Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.
这位法官一贯执法严明。
ejecutar la ley
Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.
这位法官一贯执法严明。
En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.
实际上,这往往就是执法不公。
Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.
然而,所缺乏的是执法的能力和意愿。
Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.
但是各国对执法措施没有提供许多详尽的资料。
La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.
领土内执法是直布罗陀皇家警察的
。
Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.
向执法人员提供有关最佳做法程序的
。
Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.
执法和行政方面,这些机构的脆弱性十分明
。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。
Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.
加拿大政府执法和情报部门的几个机构分担这些任。
Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.
c. 发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时的执法机制。
Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.
我们必须从立法时代迈入执法时代。
También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.
执法方面也取得了不少进展。
Es un juez recto.
这是个秉公执法的法官。
Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.
迄今为止,这些调查尚未导致任何执法行动。
También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.
执法合作和情报交换方面也取得了进展。
El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.
检察长和总检察长是政府的执法官员。
También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.
为巴勒斯坦自治区拟定了一个执法项目。
Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.
执法机构的改革正进行之中。
Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.
许多发言者强调了有效的国际执法合作的重要性。
No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.
然而,很危险的是,全球一级仍没有足够的执法和实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ejecutar la ley
Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.
这位法官一贯执法严明。
En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.
实际上,这是执法
公。
Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.
然而,所缺乏的是执法的能力和意愿。
Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.
但是各国对执法措施没有提供许多详尽的资料。
La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.
领土内执法是直布罗陀皇家警察的职责。
Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.
将向执法人员提供有关最佳做法程序的培训。
Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.
执法和行政方面,这些机构的脆弱性十分明显。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。
Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.
加拿大政府执法和情报部门的几个机构分担这些责任。
Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.
c. 发生从根本上违反或
保障协定情况时的执法机制。
Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.
我们必须从立法时代迈入执法时代。
También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.
执法方面也取得了
少进展。
Es un juez recto.
这是个秉公执法的法官。
Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.
迄今为止,这些调查尚未导致任何执法行动。
También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.
执法合作和情报交换方面也取得了进展。
El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.
检察长和总检察长是政府的执法官员。
También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.
为巴勒斯坦自治区拟定了一个执法项目。
Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.
执法机构的改革正进行之中。
Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.
许多发言者强调了有效的国际执法合作的重要性。
No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.
然而,很危险的是,全球一级仍没有足够的执法和实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ejecutar la ley
Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.
这位法官一贯法
明。
En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.
实际上,这往往就是法不公。
Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.
然而,所缺乏是
法
能力和意愿。
Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.
但是各国对法措施没有提供许多详尽
资料。
La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.
领土内
法是直布罗陀皇家警察
职责。
Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.
将向法人员提供有关最佳做法程序
培训。
Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.
法和行政方面,这些机构
脆弱性十分明显。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。
Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.
加拿大政府法和情报部门
几个机构分担这些责任。
Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.
c. 发生从根本上违反或不遵守保障协定情
法机制。
Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.
我们必须从立法代迈入
法
代。
También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.
法方面也取得了不少进展。
Es un juez recto.
这是个秉公法
法官。
Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.
迄今为止,这些调查尚未导致任何法行动。
También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.
法合作和情报交换方面也取得了进展。
El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.
检察长和总检察长是政府法官员。
También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.
为巴勒斯坦自治区拟定了一个法项目。
Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.
法机构
改革正
进行之中。
Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.
许多发言者强调了有效国际
法合作
重要性。
No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.
然而,很危险是,全球一级仍没有足够
法和实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ejecutar la ley
Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.
这位法官一贯执法严明。
En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.
实际上,这往往就是执法不公。
Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.
然而,所缺乏是执法
能力
意愿。
Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.
但是各国对执法措施没有提供许多详尽资料。
La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.
领土内执法是直布罗陀皇家警察
职责。
Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.
将向执法人员提供有关最佳做法培训。
Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.
执法
方面,这些机构
脆弱性十分明显。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检察官法官仍然是一个优先事项。
Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.
加拿大府执法
情报部门
几个机构分担这些责任。
Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.
c. 发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时
执法机制。
Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.
我们必须从立法时代迈入执法时代。
También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.
执法方面也取得了不少进展。
Es un juez recto.
这是个秉公执法法官。
Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.
迄今为止,这些调查尚未导致任何执法动。
También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.
执法合作
情报交换方面也取得了进展。
El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.
检察长总检察长是
府
执法官员。
También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.
为巴勒斯坦自治区拟定了一个执法项目。
Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.
执法机构改革正
进
之中。
Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.
许多发言者强调了有效国际执法合作
重要性。
No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.
然而,很危险是,全球一级仍没有足够
执法
实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ejecutar la ley
Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.
这位法官一贯执法严明。
En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.
实际上,这往往就是执法不公。
Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.
然而,所缺乏的是执法的能力和意愿。
Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.
但是各国对执法措施没有供许多详尽的资料。
La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.
领土内执法是直布罗陀皇家警察的职责。
Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.
将向执法供有关最佳做法程序的培训。
Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.
执法和行政方面,这些机构的
十分明显。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官、侦查
、检察官和法官仍然是一个优先事项。
Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.
加拿大政府执法和情报部门的几个机构分担这些责任。
Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.
c. 发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时的执法机制。
Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.
我们必须从立法时代迈入执法时代。
También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.
执法方面也取得了不少进展。
Es un juez recto.
这是个秉公执法的法官。
Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.
迄今为止,这些调查尚未导致任何执法行动。
También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.
执法合作和情报交换方面也取得了进展。
El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.
检察长和总检察长是政府的执法官。
También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.
为巴勒斯坦自治区拟定了一个执法项目。
Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.
执法机构的改革正进行之中。
Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.
许多发言者强调了有效的国际执法合作的重要。
No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.
然而,很危险的是,全球一级仍没有足够的执法和实施。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ejecutar la ley
Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.
法官一贯执法严明。
En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.
实际上,往往就是执法不公。
Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.
然而,所缺乏的是执法的能力和意愿。
Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.
但是各国对执法措施没有提供许多详尽的资料。
La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.
领土内执法是直布罗陀皇家警察的职责。
Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.
将向执法人员提供有关最佳做法程序的培训。
Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.
执法和行政方面,
些机构的脆弱性十分明显。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。
Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.
加拿大政府执法和情报部门的几个机构分担些责任。
Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.
c. 发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时的执法机制。
Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.
须从立法时代迈入执法时代。
También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.
执法方面也取得了不少进展。
Es un juez recto.
是个秉公执法的法官。
Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.
迄今为止,些调查尚未导致任何执法行动。
También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.
执法合作和情报交换方面也取得了进展。
El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.
检察长和总检察长是政府的执法官员。
También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.
为巴勒斯坦自治区拟定了一个执法项目。
Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.
执法机构的改革正进行之中。
Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.
许多发言者强调了有效的国际执法合作的重要性。
No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.
然而,很危险的是,全球一级仍没有足够的执法和实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
ejecutar la ley
Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.
法官一贯执法严明。
En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.
实际上,往往就是执法不公。
Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.
然而,所缺乏的是执法的能力和意愿。
Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.
但是各国对执法措施没有提供许多详尽的资料。
La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.
领土内执法是直布罗陀皇家警察的职责。
Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.
将向执法人员提供有关最佳做法程序的培训。
Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.
执法和行政方面,
些机构的脆弱性十分明显。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。
Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.
加拿大政府执法和情报部门的几个机构分担些责任。
Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.
c. 发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时的执法机
。
Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.
必须从立法时代迈入执法时代。
También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.
执法方面也取得了不少进展。
Es un juez recto.
是个秉公执法的法官。
Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.
迄今为止,些调查尚未导致任何执法行动。
También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.
执法合作和情报交换方面也取得了进展。
El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.
检察长和总检察长是政府的执法官员。
También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.
为巴勒斯坦自治区拟定了一个执法项目。
Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.
执法机构的改革正进行之中。
Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.
许多发言者强调了有效的国际执法合作的重要性。
No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.
然而,很危险的是,全球一级仍没有足够的执法和实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
ejecutar la ley
Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.
这位法官一贯执法严明。
En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.
实际上,这往往就是执法不公。
Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.
然而,所缺乏是执法
能力
意愿。
Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.
但是各国对执法措施没有提供许多详尽资料。
La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.
领土内执法是直布罗陀皇家警察
职责。
Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.
将向执法人员提供有关最佳做法程训。
Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.
执法
政方面,这些机构
脆弱性十分明显。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
训执法官员、侦查人员、检察官
法官仍然是一个优先事项。
Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.
加拿大政府执法情报部门
几个机构分担这些责任。
Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.
c. 发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时
执法机制。
Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.
我们必须从立法时代迈入执法时代。
También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.
执法方面也取得了不少进展。
Es un juez recto.
这是个秉公执法法官。
Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.
迄今为止,这些调查尚未导致任何执法动。
También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.
执法合作
情报交换方面也取得了进展。
El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.
检察长总检察长是政府
执法官员。
También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.
为巴勒斯坦自治区拟定了一个执法项目。
Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.
执法机构改革正
进
之中。
Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.
许多发言者强调了有效国际执法合作
重要性。
No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.
然而,很危险是,全球一级仍没有足够
执法
实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ejecutar la ley
Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.
这位法官一贯法严明。
En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.
实际上,这往往就是法不公。
Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.
然而,所缺乏的是法的能力和意愿。
Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.
但是各国对法措施没有提供许多详尽的资料。
La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.
领土内
法是直布罗陀皇家警察的职责。
Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.
将向法人员提供有关最佳做法程序的培训。
Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.
法和行政
面,这些机构的脆弱性十分明显。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。
Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.
加拿大政府法和情报部门的几个机构分担这些责任。
Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.
c. 发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时的
法机制。
Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.
我们必须从立法时代迈入法时代。
También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.
法
面也取得了不少进展。
Es un juez recto.
这是个秉公法的法官。
Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.
迄今为止,这些调查尚未导致任何法行动。
También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.
法合作和情报交换
面也取得了进展。
El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.
检察长和总检察长是政府的法官员。
También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.
为巴勒斯坦自治区拟定了一个法项目。
Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.
法机构的改革正
进行之中。
Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.
许多发言者强调了有效的国际法合作的重要性。
No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.
然而,很危险的是,全球一级仍没有足够的法和实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ejecutar la ley
Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.
这位法官一贯法严明。
En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.
实际上,这往往就是法不公。
Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.
然而,所缺乏的是法的能力
意愿。
Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.
但是各国法措施没有提供许多详尽的资料。
La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.
领土内
法是直布罗陀皇家警察的职责。
Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.
将向法人员提供有关最佳做法程序的培训。
Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.
法
行政方面,这些机构的脆弱性十分明显。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训法官员、侦查人员、检察官
法官仍然是一个优先事项。
Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.
加拿大政府法
报部门的几个机构分担这些责任。
Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.
c. 发生从根本上违反或不遵守保障协定
况时的
法机制。
Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.
我们必须从立法时代迈入法时代。
También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.
法方面也取得了不少进展。
Es un juez recto.
这是个秉公法的法官。
Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.
迄今为止,这些调查尚未导致任何法行动。
También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.
法合作
报交换方面也取得了进展。
El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.
检察长总检察长是政府的
法官员。
También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.
为巴勒斯坦自治区拟定了一个法项目。
Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.
法机构的改革正
进行之中。
Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.
许多发言者强调了有效的国际法合作的重要性。
No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.
然而,很危险的是,全球一级仍没有足够的法
实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。