西语助手
  • 关闭
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为什么多元文化国家排外现象越来越严重。

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

只有如此,我们才真正能本上解决恐怖主义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外主义和非正义作斗争的人们的同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进更为包容和透明;但是其他制订金融标准和准则方面很有影响力的国际机构,例如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府些土著地区以及国内其他土著地区,为此它正实施大量项目计划,其中包括机会项目,总体目标是为赤贫家庭提供救助,以增强其家庭成员的技能,并为提高他们的福利水平提供更多的选择机会;社会转化项目旨促使三级政府和其他负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全面社会发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 矢车菊, 矢口抵赖, 矢口否认, 矢量, 矢量的, 使, 使 而采取行动, 使 滋润, 使(船)抢风调向,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为什么在多元文化国家排外现象越来越严重。

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

只有如此,我们才真正能够在根本上解决恐怖问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外非正作斗争的人们的同情声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式非正式的步骤来使谈判进更为包容透明;但是其他在制订金融标准准则方面很有影响力的国际机构,例如巴塞尔督委员会金融稳定论坛,仍然存在制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些土著地区以及国内其他土著地区,为此它正在实施大量项目计划,其中包括机会项目,总体目标是为赤贫家庭提供救助,以增强其家庭成员的技能,并为提高他们的福利水平提供更多的选择机会;社会转化项目旨在促使三级政府其他负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全面社会发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


使(面饼)变成圣餐, 使(气等)吹入, 使(色彩)渐淡, 使(商品)流通, 使(食物)混涎, 使(图形)内接, 使(土地)积满砂石, 使(物体表面)结硬壳, 使(橡胶)硫化, 使(语言)卡斯蒂利亚化,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为什么在多元文化国家排外现象越来越

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

有如此,我们才真正能够在根本上解决恐怖主义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外主义和非正义作斗争的人们的同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进更为包容和透明;但是在制订金融标准和准则方面很有影响力的国际机构,例如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存在制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些著地区以及国内著地区,为此它正在实施大量项目计划,中包括机会项目,总体目标是为赤贫家庭提供救助,以增强家庭成员的技能,并为提高们的福利水平提供更多的选择机会;社会转化项目旨在促使三级政府和负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全面社会发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


使...有偏见, 使...有生命, 使...正常化, 使… 痛苦, 使…触电, 使…堕落, 使…恶化, 使…尴尬, 使…激动, 使…离开家园,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为什么文化国家排外现象越来越严重。

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

只有如此,我们才真正能够根本上解决恐怖主义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外主义和非正义作斗争的人们的同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进更为包容和透明;但是其他制订金融标准和准则方面很有影响力的国际机构,例如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些土著地区以及国内其他土著地区,为此它正实施大计划,其中包括机会,总体标是为赤贫家庭提供救助,以增强其家庭成员的技能,并为提高他们的福利水平提供更的选择机会;社会转化促使三级政府和其他负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全面社会发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


使挨饿, 使爱上, 使安静, 使安静下来/安静下来, 使暗, 使黯然失色, 使凹陷, 使傲慢无礼, 使懊丧, 使白,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家依然没有解释为什么在多元文化排外现象越来越严重。

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

只有如此,我才真正能够在根本上解决恐怖主义问题,并表达我对那些贡献毕生精力与排外主义和非正义作斗争同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式步骤来使谈判进更为包容和透明;但是其他在制订金融标准和准则方面很有影响力构,例如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存在制度性排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些土著地区以及内其他土著地区,为此它正在实施大量项目计划,其中包括会项目,总体目标是为赤贫家庭提供救助,以增强其家庭成员技能,并为提高他福利水平提供更多选择会;社会转化项目旨在促使三级政府和其他负责构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下全面社会发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


使保险, 使暴动, 使暴露在外, 使卑鄙, 使卑劣, 使卑微, 使悲哀, 使悲伤, 使备受关注, 使避开,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,

用户正在搜索


使变曲, 使变容易, 使变软, 使变弱, 使变色, 使变深, 使变酸, 使变甜, 使变温, 使变稀疏,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,

用户正在搜索


使标准化, 使不安, 使不辨是非, 使不成比例, 使不得, 使不动, 使不服从, 使不高兴, 使不和, 使不和睦,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为什么在多元文化国家排外现象越来越

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

有如此,我们才真正能够在根本上解决恐怖主义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外主义和非正义作斗争的人们的同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进更为包容和透明;但是在制订金融标准和准则方面很有影响力的国际机构,例如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存在制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些著地区以及国内著地区,为此它正在实施大量项目计划,中包括机会项目,总体目标是为赤贫家庭提供救助,以增强家庭成员的技能,并为提高们的福利水平提供更多的选择机会;社会转化项目旨在促使三级政府和负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全面社会发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


使插入, 使产生, 使产生的, 使产生幻觉, 使产生幻想, 使颤动, 使昌盛, 使畅通, 使畅通无阻, 使超过负荷,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为多元文化国家排外现象越来越严重。

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

只有如此,我们才真正能够根本上解决恐怖主义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外主义和非正义作斗争的人们的同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进更为包容和透明;但是其他制订金融标准和准则方面很有影响力的国际机构,例如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些土著地区以及国内其他土著地区,为此它正实施大量项,其中包括机会项,总体标是为赤贫家庭提供救助,以增强其家庭成员的技能,并为提高他们的福利水平提供更多的选择机会;社会转化项促使三级政府和其他负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全面社会发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


使成槽形, 使成陡坡, 使成对, 使成复数, 使成干尸, 使成弓形, 使成海绵状, 使成行, 使成锯齿形, 使成颗粒,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为什么在多元文化国家排外现象越来越严重。

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

只有如此,我们才真正能够在根本上解决恐怖主义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外主义和非正义作斗争的人们的同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进更为包容和透明;但是其他在制订金融标准和准则方面很有影响力的国际机构,例如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存在制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些土著地区及国内其他土著地区,为此它正在实施大量项目计划,其中包括机会项目,总体目标是为赤贫家庭提供助,增强其家庭成员的技能,并为提高他们的福利水平提供更多的选择机会;社会转化项目旨在促使三级政府和其他负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全面社会发展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


使成碎屑, 使成椭圆形, 使成为, 使成为必需, 使成为废物, 使成为废墟, 使成为可能, 使成为朋友, 使成为新人, 使成为殖民地,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释什么在多元文化国家排外现象越来越严重。

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

只有如此,我们才真正能够在根本上解决恐怖主义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外主义和非正义作斗争的人们的同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进包容和透明;但是其他在制订金融标准和准则方面很有影响力的国际机构,例如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存在制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些土著地区以及国内其他土著地区,此它正在实施大量项目计划,其中包括机会项目,总体目标是家庭提供救助,以增强其家庭成员的技能,并提高他们的福利水平提供更多的选择机会;社会转化项目旨在促使三级政府和其他负责机构共同承担起责任,促进特别是处于穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全面社会发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


使呈弧形, 使呈螺旋形, 使呈玫瑰色, 使呈青铜色, 使呈银白色, 使城市化, 使吃饱喝足, 使吃惊, 使痴呆, 使弛缓,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,