone mejorar su capacidad, eficiencia y rendición de cuentas.

在业务方面,开发计划署意在进一步增强能力,和加强问责制。

Esa cooperación mutua debe traducirse en economías de costos, mayor disponibilidad de fondos y más eficiencia y rendimiento.

双方的这种合作应有助于节省费用、增加可用资金并和产出。

Los programas conjuntos mejorarán la eficiencia, la prestación de cooperación técnica y las ventajas para los países asociados.

联合方案将、改善技术合作执行情况并给合作伙伴国带来更多的好处。

VIII.27 La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Gestión de Recursos Humanos.

八.27. 咨询委员会欢迎人力厅为所做的努力。

Insistieron en la importancia de la vigilancia y la supervisión como elementos fundamentales de la eficacia y los resultados de los programas.

它们强调监测和监督作为和方案影响的关键要素的重要。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General.

委员会欢迎财务厅为所作的努力。

Para ser eficaz, el ACNUR debe fortalecer su mecanismo de gestión interna, explotar de forma más racional sus recursos y favorecer la transparencia.

为了,难民事务级专员办事处应加强内部管理,更加合理地利用自己的资源,增加透明度。

Entre los principales impulsores de la SIED figuraban la huida del sistema, la búsqueda de mercados y eficiencia, y la reducción de los costos.

对外直接投资的主要动机包括:制度的规避,寻找市场和,减少成本。

También hará un mayor esfuerzo para favorecer la inscripción por Internet y la difusión electrónica de la información en aras de una mayor eficacia.

它还将在网上登记和电子信息传播方面采取进一步的努力,以

Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.

来自发展中国家的一些跨国公司由于出口竞争力的削弱开始投资可的活动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高效率 的西班牙语例句

用户正在搜索


数目, 数数儿, 数说, 数学, 数学的, 数学家, 数一数二, 数值, 数周, 数轴,

相似单词


提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的, 提供科学依据,
tí gāo xiào lǜ

elevar la eficiencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se han introducido otras propuestas e iniciativas para aumentar la eficacia.

还为出了其他一些建议和倡议。

Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.

正在考虑开展变革将会降低行政费用,

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果方法有助于

La secretaría seguirá reforzando sus procedimientos y consultas para ganar eficacia.

秘书处将进一步加强它程序和磋商,以

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于、业绩和来控制费用。

Para tal fin, el Organismo tiene previsto lograr una serie de medidas de eficiencia y ahorro.

为此,近东救济工程处把目标放在和节上。

Estas y otras medidas introducidas en el bienio 2004-2005 para aumentar la eficiencia se han examinado más arriba.

2005两年期实行该项及其他措施已在上文讨论。

Para lograr los objetivos de la eficiencia y la eficacia, la Comisión debe adoptar un enfoque equilibrado.

为了实现目标,委员会必须采取一种均衡做法。

Esperaban que la reforma de las Naciones Unidas permitiera lograr ahorros y aumentar la sinergia y la eficiencia.

它们希望联合国改革将增加节余,增强协同作用,

Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.

这也是可以获得较大本优势并节省资金一个领域。

Desde el punto de vista operacional, el PNUD se propone mejorar su capacidad, eficiencia y rendición de cuentas.

在业务方面,开发计划署意在进一步增强能力,和加强问责制。

Esa cooperación mutua debe traducirse en economías de costos, mayor disponibilidad de fondos y más eficiencia y rendimiento.

双方这种合作应有助于节省费用、增加可用资金并和产出。

Los programas conjuntos mejorarán la eficiencia, la prestación de cooperación técnica y las ventajas para los países asociados.

联合方案将、改善技术合作执行情况并给合作伙伴国带来更多好处。

VIII.27 La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Gestión de Recursos Humanos.

八.27. 咨询委员会欢迎人力厅为所做努力。

Insistieron en la importancia de la vigilancia y la supervisión como elementos fundamentales de la eficacia y los resultados de los programas.

它们强调监测和监督作为和方案影响关键要素重要。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General.

委员会欢迎财务厅为所作努力。

Para ser eficaz, el ACNUR debe fortalecer su mecanismo de gestión interna, explotar de forma más racional sus recursos y favorecer la transparencia.

为了,难民事务高级专员办事处应加强内部管理,更加合理地利用自己资源,增加透明度。

Entre los principales impulsores de la SIED figuraban la huida del sistema, la búsqueda de mercados y eficiencia, y la reducción de los costos.

对外直接投资主要动机包括:制度规避,寻找市场和,减少本。

También hará un mayor esfuerzo para favorecer la inscripción por Internet y la difusión electrónica de la información en aras de una mayor eficacia.

它还将在网上登记和电子信息传播方面采取进一步努力,以

Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.

来自发展中国家一些跨国公司由于出口竞争力削弱开始投资可活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高效率 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 刷墙, 刷石灰, 刷洗, 刷新, 刷新记录, 刷牙, 刷子, , ,

相似单词


提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的, 提供科学依据,
tí gāo xiào lǜ

elevar la eficiencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se han introducido otras propuestas e iniciativas para aumentar la eficacia.

还为提高提出了其他一些建议和倡议。

Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.

正在考虑开展的变革将会降低行政费用,提高

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

预算编制采取注重结果的方法有助于提高

La secretaría seguirá reforzando sus procedimientos y consultas para ganar eficacia.

秘书处将进一步加强它的程序和磋商,以提高

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高、业绩和成来控制费用。

Para tal fin, el Organismo tiene previsto lograr una serie de medidas de eficiencia y ahorro.

为此,近东救济工程处把目标放在提高和节上。

Estas y otras medidas introducidas en el bienio 2004-2005 para aumentar la eficiencia se han examinado más arriba.

2005两年期实行的该项及其他提高措施已在上文讨论。

Para lograr los objetivos de la eficiencia y la eficacia, la Comisión debe adoptar un enfoque equilibrado.

为了实现提高和成的目标,委员会必须采取一种均衡的做法。

Esperaban que la reforma de las Naciones Unidas permitiera lograr ahorros y aumentar la sinergia y la eficiencia.

它们希望联合国改革将增加节余,增强协同作用,提高

Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.

这也是可以通过提高得较大的成本优势并节省资金的一个领域。

Desde el punto de vista operacional, el PNUD se propone mejorar su capacidad, eficiencia y rendición de cuentas.

在业务方面,开发计划署意在进一步增强能力,提高和加强问责制。

Esa cooperación mutua debe traducirse en economías de costos, mayor disponibilidad de fondos y más eficiencia y rendimiento.

双方的这种合作应有助于节省费用、增加可用资金并提高和产出。

Los programas conjuntos mejorarán la eficiencia, la prestación de cooperación técnica y las ventajas para los países asociados.

联合方案将提高、改善技术合作执行情况并给合作伙伴国带来更多的好处。

VIII.27 La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Gestión de Recursos Humanos.

八.27. 咨询委员会欢迎人力厅为提高所做的努力。

Insistieron en la importancia de la vigilancia y la supervisión como elementos fundamentales de la eficacia y los resultados de los programas.

它们强调监测和监督作为提高和方案影响的关键要素的重要。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General.

委员会欢迎财务厅为提高所作的努力。

Para ser eficaz, el ACNUR debe fortalecer su mecanismo de gestión interna, explotar de forma más racional sus recursos y favorecer la transparencia.

为了提高,难民事务高级专员办事处应加强内部管理,更加合理地利用自己的资源,增加透明度。

Entre los principales impulsores de la SIED figuraban la huida del sistema, la búsqueda de mercados y eficiencia, y la reducción de los costos.

外直接投资的主要动机包括:制度的规避,寻找市场和提高,减少成本。

También hará un mayor esfuerzo para favorecer la inscripción por Internet y la difusión electrónica de la información en aras de una mayor eficacia.

它还将在网上登记和电子信息传播方面采取进一步的努力,以提高

Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.

来自发展中国家的一些跨国公司由于出口竞争力的削弱开始投资可提高的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高效率 的西班牙语例句

用户正在搜索


衰颓, 衰退, 衰亡, 衰微, 衰朽, , 摔打, 摔倒, 摔个嘴啃泥, 摔跟头,

相似单词


提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的, 提供科学依据,
tí gāo xiào lǜ

elevar la eficiencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se han introducido otras propuestas e iniciativas para aumentar la eficacia.

还为高效了其他些建议和倡议。

Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.

考虑开展的变革将会降低行政费用,高效

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果的方法有助于高效

La secretaría seguirá reforzando sus procedimientos y consultas para ganar eficacia.

秘书处将步加强它的程序和磋商,以高效

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过高效、业绩和成效来控制费用。

Para tal fin, el Organismo tiene previsto lograr una serie de medidas de eficiencia y ahorro.

为此,近东救济工程处把目标放高效和节上。

Estas y otras medidas introducidas en el bienio 2004-2005 para aumentar la eficiencia se han examinado más arriba.

2005两年期实行的该项及其他高效措施已上文讨论。

Para lograr los objetivos de la eficiencia y la eficacia, la Comisión debe adoptar un enfoque equilibrado.

为了实现高效和成效的目标,委员会必须采取种均衡的做法。

Esperaban que la reforma de las Naciones Unidas permitiera lograr ahorros y aumentar la sinergia y la eficiencia.

它们希望联合国改革将增加节余,增强协同作用,高效

Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.

这也是可以通过高效获得较大的成本优势并节省资金的个领域。

Desde el punto de vista operacional, el PNUD se propone mejorar su capacidad, eficiencia y rendición de cuentas.

业务方面,开发计划署意步增强能力,高效和加强问责制。

Esa cooperación mutua debe traducirse en economías de costos, mayor disponibilidad de fondos y más eficiencia y rendimiento.

双方的这种合作应有助于节省费用、增加可用资金并高效和产

Los programas conjuntos mejorarán la eficiencia, la prestación de cooperación técnica y las ventajas para los países asociados.

联合方案将高效、改善技术合作执行情况并给合作伙伴国带来更多的好处。

VIII.27 La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Gestión de Recursos Humanos.

八.27. 咨询委员会欢迎人力厅为高效所做的努力。

Insistieron en la importancia de la vigilancia y la supervisión como elementos fundamentales de la eficacia y los resultados de los programas.

它们强调监测和监督作为高效和方案影响的关键要素的重要。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General.

委员会欢迎财务厅为高效所作的努力。

Para ser eficaz, el ACNUR debe fortalecer su mecanismo de gestión interna, explotar de forma más racional sus recursos y favorecer la transparencia.

为了高效,难民事务高级专员办事处应加强内部管理,更加合理地利用自己的资源,增加透明度。

Entre los principales impulsores de la SIED figuraban la huida del sistema, la búsqueda de mercados y eficiencia, y la reducción de los costos.

对外直接投资的主要动机包括:制度的规避,寻找市场和高效,减少成本。

También hará un mayor esfuerzo para favorecer la inscripción por Internet y la difusión electrónica de la información en aras de una mayor eficacia.

它还将网上登记和电子信息传播方面采取步的努力,以高效

Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.

来自发展中国家的些跨国公司由于口竞争力的削弱开始投资可高效的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高效率 的西班牙语例句

用户正在搜索


甩车, 甩胳膊, 甩脸子, 甩卖, 甩手, 甩手不干, 甩手榴弹, , 帅旗, ,

相似单词


提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的, 提供科学依据,