La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.
剌扎得很深,很难拔出。
La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.
剌扎得很深,很难拔出。
Tenían entendido que “el jefe” los contrataría para retirar estacas de hormigón armado de los viñedos del valle de Arax para revenderlas.
他们理解是,老板将雇他们把Arax河谷葡萄园
加固水泥杆拔出
去Arax河谷贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.
剌扎得很深,很难。
Tenían entendido que “el jefe” los contrataría para retirar estacas de hormigón armado de los viñedos del valle de Arax para revenderlas.
他们的理解是,老板将雇他们把Arax河谷葡萄园的加固水泥杆去Arax河谷贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.
扎得很深,很难拔出
。
Tenían entendido que “el jefe” los contrataría para retirar estacas de hormigón armado de los viñedos del valle de Arax para revenderlas.
他们的理解是,老板将雇他们把Arax河谷葡萄园的加固水泥杆拔出去Arax河谷贩卖。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.
剌扎得很深,很难拔出。
Tenían entendido que “el jefe” los contrataría para retirar estacas de hormigón armado de los viñedos del valle de Arax para revenderlas.
理解是,老板将雇
把Arax河谷葡萄园
加固水泥杆拔出
去Arax河谷贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.
剌扎得很深,很难出
。
Tenían entendido que “el jefe” los contrataría para retirar estacas de hormigón armado de los viñedos del valle de Arax para revenderlas.
他们的理解是,老板将雇他们把Arax河谷葡萄园的加固水泥杆出
去Arax河谷贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.
剌扎得很深,很难拔出。
Tenían entendido que “el jefe” los contrataría para retirar estacas de hormigón armado de los viñedos del valle de Arax para revenderlas.
他们的理解是,老板将雇他们把Arax萄园的加固水泥杆拔出
去Arax
贩卖。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.
剌扎得深,
出
。
Tenían entendido que “el jefe” los contrataría para retirar estacas de hormigón armado de los viñedos del valle de Arax para revenderlas.
他们的理解是,老板将雇他们把Arax河谷葡萄园的加固水泥杆出
去Arax河谷贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.
剌扎得很深,很难。
Tenían entendido que “el jefe” los contrataría para retirar estacas de hormigón armado de los viñedos del valle de Arax para revenderlas.
他们的理解是,老板将雇他们把Arax河谷葡萄园的加固水泥杆去Arax河谷贩卖。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.
剌扎得很深,很难拔出。
Tenían entendido que “el jefe” los contrataría para retirar estacas de hormigón armado de los viñedos del valle de Arax para revenderlas.
理解是,老板将雇
把Arax河谷葡萄园
加固水泥杆拔出
去Arax河谷贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.
剌扎得很深,很难拔。
Tenían entendido que “el jefe” los contrataría para retirar estacas de hormigón armado de los viñedos del valle de Arax para revenderlas.
们的理解是,老板将雇
们把Arax河谷葡萄园的加固水泥杆拔
去Arax河谷贩卖。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。