西语助手
  • 关闭
jiē shōu

recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射接收器进行连接。

Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.

她是接收所有决议和决定草案的协调人。

En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.

因此,正在对更加有效的接收组织范围进行调查。

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特别是撒哈拉难民。

Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.

作为协调组织,接收和安置局并不直接参与执行工作。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。

El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.

接收电子料的图书馆总数从127增加到138

Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.

为了实现这一目标,必须制定毫不含糊的接收标准。

La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.

公司拥有自动化系统来控制发送和接收货物。

Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.

坦桑尼亚联合共和国目前接收的难民可分为两类,总数达到60多万人。

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判定为难民的人员。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说,关于接收司法协助请求,可接受的语文是英文。

La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.

岛上尚未能够直接接收电视,但录像带很受欢迎。

Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.

这就是,通过互联网散播或接收信息的范围要广泛得多,速度也快得多。

Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.

它们将持有接收的材料、取得所有权、临时或有限期地贮或甚至后处理这些材料。

Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.

尼日利亚不制造、也未曾取得或接收对核武器或其他核爆炸装置的控制权。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责接收有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。

Esta información deberá incluir cualquier medida tendiente a evitar la absorción por otra empresa que la empresa haya establecido.

披露应当包括企业建立的任何反接收措施。

Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

接收的特派团需要尽早得到关于战略部署储的装备及其运输情况的通知。

La enseñanza universitaria es muy selectiva, en razón de la limitada cantidad de estudiantes que pueden acoger las universidades.

大学教育挑选严格,因为大学能够接收的学生人数有限。

:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接收 的西班牙语例句

用户正在搜索


慈父般的, 慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的, 慈善, 慈善的, 慈善机构, 慈善商店, 慈善性摸彩,

相似单词


接任, 接任者, 接生, 接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手,
jiē shōu

recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

哨站通过卫星发射器进行连

Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.

她是所有决议决定草案的协调人。

En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.

因此,正在对更加有效的组织范围进行调查。

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨难民,特别是撒哈拉难民。

Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.

作为协调组织,置局并不直参与执行工作。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自了1 000多名初步判定为难民的人。

El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.

电子托存资料的图书馆总数从127增加到138

Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.

为了实现这一标,必须制定明确且毫不含糊的标准。

La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.

公司拥有自动化系统来控制发送货物。

Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.

坦桑尼亚联合共的难民可分为两类,总数达到60多万人。

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一庇护国报告各自了1 000名以上初步判定为难民的人员。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于司法协助请求,可受的语文是英文。

La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.

岛上尚未能够直电视,但录像带很受欢迎。

Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.

这就是,通过互联网散播或信息的范围要广泛得多,速度也快得多。

Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.

它们将持有的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。

Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.

尼日利亚不制造、也未曾取得或对核武器或其他核爆炸装置的控制权。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。

Esta información deberá incluir cualquier medida tendiente a evitar la absorción por otra empresa que la empresa haya establecido.

披露应当包括企业建立的任何反措施。

Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。

La enseñanza universitaria es muy selectiva, en razón de la limitada cantidad de estudiantes que pueden acoger las universidades.

大学教育挑选严格,因为大学能够的学生人数有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接收 的西班牙语例句

用户正在搜索


磁道, 磁的, 磁电, 磁电的, 磁感应, 磁罐, 磁化, 磁极, 磁极的, 磁卡,

相似单词


接任, 接任者, 接生, 接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手,
jiē shōu

recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射器进行连

Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.

所有决议和决定草案的协调人。

En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.

因此,正在对更加有效的组织范围进行调查。

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨难民,特别撒哈拉难民。

Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.

作为协调组织,和安置局并不直参与执行工作。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自了1 000多名初步判定为难民的人。

El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.

电子托存资料的图书馆总数从127增加到138

Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.

为了实现这一目标,必须制定明确且毫不含糊的标准。

La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.

公司拥有自动化系统来控制发送和货物。

Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.

坦桑尼亚联合共和国目前的难民可分为两类,总数达到60多万人。

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一庇护国报告各自了1 000名以上初步判定为难民的人员。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于司法协助请求,可受的语

La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.

岛上尚未能够直电视,但录像带很受欢迎。

Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.

这就,通过互联网散播或信息的范围要广泛得多,速度也快得多。

Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.

它们将持有的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。

Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.

尼日利亚不制造、也未曾取得或对核武器或其他核爆炸装置的控制权。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。

Esta información deberá incluir cualquier medida tendiente a evitar la absorción por otra empresa que la empresa haya establecido.

披露应当包括企业建立的任何反措施。

Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。

La enseñanza universitaria es muy selectiva, en razón de la limitada cantidad de estudiantes que pueden acoger las universidades.

大学教育挑选严格,因为大学能够的学生人数有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接收 的西班牙语例句

用户正在搜索


磁性, 磁学, 磁针, 磁滞, , 雌斑鸠, 雌扁角鹿, 雌猴, 雌狐, 雌花,

相似单词


接任, 接任者, 接生, 接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手,
jiē shōu

recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射器进行连

Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.

她是所有决议和决定草案的协调人。

En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.

因此,正在对更加有效的组织范围进行调查。

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利在慷慨难民,特别是撒哈拉难民。

Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.

作为协调组织,和安置局并不与执行工作。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自了1 000多名初步判定为难民的人。

El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.

电子托存资料的图书馆总数从127增加到138

Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.

为了实现这一目标,必须制定明确且毫不含糊的标准。

La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.

公司拥有自动化系统来控制发送和货物。

Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.

坦桑合共和国目前的难民可分为两类,总数达到60多万人。

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一庇护国报告各自了1 000名以上初步判定为难民的人员。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于司法协助请求,可受的语文是英文。

La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.

岛上尚未能够电视,但录像带很受欢迎。

Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.

这就是,通过互网散播或信息的范围要广泛得多,速度也快得多。

Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.

它们将持有的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。

Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.

日利不制造、也未曾取得或对核武器或其他核爆炸装置的控制权。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。

Esta información deberá incluir cualquier medida tendiente a evitar la absorción por otra empresa que la empresa haya establecido.

披露应当包括企业建立的任何反措施。

Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。

La enseñanza universitaria es muy selectiva, en razón de la limitada cantidad de estudiantes que pueden acoger las universidades.

大学教育挑选严格,因为大学能够的学生人数有限。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接收 的西班牙语例句

用户正在搜索


雌雄同体的, 雌雄异体的, 雌雄异株的, 雌鹦鹉, 雌长尾猴, , 此辈, 此次, 此地, 此后,

相似单词


接任, 接任者, 接生, 接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手,
jiē shōu

recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射器进行连

Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.

所有决议和决定草案的协调人。

En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.

因此,正在对更加有效的组织范围进行调查。

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨难民,特别撒哈拉难民。

Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.

作为协调组织,和安置局并不直参与执行工作。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自了1 000多名初步判定为难民的人。

El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.

电子托存资料的图书馆总数从127增加到138

Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.

为了实现这一目标,必须制定明确且毫不含糊的标准。

La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.

公司拥有自动化系统来控制发送和货物。

Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.

坦桑尼亚联合共和国目前的难民可分为两类,总数达到60多万人。

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一庇护国报告各自了1 000名以上初步判定为难民的人员。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于司法协助请求,可受的语

La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.

岛上尚未能够直电视,但录像带很受欢迎。

Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.

这就,通过互联网散播或信息的范围要广泛得多,速度也快得多。

Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.

它们将持有的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。

Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.

尼日利亚不制造、也未曾取得或对核武器或其他核爆炸装置的控制权。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。

Esta información deberá incluir cualquier medida tendiente a evitar la absorción por otra empresa que la empresa haya establecido.

披露应当包括企业建立的任何反措施。

Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。

La enseñanza universitaria es muy selectiva, en razón de la limitada cantidad de estudiantes que pueden acoger las universidades.

大学教育挑选严格,因为大学能够的学生人数有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接收 的西班牙语例句

用户正在搜索


此外, 此一时,彼一时, , 次大陆, 次等, 次第, 次货, 次级, 次级的, 次品,

相似单词


接任, 接任者, 接生, 接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手,

用户正在搜索


次中音的, , 刺柏, 刺鼻的, 刺菜蓟, 刺穿, 刺戳, 刺刀, 刺的, 刺耳,

相似单词


接任, 接任者, 接生, 接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手,

用户正在搜索


葱绿, 葱头, 葱形饰, , 聪慧, 聪敏, 聪敏的, 聪明, 聪明的, 聪明能干的,

相似单词


接任, 接任者, 接生, 接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手,
jiē shōu

recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射接收器进行连接。

Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.

她是接收所有决议和决定草案的协调人。

En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.

因此,正在对更加有效的接收组织范围进行调查。

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨接收,特别是撒哈

Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.

作为协调组织,接收和安置局并不直接参与执行工作。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为的人。

El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.

接收电子托存资料的图书馆数从127增加到138

Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.

为了实现这一目标,必须制定明确且毫不含糊的接收标准。

La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.

公司拥有自动化系统来控制发送和接收货物。

Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.

坦桑尼亚联合共和国目前接收可分为数达到60多万人。

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判定为的人员。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于接收司法协助请求,可接受的语文是英文。

La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.

岛上尚未能够直接接收电视,但录像带很受欢迎。

Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.

这就是,通过互联网散播或接收信息的范围要广泛得多,速度也快得多。

Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.

它们将持有接收的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。

Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.

尼日利亚不制造、也未曾取得或接收对核武器或其他核爆炸装置的控制权。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责接收有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。

Esta información deberá incluir cualquier medida tendiente a evitar la absorción por otra empresa que la empresa haya establecido.

披露应当包括企业建立的任何反接收措施。

Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

接收物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。

La enseñanza universitaria es muy selectiva, en razón de la limitada cantidad de estudiantes que pueden acoger las universidades.

大学教育挑选严格,因为大学能够接收的学生人数有限。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接收 的西班牙语例句

用户正在搜索


从打, 从东而来的, 从东方来朝圣的, 从东方来朝圣的博士, 从动, 从而, 从犯, 从根本上讲, 从好的方面去理解的, 从货包中取出,

相似单词


接任, 接任者, 接生, 接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手,
jiē shōu

recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射接收器进行连接。

Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.

她是接收所有决议和决定草案的协调人。

En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.

因此,正在对更加有效的接收组织范围进行调查。

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特别是撒哈拉难民。

Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.

作为协调组织,接收和安置局并不直接参与执行工作。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各接收了1 000多判定为难民的人。

El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.

接收电子托存资料的图书馆总数从127增加到138

Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.

为了实现这一目标,必须制定明确且毫不含糊的接收标准。

La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.

公司动化系统来控制发送和接收货物。

Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.

坦桑尼亚联合共和国目前接收的难民可分为两类,总数达到60多万人。

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一庇护国报告各接收了1 000以上判定为难民的人员。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于接收司法协助请求,可接受的语文是英文。

La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.

岛上尚未能够直接接收电视,但录像带很受欢迎。

Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.

这就是,通过互联网散播或接收信息的范围要广泛得多,速度也快得多。

Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.

它们将持有接收的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。

Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.

尼日利亚不制造、也未曾取得或接收对核武器或其他核爆炸装置的控制权。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责接收有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。

Esta información deberá incluir cualquier medida tendiente a evitar la absorción por otra empresa que la empresa haya establecido.

披露应当包括企业建立的任何反接收措施。

Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

接收物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。

La enseñanza universitaria es muy selectiva, en razón de la limitada cantidad de estudiantes que pueden acoger las universidades.

大学教育挑选严格,因为大学能够接收的学生人数有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接收 的西班牙语例句

用户正在搜索


从理论上阐述, 从理论上说, 从略, 从美洲发财回来的, 从美洲发财回来的人, 从前, 从峭壁滚下, 从鞘中拔出, 从轻处罚, 从权,

相似单词


接任, 接任者, 接生, 接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手,
jiē shōu

recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射接收器进行连接。

Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.

她是接收所有决议和决定草案的协调人。

En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.

因此,正在对更加有效的接收组织范围进行调查。

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及直在慷慨接收难民,特别是撒哈拉难民。

Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.

作为协调组织,接收和安置局并不直接参与执行工作。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。

El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.

接收电子托存资料的图书馆总数从127增加到138

Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.

为了实现这目标,必须制定明确且毫不含糊的接收标准。

La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.

公司拥有自动化系统来控制发送和接收货物。

Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.

坦桑尼联合共和目前接收的难民可分为两类,总数达到60多万人。

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十庇护各自接收了1 000名以上初步判定为难民的人员。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于接收司法协助请求,可接受的语文是英文。

La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.

岛上尚未能够直接接收电视,但录像带很受欢迎。

Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.

这就是,通过互联网散播或接收信息的范围要广泛得多,速度也快得多。

Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.

它们将持有接收的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。

Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.

尼日不制造、也未曾取得或接收对核武器或其他核爆炸装置的控制权。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责接收有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。

Esta información deberá incluir cualquier medida tendiente a evitar la absorción por otra empresa que la empresa haya establecido.

披露应当包括企业建立的任何反接收措施。

Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

接收物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。

La enseñanza universitaria es muy selectiva, en razón de la limitada cantidad de estudiantes que pueden acoger las universidades.

大学教育挑选严格,因为大学能够接收的学生人数有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接收 的西班牙语例句

用户正在搜索


从实际上出发, 从事, 从事活动者, 从事家禽饲养业的人, 从事教育工作的, 从事贸易的, 从事文学的, 从事写作, 从属, 从属的,

相似单词


接任, 接任者, 接生, 接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手,
jiē shōu

recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射行连接。

Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.

她是所有决议和决定草案的协调人。

En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.

因此,正在对更加有效的组织范围行调查。

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨难民,特别是撒哈拉难民。

Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.

作为协调组织,和安置局并不直接参与执行工作。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自了1 000多名初步判定为难民的人。

El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.

电子托存资料的图书馆总数从127增加到138

Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.

为了实现这一目标,必须制定明确且毫不含糊的标准。

La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.

公司拥有自动化系统来控制发送和货物。

Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.

坦桑尼亚联合共和国目前的难民可分为两类,总数达到60多万人。

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一庇护国报告各自了1 000名以上初步判定为难民的人员。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于司法协助请求,可接受的语文是英文。

La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.

岛上够直接电视,但录像带很受欢迎。

Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.

这就是,通过互联网散播或信息的范围要广泛得多,速度也快得多。

Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.

它们将持有的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。

Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.

尼日利亚不制造、也曾取得或对核武或其他核爆炸装置的控制权。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。

Esta información deberá incluir cualquier medida tendiente a evitar la absorción por otra empresa que la empresa haya establecido.

披露应当包括企业建立的任何反措施。

Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。

La enseñanza universitaria es muy selectiva, en razón de la limitada cantidad de estudiantes que pueden acoger las universidades.

大学教育挑选严格,因为大学的学生人数有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接收 的西班牙语例句

用户正在搜索


从小, 从心所欲, 从刑, 从严惩处, 从业, 从一数到十, 从优, 从优聘任, 从右门下, 从早到晚,

相似单词


接任, 接任者, 接生, 接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手,
jiē shōu

recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射接收器进行连接。

Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.

她是接收所有决议和决定草案的协调人。

En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.

因此,正在对更有效的接收组织范围进行调查。

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特别是撒哈拉难民。

Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.

协调组织,接收和安置局并不直接参与执行工作。

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自接收1 000多名初步判定难民的人。

El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.

接收电子托存资料的图书馆总数从127138

Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.

实现这一目标,必须制定明确且毫不含糊的接收标准。

La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.

公司拥有自动化系统来控制发送和接收货物。

Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.

坦桑尼亚联合共和国目前接收的难民可分两类,总数达60多万人。

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一庇护国报告各自接收1 000名以上初步判定难民的人员。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于接收司法协助请求,可接受的语文是英文。

La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.

岛上尚未能够直接接收电视,但录像带很受欢迎。

Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.

这就是,通过互联网散播或接收信息的范围要广泛得多,速度也快得多。

Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.

它们将持有接收的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。

Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.

尼日利亚不制造、也未曾取得或接收对核武器或其他核爆炸装置的控制权。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责接收有发育障碍的儿童,这些机构被称特殊学校。

Esta información deberá incluir cualquier medida tendiente a evitar la absorción por otra empresa que la empresa haya establecido.

披露应当包括企业建立的任何反接收措施。

Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

接收物资的特派团需要尽早得关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。

La enseñanza universitaria es muy selectiva, en razón de la limitada cantidad de estudiantes que pueden acoger las universidades.

大学教育挑选严格,因大学能够接收的学生人数有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接收 的西班牙语例句

用户正在搜索


丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, , 凑份子, 凑合, 凑集,

相似单词


接任, 接任者, 接生, 接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手,