西语助手
  • 关闭
tí qǐng

presentar; sometar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esas recomendaciones se señalaron a su atención.

这些建议已经提请他们注

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注这一事项。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还提请关注强迫婚姻问题。

La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.

提请理事会批准文件所载的修订。

Quizás la UE quiera aclarar la cuestión.

因此,谨提请欧洲联盟澄清此事。

Citemos algunos casos puestos en conocimiento del Experto independiente.

提请独立专家注的一些案件。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以决定提请理事会注

El Presidente señala a la atención de la Comisión dos encuestas distribuidas de manera oficiosa.

主席提请非正式分发的两项调查。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请报告的结论和建议。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请两份关于该决议草案的文件。

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将翻译所提请求和问题。

Todas esas resoluciones se señalaron a la atención del Consejo Económico y Social.

提请经济及社会理事会注所有那些决议。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请区里未成年人的特殊情况。

Señaló las cuestiones relacionadas con el UNFPA que tenía ante sí la Junta Ejecutiva.

执行主任提请执行局手中有关人口基金的项目。

Le escribo a fin de señalar a su atención estos ataques deplorables.

我兹致函阁提请你注这些令人愤慨的袭击事件。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请变化和大气层的暖化。

Ambas resoluciones se han señalado a la atención de los Estados Contratantes instándolos a aplicarlas.

这两项决议都已提请加入国注,促请它们予以执行。

El Grupo observa que la mayoría de esos Estados son africanos.

非洲集团提请,其中大多数会员国是非洲国家。

Señala a la atención de la Comisión las dos revisiones realizadas al texto del proyecto.

提请委员会注对决议草案案文所做的三处订正。

El asunto se señaló a la atención del GIE durante unas consultas oficiosas.

在非正式协商过程中,这一事项被提请专家组注

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提请 的西班牙语例句

用户正在搜索


远大的理想, 远道, 远道而来, 远的, 远地点, 远东, 远方, 远古, 远古的, 远古巨石,

相似单词


提前, 提前的, 提前预订, 提挈, 提琴, 提请, 提请大会批准, 提取, 提取行李, 提取石油,
tí qǐng

presentar; sometar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esas recomendaciones se señalaron a su atención.

这些建议已经提请注意。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

提请关注强迫婚姻问题。

La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.

提请理事会批准文件所载的修订。

Quizás la UE quiera aclarar la cuestión.

因此,谨提请欧洲联盟澄清此事。

Citemos algunos casos puestos en conocimiento del Experto independiente.

提请独立专家注意的一些案件。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以决定提请理事会注意。

El Presidente señala a la atención de la Comisión dos encuestas distribuidas de manera oficiosa.

主席提请注意非正式分发的两调查。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,将翻译所提请求和问题。

Todas esas resoluciones se señalaron a la atención del Consejo Económico y Social.

提请经济及社会理事会注意所有那些决议。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人的特殊情况。

Señaló las cuestiones relacionadas con el UNFPA que tenía ante sí la Junta Ejecutiva.

执行主任提请注意执行局手中有关人口基金的目。

Le escribo a fin de señalar a su atención estos ataques deplorables.

我兹致函阁提请你注意这些令人愤慨的袭击事件。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变化和大气层的暖化。

Ambas resoluciones se han señalado a la atención de los Estados Contratantes instándolos a aplicarlas.

这两决议都已提请加入国注意,促请予以执行。

El Grupo observa que la mayoría de esos Estados son africanos.

非洲集团提请注意,其中大多数会员国是非洲国家。

Señala a la atención de la Comisión las dos revisiones realizadas al texto del proyecto.

提请委员会注意对决议草案案文所做的三订正。

El asunto se señaló a la atención del GIE durante unas consultas oficiosas.

在非正式协商过程中,这一事提请专家组注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 提请 的西班牙语例句

用户正在搜索


远距离照相镜头, 远客, 远离, 远离的, 远路, 远虑, 远谋, 远期, 远期汇价, 远期交货,

相似单词


提前, 提前的, 提前预订, 提挈, 提琴, 提请, 提请大会批准, 提取, 提取行李, 提取石油,
tí qǐng

presentar; sometar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esas recomendaciones se señalaron a su atención.

这些建议已经他们注意。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会大会注意这一事项。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还关注强迫婚姻问题。

La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.

理事会批准文件所载的修订。

Quizás la UE quiera aclarar la cuestión.

因此,谨欧洲联盟澄清此事。

Citemos algunos casos puestos en conocimiento del Experto independiente.

立专家注意的一些案件。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以决定理事会注意。

El Presidente señala a la atención de la Comisión dos encuestas distribuidas de manera oficiosa.

主席注意非发的两项调查。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他注意报告的结论和建议。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席注意两份关于该决议草案的文件。

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将翻译所求和问题。

Todas esas resoluciones se señalaron a la atención del Consejo Económico y Social.

经济及社会理事会注意所有那些决议。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

注意等候区里未成年人的特殊情况。

Señaló las cuestiones relacionadas con el UNFPA que tenía ante sí la Junta Ejecutiva.

执行主任注意执行局手中有关人口基金的项目。

Le escribo a fin de señalar a su atención estos ataques deplorables.

我兹致函阁你注意这些令人愤慨的袭击事件。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想注意气候变化和大气层的暖化。

Ambas resoluciones se han señalado a la atención de los Estados Contratantes instándolos a aplicarlas.

这两项决议都已加入国注意,促它们予以执行。

El Grupo observa que la mayoría de esos Estados son africanos.

非洲集团注意,其中大多数会员国是非洲国家。

Señala a la atención de la Comisión las dos revisiones realizadas al texto del proyecto.

委员会注意对决议草案案文所做的三处订

El asunto se señaló a la atención del GIE durante unas consultas oficiosas.

在非协商过程中,这一事项被专家组注意。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 提请 的西班牙语例句

用户正在搜索


远水不解近渴, 远水救不了近火, 远途旅行, 远洋, 远洋航行, 远洋轮, 远洋轮船, 远洋渔业, 远因, 远缘杂交,

相似单词


提前, 提前的, 提前预订, 提挈, 提琴, 提请, 提请大会批准, 提取, 提取行李, 提取石油,
tí qǐng

presentar; sometar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esas recomendaciones se señalaron a su atención.

这些建议已经他们注意。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会大会注意这一事项。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还注强迫婚姻问

La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.

理事会批准文件所载的修订。

Quizás la UE quiera aclarar la cuestión.

因此,谨欧洲联盟澄清此事。

Citemos algunos casos puestos en conocimiento del Experto independiente.

独立专家注意的一些案件。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以决定理事会注意。

El Presidente señala a la atención de la Comisión dos encuestas distribuidas de manera oficiosa.

主席注意非正式分发的两项调查。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他注意报告的结论和建议。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席注意两份决议草案的文件。

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将翻译所求和问

Todas esas resoluciones se señalaron a la atención del Consejo Económico y Social.

经济及社会理事会注意所有那些决议。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

注意等候区里未成年人的特殊情况。

Señaló las cuestiones relacionadas con el UNFPA que tenía ante sí la Junta Ejecutiva.

执行主任注意执行局手中有人口基金的项目。

Le escribo a fin de señalar a su atención estos ataques deplorables.

我兹致函阁你注意这些令人愤慨的袭击事件。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想注意气候变化和大气层的暖化。

Ambas resoluciones se han señalado a la atención de los Estados Contratantes instándolos a aplicarlas.

这两项决议都已加入国注意,促请它们予以执行。

El Grupo observa que la mayoría de esos Estados son africanos.

非洲集团注意,其中大多数会员国是非洲国家。

Señala a la atención de la Comisión las dos revisiones realizadas al texto del proyecto.

委员会注意对决议草案案文所做的三处订正。

El asunto se señaló a la atención del GIE durante unas consultas oficiosas.

在非正式协商过程中,这一事项被专家组注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提请 的西班牙语例句

用户正在搜索


月饼, 月产量, 月出, 月初, 月底, 月度, 月份, 月份牌, 月工, 月宫,

相似单词


提前, 提前的, 提前预订, 提挈, 提琴, 提请, 提请大会批准, 提取, 提取行李, 提取石油,
tí qǐng

presentar; sometar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esas recomendaciones se señalaron a su atención.

这些建议已经提请他们注意。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

提请注意这一项。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还提请关注强迫婚姻问题。

La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.

提请批准文件所载的修订。

Quizás la UE quiera aclarar la cuestión.

因此,谨提请欧洲联盟澄清此

Citemos algunos casos puestos en conocimiento del Experto independiente.

提请独立专家注意的一些案件。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

通过以决定提请注意。

El Presidente señala a la atención de la Comisión dos encuestas distribuidas de manera oficiosa.

主席提请注意非正式分发的两项调查。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将翻译所提请求和问题。

Todas esas resoluciones se señalaron a la atención del Consejo Económico y Social.

提请经济及社注意所有那些决议。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人的特殊情况。

Señaló las cuestiones relacionadas con el UNFPA que tenía ante sí la Junta Ejecutiva.

执行主任提请注意执行局手中有关人口基金的项目。

Le escribo a fin de señalar a su atención estos ataques deplorables.

我兹致函阁提请你注意这些令人愤慨的袭击件。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变化和大气层的暖化。

Ambas resoluciones se han señalado a la atención de los Estados Contratantes instándolos a aplicarlas.

这两项决议都已提请加入国注意,促请它们予以执行。

El Grupo observa que la mayoría de esos Estados son africanos.

非洲集团提请注意,其中大多数国是非洲国家。

Señala a la atención de la Comisión las dos revisiones realizadas al texto del proyecto.

提请注意对决议草案案文所做的三处订正。

El asunto se señaló a la atención del GIE durante unas consultas oficiosas.

在非正式协商过程中,这一项被提请专家组注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提请 的西班牙语例句

用户正在搜索


月季, 月经, 月经不调, 月经带, 月经的, 月经过多, 月经过少, 月经周期, 月刊, 月壳,

相似单词


提前, 提前的, 提前预订, 提挈, 提琴, 提请, 提请大会批准, 提取, 提取行李, 提取石油,
tí qǐng

presentar; sometar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esas recomendaciones se señalaron a su atención.

建议已经提请他们注

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注一事项。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还提请关注强迫婚姻问题。

La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.

提请理事会批准文件所载的修订。

Quizás la UE quiera aclarar la cuestión.

因此,谨提请欧洲联盟澄清此事。

Citemos algunos casos puestos en conocimiento del Experto independiente.

提请独立专家注的一案件。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以决定提请理事会注

El Presidente señala a la atención de la Comisión dos encuestas distribuidas de manera oficiosa.

主席提请非正式分发的两项调查。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请报告的结论和建议。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请两份关于该决议草案的文件。

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将翻译所提请求和问题。

Todas esas resoluciones se señalaron a la atención del Consejo Económico y Social.

提请经济及社会理事会注所有那决议。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请等候区里未成年人的特殊情况。

Señaló las cuestiones relacionadas con el UNFPA que tenía ante sí la Junta Ejecutiva.

执行主任提请执行局手中有关人口基金的项目。

Le escribo a fin de señalar a su atención estos ataques deplorables.

我兹致函阁提请你注令人愤慨的袭击事件。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请气候变化和大气层的暖化。

Ambas resoluciones se han señalado a la atención de los Estados Contratantes instándolos a aplicarlas.

两项决议都已提请加入国注,促请它们予以执行。

El Grupo observa que la mayoría de esos Estados son africanos.

非洲集团提请,其中大多数会员国是非洲国家。

Señala a la atención de la Comisión las dos revisiones realizadas al texto del proyecto.

提请委员会注对决议草案案文所做的三处订正。

El asunto se señaló a la atención del GIE durante unas consultas oficiosas.

在非正式协商过程中,一事项被提请专家组注

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提请 的西班牙语例句

用户正在搜索


月琴, 月球, 月球的, 月球飞船, 月球飞行, 月球火箭, 月球卫星, 月球学, 月色, 月石,

相似单词


提前, 提前的, 提前预订, 提挈, 提琴, 提请, 提请大会批准, 提取, 提取行李, 提取石油,
tí qǐng

presentar; sometar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esas recomendaciones se señalaron a su atención.

这些建议已经提请他们注意。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还提请关注强迫婚姻问题。

La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.

提请理事会批准文件所载

Quizás la UE quiera aclarar la cuestión.

因此,谨提请欧洲联盟澄清此事。

Citemos algunos casos puestos en conocimiento del Experto independiente.

提请独立专家注意一些案件。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以决定提请理事会注意。

El Presidente señala a la atención de la Comisión dos encuestas distribuidas de manera oficiosa.

主席提请注意非正式分发两项调查。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告建议。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案文件。

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将翻译所提请问题。

Todas esas resoluciones se señalaron a la atención del Consejo Económico y Social.

提请经济及社会理事会注意所有那些决议。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人特殊情况。

Señaló las cuestiones relacionadas con el UNFPA que tenía ante sí la Junta Ejecutiva.

执行主任提请注意执行局手中有关人口基金项目。

Le escribo a fin de señalar a su atención estos ataques deplorables.

我兹致函阁提请你注意这些令人愤慨袭击事件。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变化大气层暖化。

Ambas resoluciones se han señalado a la atención de los Estados Contratantes instándolos a aplicarlas.

这两项决议都已提请加入国注意,促请它们予以执行。

El Grupo observa que la mayoría de esos Estados son africanos.

非洲集团提请注意,其中大多数会员国是非洲国家。

Señala a la atención de la Comisión las dos revisiones realizadas al texto del proyecto.

提请委员会注意对决议草案案文所做三处正。

El asunto se señaló a la atención del GIE durante unas consultas oficiosas.

在非正式协商过程中,这一事项被提请专家组注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提请 的西班牙语例句

用户正在搜索


月长石, 月震, 月中, 月子, , 岳父, 岳家, 岳母, 岳丈, ,

相似单词


提前, 提前的, 提前预订, 提挈, 提琴, 提请, 提请大会批准, 提取, 提取行李, 提取石油,
tí qǐng

presentar; sometar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esas recomendaciones se señalaron a su atención.

这些建议已经他们注意。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会大会注意这一事项。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还注强迫婚姻问题。

La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.

事会批准文件所载的修订。

Quizás la UE quiera aclarar la cuestión.

因此,谨欧洲联盟澄清此事。

Citemos algunos casos puestos en conocimiento del Experto independiente.

独立专家注意的一些案件。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以决定事会注意。

El Presidente señala a la atención de la Comisión dos encuestas distribuidas de manera oficiosa.

主席注意非正式分发的项调查。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他注意报告的结论和建议。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席注意于该决议草案的文件。

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将翻译所求和问题。

Todas esas resoluciones se señalaron a la atención del Consejo Económico y Social.

经济及社会事会注意所有那些决议。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

注意等候区里未成年人的特殊情况。

Señaló las cuestiones relacionadas con el UNFPA que tenía ante sí la Junta Ejecutiva.

执行主任注意执行局手中有人口基金的项目。

Le escribo a fin de señalar a su atención estos ataques deplorables.

我兹致函阁你注意这些令人愤慨的袭击事件。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想注意气候变化和大气层的暖化。

Ambas resoluciones se han señalado a la atención de los Estados Contratantes instándolos a aplicarlas.

项决议都已加入国注意,促它们予以执行。

El Grupo observa que la mayoría de esos Estados son africanos.

非洲集团注意,其中大多数会员国是非洲国家。

Señala a la atención de la Comisión las dos revisiones realizadas al texto del proyecto.

委员会注意对决议草案案文所做的三处订正。

El asunto se señaló a la atención del GIE durante unas consultas oficiosas.

在非正式协商过程中,这一事项被专家组注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提请 的西班牙语例句

用户正在搜索


阅历, 阅历浅, 阅世, , 悦耳, 悦耳的, 悦耳的歌声, 悦耳的音乐, 悦服, 悦目,

相似单词


提前, 提前的, 提前预订, 提挈, 提琴, 提请, 提请大会批准, 提取, 提取行李, 提取石油,
tí qǐng

presentar; sometar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esas recomendaciones se señalaron a su atención.

这些建议已经他们注意。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会大会注意这一事项。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还关注强迫婚姻问题。

La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.

理事会批件所载的修订。

Quizás la UE quiera aclarar la cuestión.

因此,谨欧洲联盟澄清此事。

Citemos algunos casos puestos en conocimiento del Experto independiente.

独立专家注意的一些案件。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以决定理事会注意。

El Presidente señala a la atención de la Comisión dos encuestas distribuidas de manera oficiosa.

注意非正式分发的两项调查。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他注意报告的结论和建议。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

注意两份关于该决议草案的件。

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将翻译所求和问题。

Todas esas resoluciones se señalaron a la atención del Consejo Económico y Social.

经济及社会理事会注意所有那些决议。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

注意等候区里未成年人的特殊情况。

Señaló las cuestiones relacionadas con el UNFPA que tenía ante sí la Junta Ejecutiva.

执行注意执行局手中有关人口基金的项目。

Le escribo a fin de señalar a su atención estos ataques deplorables.

我兹致函阁你注意这些令人愤慨的袭击事件。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想注意气候变化和大气层的暖化。

Ambas resoluciones se han señalado a la atención de los Estados Contratantes instándolos a aplicarlas.

这两项决议都已加入国注意,促请它们予以执行。

El Grupo observa que la mayoría de esos Estados son africanos.

非洲集团注意,其中大多数会员国是非洲国家。

Señala a la atención de la Comisión las dos revisiones realizadas al texto del proyecto.

委员会注意对决议草案案所做的三处订正。

El asunto se señaló a la atención del GIE durante unas consultas oficiosas.

在非正式协商过程中,这一事项被专家组注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提请 的西班牙语例句

用户正在搜索


越冬, 越冬牛棚, 越发, 越轨, 越轨行为, 越过, 越过障碍, 越级, 越界, 越境,

相似单词


提前, 提前的, 提前预订, 提挈, 提琴, 提请, 提请大会批准, 提取, 提取行李, 提取石油,