西语助手
  • 关闭
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们是在根据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原子能机构规约的规定明确授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


占课, 占领, 占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者, 占满, 占梦,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们是根据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

意同所有有关国家合子能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照子能机构规约的规定明确授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


战报, 战备, 战备工作, 战场, 战车, 战刀, 战地, 战地记者, 战地指挥部, 战抖,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我最近在阿富汗完成任务中献身的士兵是在根据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原子规约的规定明确授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


战斗命令, 战斗任务, 战斗性, 战斗序列, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗友谊, 战斗员, 战端, 战而胜之,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完任务中献身士兵们,他们是在根据安全理事会授权授命协助目建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会之下个关于保障监督特别委员会,按照原子能机构规约规定明确授命制定项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


战壕, 战后, 战后的, 战后时期, 战火, 战祸, 战机, 战绩, 战舰, 战局,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们是在根据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

罗斯愿意同所有有关国家合作,在原构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原构规约的规定明确授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想, 战略物资,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完成献身的士兵们,他们是在根据安全理事会的协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原子能机构规约的规定制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


战胜敌人, 战胜国, 战胜疾病, 战胜困难, 战胜自然灾害, 战时, 战时编制, 战时的, 战时动员, 战时内阁,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们是根据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

意同所有有关国家合子能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照子能机构规约的规定明确授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


战术目标, 战术上的, 战术训练, 战术演习, 战天斗地, 战无不胜, 战线, 战役, 战友, 战云,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别指我们最近阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按能机构规约的规定明确授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


战争时期, 战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完任务中献身的士兵们,他们是在根据安全理事会的授权授命协助目前的政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会立一个关于保障监督的特别委员会,按照原子能机构规约的规定明确授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


站住脚, , 绽开, 绽开笑容, , 湛蓝, , 蘸火, 蘸酱, 蘸上油,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们是在根据安全理事的授权授命协助目前的重治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事成立一个关于保障监督的特别委员,按照原子能机构规约的规定明确授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


张家长,李家短, 张开, 张开的大拇指和中指(或小指)的距离长度, 张开手, 张开双臂, 张开嘴, 张口结舌, 张狂, 张力, 张量,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,