西语助手
  • 关闭
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员需要援军来大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

提炼厂起的火灾很难被

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶的;不论哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物被销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经被,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会和平建设和发展方面建立伙伴关系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

关于教育贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫生和经济极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


桃子, 桃子熟了, , 陶瓷, 陶瓷器皿, 陶瓷术, 陶瓷碎片, 陶管, 陶罐, 陶钧,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员需要援军来大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

在提炼厂起火灾很难被

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶;不论在哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这,共有5 100公顷或5%作物被销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经被,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会在和平建设和发展建立伙伴关系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

在关于教育在贫穷作用高级别早餐圆桌会议上,济会强调女童教育和对妇女文化态度改变对于改进国家卫生和经济极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


陶土, 陶文, 陶冶, 陶俑, 陶铸, 陶醉, 陶醉的, 陶醉于过去的成绩, , 淘金,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员需要援军来大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

在提炼厂起的火灾很难被

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物被销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经被,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会在和平建设和发展方面建立伙伴关系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

在关贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童和对妇女的文化态度的改变对改进国家的卫生和经济极其重要。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


淘汰, 淘汰赛, 淘析, 淘洗, 淘选, , 讨便宜, 讨伐, 讨饭, 讨还,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员需要援军来大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

在提炼厂起火灾很难被

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶;不论在哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%物被销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经被,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会在和平建设和发展方面建立伙伴关系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

在关于教育在贫穷方面高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女文化态度改变对于改进国家卫生和经济极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


讨亲, 讨情, 讨饶, 讨人喜爱, 讨人喜爱的, 讨生活, 讨嫌, 讨厌, 讨厌的, 讨厌的东西,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员需要援军来

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

在提炼厂起的灾很难被

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物被销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战已经被,政治过渡已经,有关国家已经准备与国际社会在和平建设和发展方面建立伙伴关系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

在关于教育在贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫生和经济极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


套车, 套成链条, 套出, 套房, 套公式, 套购, 套环, 套汇, 套加印, 套间,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员需要援军来

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

在提炼厂起的灾很难

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队了大.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战,政治过渡已完成,有关国家已准备与国际社会在和平建设和发展方面建立伙伴关系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

在关于教育在贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫生和济极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


特别, 特别的, 特别的喜好, 特别地, 特别法庭, 特别会议, 特别税, 特别喜爱的, 特别小组, 特别邮件,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员需要援军来大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

在提炼厂起的火灾很难被

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,有5 100顷或5%的作物被销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非和国和布隆迪,战火已经被,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会在和平建设和发展方面建立伙伴关系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

在关于教育在贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫生和经济极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员, 特古西加尔巴, 特级, 特急,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员需要援军来大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

起的火灾很难被

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶的;不论哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物被销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共布隆迪,战火已经被,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会建设发展方面建立伙伴关系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

关于教育贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫生经济极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


特例, 特鲁希略, 特派, 特派记者, 特派员, 特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

员需要援军来大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

提炼厂起的火灾很难被

Los bomberos han apagado el fuego.

员将大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶的;不论哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物被销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经被,政治过渡已经完成,有国家已经准备与国际社会和平建设和发展方面建立伙伴

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

于教育贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫生和经济极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务, 特效, 特效药, 特写, 特写镜头,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,