西语助手
  • 关闭
zhǐ wén

huellas dactiloscópicas

www.eudic.net 版 权 所 有

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。

Según la fuente, varias de las diligencias probatorias durante la etapa instructiva fueron adelantadas sin la presencia de abogado defensor.

来文提交人说,调查阶段在没有辩护律师在场情况下,完成了以下取证程序:扩大指控范围、收集和验证笔迹;和取指纹

Dichos institutos guardan en sus archivos los datos consignados en los documentos de identidad, así como una fotografía y las huellas dactilares de cada persona.

签发机构保存证件所有人资格、照片和指纹资料。

Sin embargo, había señales evidentes de que alguien había entrado en la casa para robar. En el arma no se encontraron huellas dactilares del Sr. Marynich.

然而,有明显迹象显示,有人所,在枪上没有发现Marynich先生指纹

Por cierto, la policía, según su director, no contaba con un maletín para impresiones digitales con objeto de obtener las impresiones digitales del sitio de un reciente homicidio culposo de un ciudadano estadounidense.

据警察署长称,事实上,警察没有指纹采集器,无法从最近涉及一位美国公民谋杀现场采集指纹

Las autoridades toman las huellas digitales del solicitante y, en función de la respuesta que reciba, el Ministro del Interior concede o deniega la licencia. También podrá suspender una licencia ya concedida sin explicación alguna.

当局还会印下申请人指纹;内务部长参照当局答复,或者发给、或者拒绝发给许可证,还可撤回已发给许可证,而不说明任何理由。

También se está dedicando atención a la necesidad de incrementar la expedición de documentos personales, y el desarrollo ulterior del sistema global de inscripción (proGres) incluirá un servicio de biometría digital que ayudará a detectar e impedir las inscripciones múltiples en determinados lugares.

还着重于扩大发放个人证件需求问题,全球登记系统软件进一步发展将包括一个指纹生物测定设施,在若干地点帮助检测和防止多重登记。

Además, el Equipo sugiere que el Consejo y el Comité insten a los Estados a que hagan llegar a la Interpol, por conducto de sus fuerzas de policía nacionales, la notificación y los datos de identificación pertinentes —incluidos perfiles de ADN, huellas dactilares y fotografías, si los hubiere— relativos a las personas que ya figuran en la lista.

此外,监测小组建议安理会和委员会敦请各国通过其本国警察部门,向刑警组织提交有关清单所列个人相关通报和识别数据——包括脱氧核糖核酸(DNA)资料和指纹,有照片也一并提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指纹 的西班牙语例句

用户正在搜索


煎饼, 煎蛋, 煎锅, 煎鸡蛋, 煎牛肉饼, 煎煮, 鲣鸟, , 拣选, ,

相似单词


指数化, 指数律, 指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线,
zhǐ wén

huellas dactiloscópicas

www.eudic.net 版 权 所 有

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。

Según la fuente, varias de las diligencias probatorias durante la etapa instructiva fueron adelantadas sin la presencia de abogado defensor.

来文人说,调查阶段在没有辩护律师在场的情况下,完成了以下取程序:扩大指控范围、收集和验笔迹;和取指纹

Dichos institutos guardan en sus archivos los datos consignados en los documentos de identidad, así como una fotografía y las huellas dactilares de cada persona.

签发机构保存件所有人的资格、照片和指纹资料。

Sin embargo, había señales evidentes de que alguien había entrado en la casa para robar. En el arma no se encontraron huellas dactilares del Sr. Marynich.

,有明显的迹象显示,有人非法闯他的住所,在枪上没有发现Marynich先生的指纹

Por cierto, la policía, según su director, no contaba con un maletín para impresiones digitales con objeto de obtener las impresiones digitales del sitio de un reciente homicidio culposo de un ciudadano estadounidense.

据警察署长称,事实上,警察没有指纹采集器,无法从最近涉及一位美国公民的谋杀现场采集指纹

Las autoridades toman las huellas digitales del solicitante y, en función de la respuesta que reciba, el Ministro del Interior concede o deniega la licencia. También podrá suspender una licencia ya concedida sin explicación alguna.

当局会印下申请人的指纹;内务部长参照当局的答复,或者发给、或者拒绝发给许可,他可撤回已发给的许可说明任何理由。

También se está dedicando atención a la necesidad de incrementar la expedición de documentos personales, y el desarrollo ulterior del sistema global de inscripción (proGres) incluirá un servicio de biometría digital que ayudará a detectar e impedir las inscripciones múltiples en determinados lugares.

着重于扩大发放个人件的需求问题,全球登记系统软件的进一步发展将包括一个指纹生物测定设施,在若干地点帮助检测和防止多重登记。

Además, el Equipo sugiere que el Consejo y el Comité insten a los Estados a que hagan llegar a la Interpol, por conducto de sus fuerzas de policía nacionales, la notificación y los datos de identificación pertinentes —incluidos perfiles de ADN, huellas dactilares y fotografías, si los hubiere— relativos a las personas que ya figuran en la lista.

此外,监测小组建议安理会和委员会敦请各国通过其本国警察部门,向刑警组织有关清单所列个人的相关通报和识别数据——包括脱氧核糖核酸(DNA)资料和指纹,有照片也一并供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指纹 的西班牙语例句

用户正在搜索


俭省, , 捡漏, 捡起, 捡拾海贝, , 检波, 检波器, 检测, 检测器,

相似单词


指数化, 指数律, 指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线,
zhǐ wén

huellas dactiloscópicas

www.eudic.net 版 权 所 有

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。

Según la fuente, varias de las diligencias probatorias durante la etapa instructiva fueron adelantadas sin la presencia de abogado defensor.

来文提交人说,调查阶段在没有辩护律师在场的情况下,完成了以下取证程序:扩大指控范围、收和验证笔迹;和取指纹

Dichos institutos guardan en sus archivos los datos consignados en los documentos de identidad, así como una fotografía y las huellas dactilares de cada persona.

签发存证件所有人的资格、照片和指纹资料。

Sin embargo, había señales evidentes de que alguien había entrado en la casa para robar. En el arma no se encontraron huellas dactilares del Sr. Marynich.

然而,有明显的迹象显示,有人非法闯他的住所,在枪上没有发现Marynich先生的指纹

Por cierto, la policía, según su director, no contaba con un maletín para impresiones digitales con objeto de obtener las impresiones digitales del sitio de un reciente homicidio culposo de un ciudadano estadounidense.

据警察署长称,事实上,警察没有指纹,无法从最近涉及一位美国公民的谋杀现场指纹

Las autoridades toman las huellas digitales del solicitante y, en función de la respuesta que reciba, el Ministro del Interior concede o deniega la licencia. También podrá suspender una licencia ya concedida sin explicación alguna.

当局还会印下申请人的指纹;内务部长参照当局的答复,或者发给、或者拒绝发给许可证,他还可撤回已发给的许可证,而不说明任何理由。

También se está dedicando atención a la necesidad de incrementar la expedición de documentos personales, y el desarrollo ulterior del sistema global de inscripción (proGres) incluirá un servicio de biometría digital que ayudará a detectar e impedir las inscripciones múltiples en determinados lugares.

还着重于扩大发放个人证件的需求问题,全球登记系统软件的进一步发展将包括一个指纹生物测定设施,在若干地点帮助检测和防止多重登记。

Además, el Equipo sugiere que el Consejo y el Comité insten a los Estados a que hagan llegar a la Interpol, por conducto de sus fuerzas de policía nacionales, la notificación y los datos de identificación pertinentes —incluidos perfiles de ADN, huellas dactilares y fotografías, si los hubiere— relativos a las personas que ya figuran en la lista.

此外,监测小组建议安理会和委员会敦请各国通过其本国警察部门,向刑警组织提交有关清单所列个人的相关通报和识别数据——包括脱氧核糖核酸(DNA)资料和指纹,有照片也一并提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指纹 的西班牙语例句

用户正在搜索


检车地沟, 检点, 检定(某物的)水平, 检定成色, 检举, 检举的, 检举人, 检尿法, 检票口, 检票员,

相似单词


指数化, 指数律, 指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线,
zhǐ wén

huellas dactiloscópicas

www.eudic.net 版 权 所 有

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。

Según la fuente, varias de las diligencias probatorias durante la etapa instructiva fueron adelantadas sin la presencia de abogado defensor.

来文提交人说,调查阶段在护律师在场的情况下,完成了以下取证程序:扩大指控范围、收集和验证笔迹;和取指纹

Dichos institutos guardan en sus archivos los datos consignados en los documentos de identidad, así como una fotografía y las huellas dactilares de cada persona.

签发机构保存证件所有人的资格、片和指纹资料。

Sin embargo, había señales evidentes de que alguien había entrado en la casa para robar. En el arma no se encontraron huellas dactilares del Sr. Marynich.

然而,有明显的迹象显示,有人非法闯他的住所,在枪上有发现Marynich先生的指纹

Por cierto, la policía, según su director, no contaba con un maletín para impresiones digitales con objeto de obtener las impresiones digitales del sitio de un reciente homicidio culposo de un ciudadano estadounidense.

据警察署称,事实上,警察指纹采集器,无法从最近涉及一位美国公民的谋杀现场采集指纹

Las autoridades toman las huellas digitales del solicitante y, en función de la respuesta que reciba, el Ministro del Interior concede o deniega la licencia. También podrá suspender una licencia ya concedida sin explicación alguna.

当局还会印下申请人的指纹;内务部当局的答复,或者发给、或者拒绝发给许可证,他还可撤回已发给的许可证,而不说明任何理由。

También se está dedicando atención a la necesidad de incrementar la expedición de documentos personales, y el desarrollo ulterior del sistema global de inscripción (proGres) incluirá un servicio de biometría digital que ayudará a detectar e impedir las inscripciones múltiples en determinados lugares.

还着重于扩大发放个人证件的需求问题,全球登记系统软件的进一步发展将包括一个指纹生物测定设施,在若干地点帮助检测和防止多重登记。

Además, el Equipo sugiere que el Consejo y el Comité insten a los Estados a que hagan llegar a la Interpol, por conducto de sus fuerzas de policía nacionales, la notificación y los datos de identificación pertinentes —incluidos perfiles de ADN, huellas dactilares y fotografías, si los hubiere— relativos a las personas que ya figuran en la lista.

此外,监测小组建议安理会和委员会敦请各国通过其本国警察部门,向刑警组织提交有关清单所列个人的相关通报和识别数据——包括脱氧核糖核酸(DNA)资料和指纹,有片也一并提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指纹 的西班牙语例句

用户正在搜索


简化了的事物, 简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练, 简练的, 简陋,

相似单词


指数化, 指数律, 指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线,
zhǐ wén

huellas dactiloscópicas

www.eudic.net 版 权 所 有

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了据,包括化学和“标志指纹”识别信息。

Según la fuente, varias de las diligencias probatorias durante la etapa instructiva fueron adelantadas sin la presencia de abogado defensor.

来文提交人说,调查阶段在没有辩护律师在场情况下,完成了以下取证程序:扩大指控范围、收集和验证笔迹;和取指纹

Dichos institutos guardan en sus archivos los datos consignados en los documentos de identidad, así como una fotografía y las huellas dactilares de cada persona.

签发机构保存证件所有人资格、照片和指纹资料。

Sin embargo, había señales evidentes de que alguien había entrado en la casa para robar. En el arma no se encontraron huellas dactilares del Sr. Marynich.

然而,有明显迹象显示,有人非法闯住所,在枪上没有发现Marynich先生指纹

Por cierto, la policía, según su director, no contaba con un maletín para impresiones digitales con objeto de obtener las impresiones digitales del sitio de un reciente homicidio culposo de un ciudadano estadounidense.

据警察署长称,事实上,警察没有指纹采集器,无法从最近涉及一位美国公民谋杀现场采集指纹

Las autoridades toman las huellas digitales del solicitante y, en función de la respuesta que reciba, el Ministro del Interior concede o deniega la licencia. También podrá suspender una licencia ya concedida sin explicación alguna.

当局还会印下申请人指纹;内务部长参照当局答复,或者发、或者拒绝发可证,他还可撤回已发可证,而不说明任何理由。

También se está dedicando atención a la necesidad de incrementar la expedición de documentos personales, y el desarrollo ulterior del sistema global de inscripción (proGres) incluirá un servicio de biometría digital que ayudará a detectar e impedir las inscripciones múltiples en determinados lugares.

还着重于扩大发放个人证件需求问题,全球登记系统软件进一步发展将包括一个指纹生物测定设施,在若干地点帮助检测和防止多重登记。

Además, el Equipo sugiere que el Consejo y el Comité insten a los Estados a que hagan llegar a la Interpol, por conducto de sus fuerzas de policía nacionales, la notificación y los datos de identificación pertinentes —incluidos perfiles de ADN, huellas dactilares y fotografías, si los hubiere— relativos a las personas que ya figuran en la lista.

此外,监测小组建议安理会和委员会敦请各国通过其本国警察部门,向刑警组织提交有关清单所列个人相关通报和识别据——包括脱氧核糖核酸(DNA)资料和指纹,有照片也一并提供。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指纹 的西班牙语例句

用户正在搜索


简朴的, 简谱, 简缩, 简缩的, 简图, 简写, 简写本, 简讯, 简要, 简要地,

相似单词


指数化, 指数律, 指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线,

用户正在搜索


见笑, 见效, 见义勇为, 见异思迁, 见证, 见证人, , , 建党, 建都,

相似单词


指数化, 指数律, 指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线,

用户正在搜索


建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格, 建筑工地, 建筑工人,

相似单词


指数化, 指数律, 指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线,
zhǐ wén

huellas dactiloscópicas

www.eudic.net 版 权 所 有

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志”识别信息。

Según la fuente, varias de las diligencias probatorias durante la etapa instructiva fueron adelantadas sin la presencia de abogado defensor.

来文提交人说,调查阶段在没有辩护律师在的情况下,完成了以下取证程序:控范围、收集和验证笔迹;和取

Dichos institutos guardan en sus archivos los datos consignados en los documentos de identidad, así como una fotografía y las huellas dactilares de cada persona.

签发机构保存证件所有人的资格、照片和资料。

Sin embargo, había señales evidentes de que alguien había entrado en la casa para robar. En el arma no se encontraron huellas dactilares del Sr. Marynich.

然而,有明显的迹象显示,有人非法闯他的住所,在枪上没有发Marynich先生的

Por cierto, la policía, según su director, no contaba con un maletín para impresiones digitales con objeto de obtener las impresiones digitales del sitio de un reciente homicidio culposo de un ciudadano estadounidense.

据警察署长称,事实上,警察没有集器,无法从最近涉及一位美国公民的谋杀

Las autoridades toman las huellas digitales del solicitante y, en función de la respuesta que reciba, el Ministro del Interior concede o deniega la licencia. También podrá suspender una licencia ya concedida sin explicación alguna.

当局还会印下申请人的;内务部长参照当局的答复,或者发给、或者拒绝发给许可证,他还可撤回已发给的许可证,而不说明任何理由。

También se está dedicando atención a la necesidad de incrementar la expedición de documentos personales, y el desarrollo ulterior del sistema global de inscripción (proGres) incluirá un servicio de biometría digital que ayudará a detectar e impedir las inscripciones múltiples en determinados lugares.

还着重于发放个人证件的需求问题,全球登记系统软件的进一步发展将包括一个生物测定设施,在若干地点帮助检测和防止多重登记。

Además, el Equipo sugiere que el Consejo y el Comité insten a los Estados a que hagan llegar a la Interpol, por conducto de sus fuerzas de policía nacionales, la notificación y los datos de identificación pertinentes —incluidos perfiles de ADN, huellas dactilares y fotografías, si los hubiere— relativos a las personas que ya figuran en la lista.

此外,监测小组建议安理会和委员会敦请各国通过其本国警察部门,向刑警组织提交有关清单所列个人的相关通报和识别数据——包括脱氧核糖核酸(DNA)资料和,有照片也一并提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 指纹 的西班牙语例句

用户正在搜索


健将, 健康, 健康不佳, 健康的, 健康快乐, 健康食品, 健康证明, 健康状况, 健美, 健全,

相似单词


指数化, 指数律, 指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线,
zhǐ wén

huellas dactiloscópicas

www.eudic.net 版 权 所 有

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。

Según la fuente, varias de las diligencias probatorias durante la etapa instructiva fueron adelantadas sin la presencia de abogado defensor.

来文提交人说,调查阶段在没有辩护律师在场的情况下,完成了以下取证程序:扩大指控范围、收集和验证笔迹;和取指纹

Dichos institutos guardan en sus archivos los datos consignados en los documentos de identidad, así como una fotografía y las huellas dactilares de cada persona.

机构保存证件所有人的资格、照片和指纹资料。

Sin embargo, había señales evidentes de que alguien había entrado en la casa para robar. En el arma no se encontraron huellas dactilares del Sr. Marynich.

然而,有明显的迹象显示,有人非法闯他的住所,在枪上没有现Marynich先生的指纹

Por cierto, la policía, según su director, no contaba con un maletín para impresiones digitales con objeto de obtener las impresiones digitales del sitio de un reciente homicidio culposo de un ciudadano estadounidense.

据警察署长称,事实上,警察没有指纹采集器,无法从最近涉及一位美国公民的谋杀现场采集指纹

Las autoridades toman las huellas digitales del solicitante y, en función de la respuesta que reciba, el Ministro del Interior concede o deniega la licencia. También podrá suspender una licencia ya concedida sin explicación alguna.

当局还会印下申请人的指纹;内务部长参照当局的答复,或者给、或者拒绝给许可证,他还可撤回已给的许可证,而不说明任何理由。

También se está dedicando atención a la necesidad de incrementar la expedición de documentos personales, y el desarrollo ulterior del sistema global de inscripción (proGres) incluirá un servicio de biometría digital que ayudará a detectar e impedir las inscripciones múltiples en determinados lugares.

还着重于扩大人证件的需求问题,全球登记系统软件的进一步展将包括一指纹生物测定设施,在若干地点帮助检测和防止多重登记。

Además, el Equipo sugiere que el Consejo y el Comité insten a los Estados a que hagan llegar a la Interpol, por conducto de sus fuerzas de policía nacionales, la notificación y los datos de identificación pertinentes —incluidos perfiles de ADN, huellas dactilares y fotografías, si los hubiere— relativos a las personas que ya figuran en la lista.

此外,监测小组建议安理会和委员会敦请各国通过其本国警察部门,向刑警组织提交有关清单所列人的相关通报和识别数据——包括脱氧核糖核酸(DNA)资料和指纹,有照片也一并提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指纹 的西班牙语例句

用户正在搜索


奖励, 奖励政策, 奖牌, 奖品, 奖旗, 奖券, 奖赏, 奖学金, 奖掖, 奖章,

相似单词


指数化, 指数律, 指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线,
zhǐ wén

huellas dactiloscópicas

www.eudic.net 版 权 所 有

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志别信息。

Según la fuente, varias de las diligencias probatorias durante la etapa instructiva fueron adelantadas sin la presencia de abogado defensor.

来文提交人说,调查阶段在没有辩护律师在场的情况下,完成了以下取证程序:扩大控范围、收集和验证笔迹;和取

Dichos institutos guardan en sus archivos los datos consignados en los documentos de identidad, así como una fotografía y las huellas dactilares de cada persona.

签发机构保存证件所有人的资格、照片和资料。

Sin embargo, había señales evidentes de que alguien había entrado en la casa para robar. En el arma no se encontraron huellas dactilares del Sr. Marynich.

然而,有明显的迹象显示,有人非法闯他的住所,在枪上没有发现Marynich先生的

Por cierto, la policía, según su director, no contaba con un maletín para impresiones digitales con objeto de obtener las impresiones digitales del sitio de un reciente homicidio culposo de un ciudadano estadounidense.

据警察署长称,事实上,警察没有采集器,无法从最近涉及一位美国公民的谋杀现场采集

Las autoridades toman las huellas digitales del solicitante y, en función de la respuesta que reciba, el Ministro del Interior concede o deniega la licencia. También podrá suspender una licencia ya concedida sin explicación alguna.

当局还会印下申请人的;内务部长参照当局的答复,或者发、或者拒绝发证,他还撤回已发证,而不说明任何理由。

También se está dedicando atención a la necesidad de incrementar la expedición de documentos personales, y el desarrollo ulterior del sistema global de inscripción (proGres) incluirá un servicio de biometría digital que ayudará a detectar e impedir las inscripciones múltiples en determinados lugares.

还着重于扩大发放个人证件的需求问题,全球登记系统软件的进一步发展将包括一个生物测定设施,在若干地点帮助检测和防止多重登记。

Además, el Equipo sugiere que el Consejo y el Comité insten a los Estados a que hagan llegar a la Interpol, por conducto de sus fuerzas de policía nacionales, la notificación y los datos de identificación pertinentes —incluidos perfiles de ADN, huellas dactilares y fotografías, si los hubiere— relativos a las personas que ya figuran en la lista.

此外,监测小组建议安理会和委员会敦请各国通过其本国警察部门,向刑警组织提交有关清单所列个人的相关通报和别数据——包括脱氧核糖核酸(DNA)资料和,有照片也一并提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 指纹 的西班牙语例句

用户正在搜索


降车轴草, 降低, 降低成本, 降低利率, 降低身份的, 降伏, 降伏烈马, 降服, 降格, 降级,

相似单词


指数化, 指数律, 指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线,
zhǐ wén

huellas dactiloscópicas

www.eudic.net 版 权 所 有

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。

Según la fuente, varias de las diligencias probatorias durante la etapa instructiva fueron adelantadas sin la presencia de abogado defensor.

来文提交人说,调查阶段在没有辩护律师在场的情况下,完成了以下取证程序:扩大指控范围、收集和验证笔迹;和取指纹

Dichos institutos guardan en sus archivos los datos consignados en los documentos de identidad, así como una fotografía y las huellas dactilares de cada persona.

签发机构保存证件所有人的片和指纹料。

Sin embargo, había señales evidentes de que alguien había entrado en la casa para robar. En el arma no se encontraron huellas dactilares del Sr. Marynich.

然而,有明显的迹象显示,有人非法闯他的住所,在枪上没有发现Marynich先生的指纹

Por cierto, la policía, según su director, no contaba con un maletín para impresiones digitales con objeto de obtener las impresiones digitales del sitio de un reciente homicidio culposo de un ciudadano estadounidense.

据警察署长上,警察没有指纹采集器,无法从最近涉及一位美国公民的谋杀现场采集指纹

Las autoridades toman las huellas digitales del solicitante y, en función de la respuesta que reciba, el Ministro del Interior concede o deniega la licencia. También podrá suspender una licencia ya concedida sin explicación alguna.

当局还会印下申请人的指纹;内务部长参当局的答复,或者发给、或者拒绝发给许可证,他还可撤回已发给的许可证,而不说明任何理由。

También se está dedicando atención a la necesidad de incrementar la expedición de documentos personales, y el desarrollo ulterior del sistema global de inscripción (proGres) incluirá un servicio de biometría digital que ayudará a detectar e impedir las inscripciones múltiples en determinados lugares.

还着重于扩大发放个人证件的需求问题,全球登记系统软件的进一步发展将包括一个指纹生物测定设施,在若干地点帮助检测和防止多重登记。

Además, el Equipo sugiere que el Consejo y el Comité insten a los Estados a que hagan llegar a la Interpol, por conducto de sus fuerzas de policía nacionales, la notificación y los datos de identificación pertinentes —incluidos perfiles de ADN, huellas dactilares y fotografías, si los hubiere— relativos a las personas que ya figuran en la lista.

此外,监测小组建议安理会和委员会敦请各国通过其本国警察部门,向刑警组织提交有关清单所列个人的相关通报和识别数据——包括脱氧核糖核酸(DNA)料和指纹,有片也一并提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指纹 的西班牙语例句

用户正在搜索


降水, 降水量, 降调, 降温, 降下, 降雪, 降压, 降音号, 降雨, 降雨量,

相似单词


指数化, 指数律, 指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线,