Los autores han tenido en cuenta las preocupaciones expresadas por las distintas delegaciones y esperan que, por tanto, el proyecto de resolución pueda ser adoptado sin someterlo a votación.
提案国考虑到了各国代表团的想法,希望该决议草案能够不经票表决便获得
。
votar; decidir por votación
Los autores han tenido en cuenta las preocupaciones expresadas por las distintas delegaciones y esperan que, por tanto, el proyecto de resolución pueda ser adoptado sin someterlo a votación.
提案国考虑到了各国代表团的想法,希望该决议草案能够不经票表决便获得
。
El Presidente dice que, de conformidad con el artículo 116 del reglamento, dos representantes podrán hablar a favor y dos en contra, después de lo cual la moción será sometida a votación.
席说,根据程序规则第116条,支持和反对方的两位代表可以就该动议发言,然后对该动议进行
票表决。
La Declaración que se ha votado hoy es una declaración política que no tiene solidez ni es vinculante y que no refleja nada parecido al consenso en el seno de la Asamblea General.
今天票表决的宣言是一种软弱无力、不具约束力的政治声明,它反映大
最近丝毫没有接近达成共识。
Cuando el Consejo de Seguridad votó sobre la remisión de la situación de Darfur al Fiscal de la Corte, el Japón, como miembro del Consejo de Seguridad, votó a favor de la resolución.
安全理票表决把达尔富尔局势提交给国际刑院检察官时,日本作为安全理
成员
票赞成该决议。
El Sr. Aho-Glele (Benin) dice que su delegación desea saber por qué la delegación de los Estados Unidos ha solicitado que se proceda a votación sobre el párrafo 12 del proyecto de resolución.
Aho-Glele先生(贝宁)说,贝宁代表团希望知道美国代表团为什么要求对该决议草案第12段票表决。
A los fines del presente artículo, por "miembros presentes y votantes" se entiende los miembros presentes en la reunión en la que tenga lugar la votación y que voten a favor o en contra.
为了本条的目的,“出席议并参加表决的理
”一语是指出席进行
票表决的
议并
赞成票或反对票的理
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
votar; decidir por votación
Los autores han tenido en cuenta las preocupaciones expresadas por las distintas delegaciones y esperan que, por tanto, el proyecto de resolución pueda ser adoptado sin someterlo a votación.
提案国考虑到了各国代表团的想法,希望该决议草案能够票表决便获得通过。
El Presidente dice que, de conformidad con el artículo 116 del reglamento, dos representantes podrán hablar a favor y dos en contra, después de lo cual la moción será sometida a votación.
主席说,根据程序规则第116条,支持和反对方的两位代表可以就该动议发言,然后对该动议进行票表决。
La Declaración que se ha votado hoy es una declaración política que no tiene solidez ni es vinculante y que no refleja nada parecido al consenso en el seno de la Asamblea General.
今天票表决的宣言是一种软弱无力、
具约束力的政治声明,它反映大会最近丝毫没有接近达成共识。
Cuando el Consejo de Seguridad votó sobre la remisión de la situación de Darfur al Fiscal de la Corte, el Japón, como miembro del Consejo de Seguridad, votó a favor de la resolución.
安全理事会在票表决把达
局势提交给国际刑院检察官时,日本作为安全理事会成员
票赞成该决议。
El Sr. Aho-Glele (Benin) dice que su delegación desea saber por qué la delegación de los Estados Unidos ha solicitado que se proceda a votación sobre el párrafo 12 del proyecto de resolución.
Aho-Glele先生(贝宁)说,贝宁代表团希望知道美国代表团为什么要求对该决议草案第12段票表决。
A los fines del presente artículo, por "miembros presentes y votantes" se entiende los miembros presentes en la reunión en la que tenga lugar la votación y que voten a favor o en contra.
为了本条的目的,“出席会议并参加表决的理事”一语是指出席进行票表决的会议并
赞成票或反对票的理事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
votar; decidir por votación
Los autores han tenido en cuenta las preocupaciones expresadas por las distintas delegaciones y esperan que, por tanto, el proyecto de resolución pueda ser adoptado sin someterlo a votación.
提案国考虑国代表团的想法,希望该决议草案能够不经
票表决便获得通过。
El Presidente dice que, de conformidad con el artículo 116 del reglamento, dos representantes podrán hablar a favor y dos en contra, después de lo cual la moción será sometida a votación.
主席说,根据程序规则第116条,支持和反对方的两位代表可以就该动议发言,然后对该动议进行票表决。
La Declaración que se ha votado hoy es una declaración política que no tiene solidez ni es vinculante y que no refleja nada parecido al consenso en el seno de la Asamblea General.
今天票表决的宣言是一种软弱无力、不具约束力的政治声明,它反映大会最近丝毫没有接近达成共识。
Cuando el Consejo de Seguridad votó sobre la remisión de la situación de Darfur al Fiscal de la Corte, el Japón, como miembro del Consejo de Seguridad, votó a favor de la resolución.
理事会在
票表决把达尔富尔局势提交给国际刑院检察官时,日本作
理事会成员
票赞成该决议。
El Sr. Aho-Glele (Benin) dice que su delegación desea saber por qué la delegación de los Estados Unidos ha solicitado que se proceda a votación sobre el párrafo 12 del proyecto de resolución.
Aho-Glele先生(贝宁)说,贝宁代表团希望知道美国代表团什么要求对该决议草案第12段
票表决。
A los fines del presente artículo, por "miembros presentes y votantes" se entiende los miembros presentes en la reunión en la que tenga lugar la votación y que voten a favor o en contra.
本条的目的,“出席会议并参加表决的理事”一语是指出席进行
票表决的会议并
赞成票或反对票的理事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
votar; decidir por votación
Los autores han tenido en cuenta las preocupaciones expresadas por las distintas delegaciones y esperan que, por tanto, el proyecto de resolución pueda ser adoptado sin someterlo a votación.
提案考虑到了各
代表团的想法,希望该
案能够不经
票表
便获得通过。
El Presidente dice que, de conformidad con el artículo 116 del reglamento, dos representantes podrán hablar a favor y dos en contra, después de lo cual la moción será sometida a votación.
主席说,根据程序规则第116条,支持和反对方的两位代表可以就该动发言,然后对该动
进行
票表
。
La Declaración que se ha votado hoy es una declaración política que no tiene solidez ni es vinculante y que no refleja nada parecido al consenso en el seno de la Asamblea General.
今天票表
的宣言是一种软弱无力、不具约束力的政治声明,它反映大会最近丝毫没有接近达成共识。
Cuando el Consejo de Seguridad votó sobre la remisión de la situación de Darfur al Fiscal de la Corte, el Japón, como miembro del Consejo de Seguridad, votó a favor de la resolución.
安全理事会在票表
把达尔富尔局势提
际刑院检察官时,日本作为安全理事会成员
票赞成该
。
El Sr. Aho-Glele (Benin) dice que su delegación desea saber por qué la delegación de los Estados Unidos ha solicitado que se proceda a votación sobre el párrafo 12 del proyecto de resolución.
Aho-Glele先生(贝宁)说,贝宁代表团希望知道美代表团为什么要求对该
案第12段
票表
。
A los fines del presente artículo, por "miembros presentes y votantes" se entiende los miembros presentes en la reunión en la que tenga lugar la votación y que voten a favor o en contra.
为了本条的目的,“出席会并参加表
的理事”一语是指出席进行
票表
的会
并
赞成票或反对票的理事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
votar; decidir por votación
Los autores han tenido en cuenta las preocupaciones expresadas por las distintas delegaciones y esperan que, por tanto, el proyecto de resolución pueda ser adoptado sin someterlo a votación.
提案考虑到了
表团的想法,希望该决议草案能够不经
票表决便获得通过。
El Presidente dice que, de conformidad con el artículo 116 del reglamento, dos representantes podrán hablar a favor y dos en contra, después de lo cual la moción será sometida a votación.
主席说,根据程序规则第116条,支持和反对方的两位表可以就该动议发言,然后对该动议进行
票表决。
La Declaración que se ha votado hoy es una declaración política que no tiene solidez ni es vinculante y que no refleja nada parecido al consenso en el seno de la Asamblea General.
今天票表决的宣言是一种软弱无力、不具约束力的政治声明,它反映大会最近丝毫没有接近达成共识。
Cuando el Consejo de Seguridad votó sobre la remisión de la situación de Darfur al Fiscal de la Corte, el Japón, como miembro del Consejo de Seguridad, votó a favor de la resolución.
安全理事会在票表决把达尔富尔局势提交给
际刑院检察官时,日
安全理事会成员
票赞成该决议。
El Sr. Aho-Glele (Benin) dice que su delegación desea saber por qué la delegación de los Estados Unidos ha solicitado que se proceda a votación sobre el párrafo 12 del proyecto de resolución.
Aho-Glele先生(贝宁)说,贝宁表团希望知道美
表团
什么要求对该决议草案第12段
票表决。
A los fines del presente artículo, por "miembros presentes y votantes" se entiende los miembros presentes en la reunión en la que tenga lugar la votación y que voten a favor o en contra.
了
条的目的,“出席会议并参加表决的理事”一语是指出席进行
票表决的会议并
赞成票或反对票的理事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
votar; decidir por votación
Los autores han tenido en cuenta las preocupaciones expresadas por las distintas delegaciones y esperan que, por tanto, el proyecto de resolución pueda ser adoptado sin someterlo a votación.
提案国考虑到了各国代表团的想法,希望该决议草案能够不经表决便获得通过。
El Presidente dice que, de conformidad con el artículo 116 del reglamento, dos representantes podrán hablar a favor y dos en contra, después de lo cual la moción será sometida a votación.
主席说,根据程序规则第116条,支持和反对方的两位代表可以就该动议发言,然后对该动议进行表决。
La Declaración que se ha votado hoy es una declaración política que no tiene solidez ni es vinculante y que no refleja nada parecido al consenso en el seno de la Asamblea General.
今天表决的宣言是一种软弱无力、不具约束力的政治声明,它反映大会最近丝毫没有接近达成共识。
Cuando el Consejo de Seguridad votó sobre la remisión de la situación de Darfur al Fiscal de la Corte, el Japón, como miembro del Consejo de Seguridad, votó a favor de la resolución.
安全理事会在表决把达尔富尔局势提交给国际刑院检察官时,日本作为安全理事会成员
成该决议。
El Sr. Aho-Glele (Benin) dice que su delegación desea saber por qué la delegación de los Estados Unidos ha solicitado que se proceda a votación sobre el párrafo 12 del proyecto de resolución.
Aho-Glele先生(贝宁)说,贝宁代表团希望知道美国代表团为什么要求对该决议草案第12段表决。
A los fines del presente artículo, por "miembros presentes y votantes" se entiende los miembros presentes en la reunión en la que tenga lugar la votación y que voten a favor o en contra.
为了本条的目的,“出席会议并参加表决的理事”一语是指出席进行表决的会议并
成
或反对
的理事。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
votar; decidir por votación
Los autores han tenido en cuenta las preocupaciones expresadas por las distintas delegaciones y esperan que, por tanto, el proyecto de resolución pueda ser adoptado sin someterlo a votación.
提案国考虑到了各国代表团的想法,该决议草案能够不经
票表决便获得通过。
El Presidente dice que, de conformidad con el artículo 116 del reglamento, dos representantes podrán hablar a favor y dos en contra, después de lo cual la moción será sometida a votación.
主席说,根据程序规则第116条,支持和反对方的两位代表可以就该动议发言,然后对该动议进行票表决。
La Declaración que se ha votado hoy es una declaración política que no tiene solidez ni es vinculante y que no refleja nada parecido al consenso en el seno de la Asamblea General.
今天票表决的宣言是一种软弱无力、不具约束力的政治声明,它反映大会最近丝毫没有接近达成共识。
Cuando el Consejo de Seguridad votó sobre la remisión de la situación de Darfur al Fiscal de la Corte, el Japón, como miembro del Consejo de Seguridad, votó a favor de la resolución.
安全理事会在票表决把达尔富尔局势提交给国际
察官时,日本作为安全理事会成员
票赞成该决议。
El Sr. Aho-Glele (Benin) dice que su delegación desea saber por qué la delegación de los Estados Unidos ha solicitado que se proceda a votación sobre el párrafo 12 del proyecto de resolución.
Aho-Glele先生(贝宁)说,贝宁代表团知道美国代表团为什么要求对该决议草案第12段
票表决。
A los fines del presente artículo, por "miembros presentes y votantes" se entiende los miembros presentes en la reunión en la que tenga lugar la votación y que voten a favor o en contra.
为了本条的目的,“出席会议并参加表决的理事”一语是指出席进行票表决的会议并
赞成票或反对票的理事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
votar; decidir por votación
Los autores han tenido en cuenta las preocupaciones expresadas por las distintas delegaciones y esperan que, por tanto, el proyecto de resolución pueda ser adoptado sin someterlo a votación.
提案国考虑到了各国代表团的想法,希望该决议草案能够不经票表决便获得通过。
El Presidente dice que, de conformidad con el artículo 116 del reglamento, dos representantes podrán hablar a favor y dos en contra, después de lo cual la moción será sometida a votación.
主席,根据程序规则第116条,支持和反对方的两位代表可以就该动议发言,然后对该动议进行
票表决。
La Declaración que se ha votado hoy es una declaración política que no tiene solidez ni es vinculante y que no refleja nada parecido al consenso en el seno de la Asamblea General.
今天票表决的宣言是一种软弱无力、不具约束力的政治声明,它反映大会最近丝毫没有接近达成共识。
Cuando el Consejo de Seguridad votó sobre la remisión de la situación de Darfur al Fiscal de la Corte, el Japón, como miembro del Consejo de Seguridad, votó a favor de la resolución.
安全理事会在票表决把达尔富尔局势提交给国际刑院检察官时,日本作为安全理事会成员
票赞成该决议。
El Sr. Aho-Glele (Benin) dice que su delegación desea saber por qué la delegación de los Estados Unidos ha solicitado que se proceda a votación sobre el párrafo 12 del proyecto de resolución.
Aho-Glele先生()
,
代表团希望知道美国代表团为什么要求对该决议草案第12段
票表决。
A los fines del presente artículo, por "miembros presentes y votantes" se entiende los miembros presentes en la reunión en la que tenga lugar la votación y que voten a favor o en contra.
为了本条的目的,“出席会议并参加表决的理事”一语是指出席进行票表决的会议并
赞成票或反对票的理事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
votar; decidir por votación
Los autores han tenido en cuenta las preocupaciones expresadas por las distintas delegaciones y esperan que, por tanto, el proyecto de resolución pueda ser adoptado sin someterlo a votación.
提案国考虑到了各国代表团的法,
望该决议草案能够不经
票表决便获得通过。
El Presidente dice que, de conformidad con el artículo 116 del reglamento, dos representantes podrán hablar a favor y dos en contra, después de lo cual la moción será sometida a votación.
主席说,根据程序规则第116条,支持和反对方的两位代表可以就该动议发言,然后对该动议进行票表决。
La Declaración que se ha votado hoy es una declaración política que no tiene solidez ni es vinculante y que no refleja nada parecido al consenso en el seno de la Asamblea General.
今天票表决的宣言是一种软弱无力、不具约束力的政治声明,它反映大会最近丝毫没有接近达成共识。
Cuando el Consejo de Seguridad votó sobre la remisión de la situación de Darfur al Fiscal de la Corte, el Japón, como miembro del Consejo de Seguridad, votó a favor de la resolución.
安全理事会在票表决把达尔富尔局势提交给国际刑
官时,日本作为安全理事会成员
票赞成该决议。
El Sr. Aho-Glele (Benin) dice que su delegación desea saber por qué la delegación de los Estados Unidos ha solicitado que se proceda a votación sobre el párrafo 12 del proyecto de resolución.
Aho-Glele先生(贝宁)说,贝宁代表团望知道美国代表团为什么要求对该决议草案第12段
票表决。
A los fines del presente artículo, por "miembros presentes y votantes" se entiende los miembros presentes en la reunión en la que tenga lugar la votación y que voten a favor o en contra.
为了本条的目的,“出席会议并参加表决的理事”一语是指出席进行票表决的会议并
赞成票或反对票的理事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。