西语助手
  • 关闭
cái huá

genio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Es una persona correcta, pero no genial.

,但并非才华横溢

Fue un cisne en la música.

在音乐上他才华横溢。

Se renunieron una constelación de escritores.

集结了一群才华横溢作家。

Estamos seguros de que su talento y liderazgo nos facilitarán nuevos avances.

我们确信,他才华和领导能力将促使我们取得新进展。

Juan es un cantante genial.

胡安一位很有才华歌手。

GPF llevó a cabo un intenso programa de pasantías que ofreció a jóvenes talentos la posibilidad de trabajar en nuestras oficinas, recibir capacitación y adquirir experiencia en cuestiones de interés mundial.

全球政策论坛拥有一项非常活跃实习生方案,通过该方案,富有才华青年人到我们机构工作,接受全球事务方面培训,增长经验。

Para mi país y para mí fue una oportunidad singular de compartir con ustedes la experiencia de talentosos diplomáticos de todos los países y de ser objeto de tanta solidaridad, amistad y fraternidad.

给予我和我国一个难得,以你们分享来自所有国家才华横溢外交官经验,并且分享你们情、友谊和兄弟之情。

No obstante, aún cuando la Organización despliegue al máximo sus capacidades analíticas y de planificación, las realidades sobre el terreno dejan claro que existe una demanda constante para identificar y hacer disponibles recursos adicionales.

然而,即使在联合国分析与规划能力展最佳才华之时,实地现实仍表明,一直需要进一步找出和汇聚额外资源。

Los Estados Partes adoptarán las medidas adecuadas para que las personas con discapacidad puedan desarrollar y utilizar su potencial creativo, artístico e intelectual, no sólo en su propio beneficio sino también para el enriquecimiento de la sociedad.

缔约国应当采取一切适当步骤,让残疾人能够有机发展和利用自己创造力、艺术才华和智力,不仅为其自身利益,也为丰富生活。

Derechos como la libertad de expresión, la libertad de información y la libertad para vivir sin discriminación permiten que las personas no sólo utilicen y desarrollen sus talentos divinos, sino que también hagan una contribución mayor a sus sociedades.

表达意见自由、寻求信息自由、不受歧视自由——此类权利使人民不仅能够利用和发展其天赋才华,而且也能够为其作出更大贡献。

Por ejemplo, pueden surgir asuntos imprevistos que causen demoras, incluida la mala salud de los acusados, un cambio de abogado durante las actuaciones, la pérdida de personal especializado y competente y un aumento en el número de las causas de desacato.

例如,可能出现意外问题造成延误,其中包括被告健康不佳、诉讼期间更换律师、经验丰富和才华横溢工作人员离、以及藐视法庭案件数目增多。

Durante estos diez años se han registrado 1.589 solicitudes en 11 disciplinas artísticas (con sus respectivas especialidades); de éstas se han otorgado 880 apoyos de los cuales estadísticamente se han beneficiado niños talentosos, jóvenes y adultos, lo cual significa el 55,38% del total y un gasto de 59 millones de pesos.

在过去十年,收到了11个艺术学科1 589人申请(有各自专长);其中880人获得了奖学金,数据显示这帮助了才华横溢儿童,青年和成年人,这些人占总数55.38%,为其提供奖学金多达5 900万比索。

Shusha, la cuna de la cultura y el arte de Azerbaiyán, ha regalado al mundo figuras tan destacadas como el gran poeta Mollah Panah Vagif y la destacada poetisa Khurshudbanu Natavan; el escritor Abdurrahim bey Hagverdiyev, fundador del realismo azerbaiyano; Najaf bey Vazirov, dramaturgo y periodista, y uno de los fundadores del teatro azerbaiyano; Uzeyir Hajibayov, fundador del primer teatro de ópera del Oriente y destacado compositor; Bulbul, cantante de ópera de fama mundial; Afrasiyab Badalbayli, fundador del ballet azerbaiyano, y muchas otras brillantes figuras de nuestro pueblo.

舒沙作为阿塞拜疆文化和艺术摇篮,在世界上出了许多名人,如伟大诗人Mollah Panah Vagif,才华横溢女诗人Khurshudbanu Natavan,阿塞拜疆写实主义创建人Abdurrahim bey Hagverdiyev、阿塞拜疆戏剧艺术创建者之一、剧作家和评论家Najaf bey Vazirov、东方第一个歌剧创建者,伟大作曲家Uzeyir Hajibayov、世界著名歌剧歌唱家Bulbul、阿塞拜疆芭蕾舞创建者Afrasiyab Badalbayli,以及阿塞拜疆其他许多著名人士。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 才华 的西班牙语例句

用户正在搜索


声道, 声东击西, 声反馈, 声价, 声卡, 声浪, 声乐, 声泪俱下, 声门, 声名,

相似单词


猜想, 猜疑, 猜中, , 才干, 才华, 才略, 才能, 才气, 才识,
cái huá

genio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Es una persona correcta, pero no genial.

是尽职的,但并非是才华横溢的。

Fue un cisne en la música.

在音乐上才华横溢。

Se renunieron una constelación de escritores.

集结了一群才华横溢的作家。

Estamos seguros de que su talento y liderazgo nos facilitarán nuevos avances.

我们确信,才华和领导能力将促使我们取得新进展。

Juan es un cantante genial.

胡安是一位很有才华的歌手。

GPF llevó a cabo un intenso programa de pasantías que ofreció a jóvenes talentos la posibilidad de trabajar en nuestras oficinas, recibir capacitación y adquirir experiencia en cuestiones de interés mundial.

全球政策论坛拥有一项非常跃的实习方案,通过该方案,富有才华的青年人到我们机构工作,接受全球事务方面的培训,增长经验。

Para mi país y para mí fue una oportunidad singular de compartir con ustedes la experiencia de talentosos diplomáticos de todos los países y de ser objeto de tanta solidaridad, amistad y fraternidad.

这是给予我和我国的一个难得的机会,以你们分享来自所有国家的才华横溢的外交官的经验,并且分享你们的情、友谊和兄弟之情。

No obstante, aún cuando la Organización despliegue al máximo sus capacidades analíticas y de planificación, las realidades sobre el terreno dejan claro que existe una demanda constante para identificar y hacer disponibles recursos adicionales.

然而,即使在联合国的分析与规划能力尽展最佳才华之时,实地现实仍明,一直需要进一步找出和汇聚额外资源。

Los Estados Partes adoptarán las medidas adecuadas para que las personas con discapacidad puedan desarrollar y utilizar su potencial creativo, artístico e intelectual, no sólo en su propio beneficio sino también para el enriquecimiento de la sociedad.

缔约国应当采取一切适当步骤,让残疾人能够有机会发展和利用自己的创造力、艺术才华和智力,不仅为其自身的利益,也为丰富社会的

Derechos como la libertad de expresión, la libertad de información y la libertad para vivir sin discriminación permiten que las personas no sólo utilicen y desarrollen sus talentos divinos, sino que también hagan una contribución mayor a sus sociedades.

达意见的自由、寻求信息的自由、不受歧视的自由——此类权利使人民不仅能够利用和发展其天赋才华,而且也能够为其社会作出更大贡献。

Por ejemplo, pueden surgir asuntos imprevistos que causen demoras, incluida la mala salud de los acusados, un cambio de abogado durante las actuaciones, la pérdida de personal especializado y competente y un aumento en el número de las causas de desacato.

例如,可能出现意外问题造成延误,其中包括被告健康不佳、诉讼期间更换律师、经验丰富和才华横溢的工作人员离职、以及藐视法庭的案件数目增多。

Durante estos diez años se han registrado 1.589 solicitudes en 11 disciplinas artísticas (con sus respectivas especialidades); de éstas se han otorgado 880 apoyos de los cuales estadísticamente se han beneficiado niños talentosos, jóvenes y adultos, lo cual significa el 55,38% del total y un gasto de 59 millones de pesos.

在过去十年,收到了11个艺术学科1 589人的申请(有各自的专长);其中880人获得了奖学金,数据显示这帮助了才华横溢的儿童,青年和成年人,这些人占总数的55.38%,为其提供的奖学金多达5 900万比索。

Shusha, la cuna de la cultura y el arte de Azerbaiyán, ha regalado al mundo figuras tan destacadas como el gran poeta Mollah Panah Vagif y la destacada poetisa Khurshudbanu Natavan; el escritor Abdurrahim bey Hagverdiyev, fundador del realismo azerbaiyano; Najaf bey Vazirov, dramaturgo y periodista, y uno de los fundadores del teatro azerbaiyano; Uzeyir Hajibayov, fundador del primer teatro de ópera del Oriente y destacado compositor; Bulbul, cantante de ópera de fama mundial; Afrasiyab Badalbayli, fundador del ballet azerbaiyano, y muchas otras brillantes figuras de nuestro pueblo.

舒沙作为阿塞拜疆的文化和艺术摇篮,在世界上出了许多名人,如伟大的诗人Mollah Panah Vagif,才华横溢的女诗人Khurshudbanu Natavan,阿塞拜疆写实主义创建人Abdurrahim bey Hagverdiyev、阿塞拜疆戏剧艺术的创建者之一、剧作家和评论家Najaf bey Vazirov、东方第一个歌剧创建者,伟大的作曲家Uzeyir Hajibayov、世界著名歌剧歌唱家Bulbul、阿塞拜疆芭蕾舞创建者Afrasiyab Badalbayli,以及阿塞拜疆其许多著名人士。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 才华 的西班牙语例句

用户正在搜索


声色, 声色俱厉, 声势, 声势显赫, 声嘶力竭, 声嘶力竭地喊叫, 声速, 声讨, 声调, 声望,

相似单词


猜想, 猜疑, 猜中, , 才干, 才华, 才略, 才能, 才气, 才识,
cái huá

genio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Es una persona correcta, pero no genial.

他是尽职,但并非是才华横溢

Fue un cisne en la música.

在音乐上他才华横溢。

Se renunieron una constelación de escritores.

集结了一群才华横溢

Estamos seguros de que su talento y liderazgo nos facilitarán nuevos avances.

我们确信,他才华领导能力将促使我们取得新进

Juan es un cantante genial.

胡安是一位很有才华歌手。

GPF llevó a cabo un intenso programa de pasantías que ofreció a jóvenes talentos la posibilidad de trabajar en nuestras oficinas, recibir capacitación y adquirir experiencia en cuestiones de interés mundial.

全球政策论坛拥有一项非常活跃实习生方案,通过该方案,富有才华青年人到我们机构工,接受全球事务方面培训,增长经验。

Para mi país y para mí fue una oportunidad singular de compartir con ustedes la experiencia de talentosos diplomáticos de todos los países y de ser objeto de tanta solidaridad, amistad y fraternidad.

这是给予我我国一个难得机会,以你们分享来自所有国才华横溢外交官经验,并且分享你们情、友谊兄弟之情。

No obstante, aún cuando la Organización despliegue al máximo sus capacidades analíticas y de planificación, las realidades sobre el terreno dejan claro que existe una demanda constante para identificar y hacer disponibles recursos adicionales.

然而,即使在联合国分析与规划能力尽最佳才华之时,实地现实仍表明,一直需要进一步找出汇聚额外资源。

Los Estados Partes adoptarán las medidas adecuadas para que las personas con discapacidad puedan desarrollar y utilizar su potencial creativo, artístico e intelectual, no sólo en su propio beneficio sino también para el enriquecimiento de la sociedad.

缔约国应当采取一切适当步骤,让残疾人能够有机会利用自己创造力、艺术才华智力,不仅为其自身利益,也为丰富社会生活。

Derechos como la libertad de expresión, la libertad de información y la libertad para vivir sin discriminación permiten que las personas no sólo utilicen y desarrollen sus talentos divinos, sino que también hagan una contribución mayor a sus sociedades.

表达意见自由、寻求信息自由、不受歧视自由——此类权利使人民不仅能够利用其天赋才华,而且也能够为其社会出更大贡献。

Por ejemplo, pueden surgir asuntos imprevistos que causen demoras, incluida la mala salud de los acusados, un cambio de abogado durante las actuaciones, la pérdida de personal especializado y competente y un aumento en el número de las causas de desacato.

例如,可能出现意外问题造成延误,其中包括被告健康不佳、诉讼期间更换律师、经验丰富才华横溢人员离职、以及藐视法庭案件数目增多。

Durante estos diez años se han registrado 1.589 solicitudes en 11 disciplinas artísticas (con sus respectivas especialidades); de éstas se han otorgado 880 apoyos de los cuales estadísticamente se han beneficiado niños talentosos, jóvenes y adultos, lo cual significa el 55,38% del total y un gasto de 59 millones de pesos.

在过去十年,收到了11个艺术学科1 589人申请(有各自专长);其中880人获得了奖学金,数据显示这帮助了才华横溢儿童,青年成年人,这些人占总数55.38%,为其提供奖学金多达5 900万比索。

Shusha, la cuna de la cultura y el arte de Azerbaiyán, ha regalado al mundo figuras tan destacadas como el gran poeta Mollah Panah Vagif y la destacada poetisa Khurshudbanu Natavan; el escritor Abdurrahim bey Hagverdiyev, fundador del realismo azerbaiyano; Najaf bey Vazirov, dramaturgo y periodista, y uno de los fundadores del teatro azerbaiyano; Uzeyir Hajibayov, fundador del primer teatro de ópera del Oriente y destacado compositor; Bulbul, cantante de ópera de fama mundial; Afrasiyab Badalbayli, fundador del ballet azerbaiyano, y muchas otras brillantes figuras de nuestro pueblo.

舒沙为阿塞拜疆文化艺术摇篮,在世界上出了许多名人,如伟大诗人Mollah Panah Vagif,才华横溢女诗人Khurshudbanu Natavan,阿塞拜疆写实主义创建人Abdurrahim bey Hagverdiyev、阿塞拜疆戏剧艺术创建者之一、剧评论Najaf bey Vazirov、东方第一个歌剧创建者,伟大Uzeyir Hajibayov、世界著名歌剧歌唱Bulbul、阿塞拜疆芭蕾舞创建者Afrasiyab Badalbayli,以及阿塞拜疆其他许多著名人士。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 才华 的西班牙语例句

用户正在搜索


声音尖厉的, 声音沙哑的人, 声音使人恐怖的, 声音嘶哑地说, 声誉, 声援, 声韵学, 声张, 声障, 声振动,

相似单词


猜想, 猜疑, 猜中, , 才干, 才华, 才略, 才能, 才气, 才识,
cái huá

genio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Es una persona correcta, pero no genial.

尽职,但并非才华横溢

Fue un cisne en la música.

在音乐上才华横溢。

Se renunieron una constelación de escritores.

集结了一群才华横溢作家。

Estamos seguros de que su talento y liderazgo nos facilitarán nuevos avances.

我们确信,才华和领导能力将促使我们取得新进展。

Juan es un cantante genial.

胡安一位很有才华歌手。

GPF llevó a cabo un intenso programa de pasantías que ofreció a jóvenes talentos la posibilidad de trabajar en nuestras oficinas, recibir capacitación y adquirir experiencia en cuestiones de interés mundial.

全球政策论坛拥有一项非常实习方案,通过该方案,富有才华青年人到我们机构工作,接受全球事务方面培训,增长经验。

Para mi país y para mí fue una oportunidad singular de compartir con ustedes la experiencia de talentosos diplomáticos de todos los países y de ser objeto de tanta solidaridad, amistad y fraternidad.

给予我和我国一个难得机会,以你们分享来自所有国家才华横溢外交官经验,并且分享你们情、友谊和兄弟之情。

No obstante, aún cuando la Organización despliegue al máximo sus capacidades analíticas y de planificación, las realidades sobre el terreno dejan claro que existe una demanda constante para identificar y hacer disponibles recursos adicionales.

然而,即使在联合国分析与规划能力尽展最佳才华之时,实地现实仍表明,一直需要进一步找出和汇聚额外资源。

Los Estados Partes adoptarán las medidas adecuadas para que las personas con discapacidad puedan desarrollar y utilizar su potencial creativo, artístico e intelectual, no sólo en su propio beneficio sino también para el enriquecimiento de la sociedad.

缔约国应当采取一切适当步骤,让残疾人能够有机会发展和利用自己创造力、艺术才华和智力,不仅为其自身利益,也为丰富社会

Derechos como la libertad de expresión, la libertad de información y la libertad para vivir sin discriminación permiten que las personas no sólo utilicen y desarrollen sus talentos divinos, sino que también hagan una contribución mayor a sus sociedades.

表达意见自由、寻求信息自由、不受歧视自由——此类权利使人民不仅能够利用和发展其天赋才华,而且也能够为其社会作出更大贡献。

Por ejemplo, pueden surgir asuntos imprevistos que causen demoras, incluida la mala salud de los acusados, un cambio de abogado durante las actuaciones, la pérdida de personal especializado y competente y un aumento en el número de las causas de desacato.

例如,可能出现意外问题造成延误,其中包括被告健康不佳、诉讼期间更换律师、经验丰富和才华横溢工作人员离职、以及藐视法庭案件数目增多。

Durante estos diez años se han registrado 1.589 solicitudes en 11 disciplinas artísticas (con sus respectivas especialidades); de éstas se han otorgado 880 apoyos de los cuales estadísticamente se han beneficiado niños talentosos, jóvenes y adultos, lo cual significa el 55,38% del total y un gasto de 59 millones de pesos.

在过去十年,收到了11个艺术学科1 589人申请(有各自专长);其中880人获得了奖学金,数据显示这帮助了才华横溢儿童,青年和成年人,这些人占总数55.38%,为其提供奖学金多达5 900万比索。

Shusha, la cuna de la cultura y el arte de Azerbaiyán, ha regalado al mundo figuras tan destacadas como el gran poeta Mollah Panah Vagif y la destacada poetisa Khurshudbanu Natavan; el escritor Abdurrahim bey Hagverdiyev, fundador del realismo azerbaiyano; Najaf bey Vazirov, dramaturgo y periodista, y uno de los fundadores del teatro azerbaiyano; Uzeyir Hajibayov, fundador del primer teatro de ópera del Oriente y destacado compositor; Bulbul, cantante de ópera de fama mundial; Afrasiyab Badalbayli, fundador del ballet azerbaiyano, y muchas otras brillantes figuras de nuestro pueblo.

舒沙作为阿塞拜疆文化和艺术摇篮,在世界上出了许多名人,如伟大诗人Mollah Panah Vagif,才华横溢女诗人Khurshudbanu Natavan,阿塞拜疆写实主义创建人Abdurrahim bey Hagverdiyev、阿塞拜疆戏剧艺术创建者之一、剧作家和评论家Najaf bey Vazirov、东方第一个歌剧创建者,伟大作曲家Uzeyir Hajibayov、世界著名歌剧歌唱家Bulbul、阿塞拜疆芭蕾舞创建者Afrasiyab Badalbayli,以及阿塞拜疆其许多著名人士。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 才华 的西班牙语例句

用户正在搜索


牲口棚, 牲口套, , 笙歌, , 甥女, , 绳轮, 绳墨, 绳索,

相似单词


猜想, 猜疑, 猜中, , 才干, 才华, 才略, 才能, 才气, 才识,
cái huá

genio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Es una persona correcta, pero no genial.

他是尽职,但并非是才华横溢

Fue un cisne en la música.

在音乐上他才华横溢。

Se renunieron una constelación de escritores.

集结了一群才华横溢作家。

Estamos seguros de que su talento y liderazgo nos facilitarán nuevos avances.

我们确信,他才华和领导能力将促使我们取得新进展。

Juan es un cantante genial.

胡安是一位很有才华歌手。

GPF llevó a cabo un intenso programa de pasantías que ofreció a jóvenes talentos la posibilidad de trabajar en nuestras oficinas, recibir capacitación y adquirir experiencia en cuestiones de interés mundial.

全球政策论坛拥有一项非常活跃实习生方案,通过该方案,富有才华青年人到我们机构工作,接受全球事务方面培训,增长经验。

Para mi país y para mí fue una oportunidad singular de compartir con ustedes la experiencia de talentosos diplomáticos de todos los países y de ser objeto de tanta solidaridad, amistad y fraternidad.

这是给予我和我国一个难得机会,以你们分享来所有国家才华横溢外交官经验,并且分享你们情、友谊和兄弟之情。

No obstante, aún cuando la Organización despliegue al máximo sus capacidades analíticas y de planificación, las realidades sobre el terreno dejan claro que existe una demanda constante para identificar y hacer disponibles recursos adicionales.

然而,即使在联合国分析与规划能力尽展最佳才华之时,实地现实仍表明,一直需要进一步找出和汇聚额外资源。

Los Estados Partes adoptarán las medidas adecuadas para que las personas con discapacidad puedan desarrollar y utilizar su potencial creativo, artístico e intelectual, no sólo en su propio beneficio sino también para el enriquecimiento de la sociedad.

缔约国应当采取一切适当步骤,让残疾人能够有机会发展和利用创造力、艺术才华和智力,不仅为其利益,也为丰富社会生活。

Derechos como la libertad de expresión, la libertad de información y la libertad para vivir sin discriminación permiten que las personas no sólo utilicen y desarrollen sus talentos divinos, sino que también hagan una contribución mayor a sus sociedades.

表达意见由、寻求信由、不受歧视由——此类权利使人民不仅能够利用和发展其天赋才华,而且也能够为其社会作出更大贡献。

Por ejemplo, pueden surgir asuntos imprevistos que causen demoras, incluida la mala salud de los acusados, un cambio de abogado durante las actuaciones, la pérdida de personal especializado y competente y un aumento en el número de las causas de desacato.

例如,可能出现意外问题造成延误,其中包括被告健康不佳、诉讼期间更换律师、经验丰富和才华横溢工作人员离职、以及藐视法庭案件数目增多。

Durante estos diez años se han registrado 1.589 solicitudes en 11 disciplinas artísticas (con sus respectivas especialidades); de éstas se han otorgado 880 apoyos de los cuales estadísticamente se han beneficiado niños talentosos, jóvenes y adultos, lo cual significa el 55,38% del total y un gasto de 59 millones de pesos.

在过去十年,收到了11个艺术学科1 589人申请(有各专长);其中880人获得了奖学金,数据显示这帮助了才华横溢儿童,青年和成年人,这些人占总数55.38%,为其提供奖学金多达5 900万比索。

Shusha, la cuna de la cultura y el arte de Azerbaiyán, ha regalado al mundo figuras tan destacadas como el gran poeta Mollah Panah Vagif y la destacada poetisa Khurshudbanu Natavan; el escritor Abdurrahim bey Hagverdiyev, fundador del realismo azerbaiyano; Najaf bey Vazirov, dramaturgo y periodista, y uno de los fundadores del teatro azerbaiyano; Uzeyir Hajibayov, fundador del primer teatro de ópera del Oriente y destacado compositor; Bulbul, cantante de ópera de fama mundial; Afrasiyab Badalbayli, fundador del ballet azerbaiyano, y muchas otras brillantes figuras de nuestro pueblo.

舒沙作为阿塞拜疆文化和艺术摇篮,在世界上出了许多名人,如伟大诗人Mollah Panah Vagif,才华横溢女诗人Khurshudbanu Natavan,阿塞拜疆写实主义创建人Abdurrahim bey Hagverdiyev、阿塞拜疆戏剧艺术创建者之一、剧作家和评论家Najaf bey Vazirov、东方第一个歌剧创建者,伟大作曲家Uzeyir Hajibayov、世界著名歌剧歌唱家Bulbul、阿塞拜疆芭蕾舞创建者Afrasiyab Badalbayli,以及阿塞拜疆其他许多著名人士。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 才华 的西班牙语例句

用户正在搜索


省垣, 省长, 省治, , 圣安娜, 圣保罗, 圣杯, 圣饼碟, 圣餐, 圣餐杯,

相似单词


猜想, 猜疑, 猜中, , 才干, 才华, 才略, 才能, 才气, 才识,
cái huá

genio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Es una persona correcta, pero no genial.

他是尽职的,但并非是才华横溢的。

Fue un cisne en la música.

在音乐上他才华横溢。

Se renunieron una constelación de escritores.

集结了一群才华横溢的作家。

Estamos seguros de que su talento y liderazgo nos facilitarán nuevos avances.

我们确信,他的才华领导能力将促使我们取得新进展。

Juan es un cantante genial.

胡安是一位很有才华的歌手。

GPF llevó a cabo un intenso programa de pasantías que ofreció a jóvenes talentos la posibilidad de trabajar en nuestras oficinas, recibir capacitación y adquirir experiencia en cuestiones de interés mundial.

全球政策论坛拥有一项非常活跃的实习生方案,通过该方案,富有才华的青年人到我们作,接受全球事务方面的培训,增长经验。

Para mi país y para mí fue una oportunidad singular de compartir con ustedes la experiencia de talentosos diplomáticos de todos los países y de ser objeto de tanta solidaridad, amistad y fraternidad.

这是给予我我国的一个难得的会,以你们分享来自所有国家的才华横溢的外交官的经验,并且分享你们的情、友谊之情。

No obstante, aún cuando la Organización despliegue al máximo sus capacidades analíticas y de planificación, las realidades sobre el terreno dejan claro que existe una demanda constante para identificar y hacer disponibles recursos adicionales.

然而,即使在联合国的分析与规划能力尽展最佳才华之时,实地现实仍表明,一直需要进一步找出汇聚额外资源。

Los Estados Partes adoptarán las medidas adecuadas para que las personas con discapacidad puedan desarrollar y utilizar su potencial creativo, artístico e intelectual, no sólo en su propio beneficio sino también para el enriquecimiento de la sociedad.

缔约国应当采取一切适当步骤,让残疾人能够有会发展利用自己的创造力、艺术才华智力,不仅为其自身的利益,也为丰富社会的生活。

Derechos como la libertad de expresión, la libertad de información y la libertad para vivir sin discriminación permiten que las personas no sólo utilicen y desarrollen sus talentos divinos, sino que también hagan una contribución mayor a sus sociedades.

表达意见的自由、寻求信息的自由、不受歧视的自由——此类权利使人民不仅能够利用发展其天赋才华,而且也能够为其社会作出更大贡献。

Por ejemplo, pueden surgir asuntos imprevistos que causen demoras, incluida la mala salud de los acusados, un cambio de abogado durante las actuaciones, la pérdida de personal especializado y competente y un aumento en el número de las causas de desacato.

例如,可能出现意外问题造成延误,其中包括被告健康不佳、诉讼期间更换律师、经验丰富才华横溢的作人员离职、以及藐视法庭的案件数目增多。

Durante estos diez años se han registrado 1.589 solicitudes en 11 disciplinas artísticas (con sus respectivas especialidades); de éstas se han otorgado 880 apoyos de los cuales estadísticamente se han beneficiado niños talentosos, jóvenes y adultos, lo cual significa el 55,38% del total y un gasto de 59 millones de pesos.

在过去十年,收到了11个艺术学科1 589人的申请(有各自的专长);其中880人获得了奖学金,数据显示这帮助了才华横溢的儿童,青年成年人,这些人占总数的55.38%,为其提供的奖学金多达5 900万比索。

Shusha, la cuna de la cultura y el arte de Azerbaiyán, ha regalado al mundo figuras tan destacadas como el gran poeta Mollah Panah Vagif y la destacada poetisa Khurshudbanu Natavan; el escritor Abdurrahim bey Hagverdiyev, fundador del realismo azerbaiyano; Najaf bey Vazirov, dramaturgo y periodista, y uno de los fundadores del teatro azerbaiyano; Uzeyir Hajibayov, fundador del primer teatro de ópera del Oriente y destacado compositor; Bulbul, cantante de ópera de fama mundial; Afrasiyab Badalbayli, fundador del ballet azerbaiyano, y muchas otras brillantes figuras de nuestro pueblo.

舒沙作为阿塞拜疆的文化艺术摇篮,在世界上出了许多名人,如伟大的诗人Mollah Panah Vagif,才华横溢的女诗人Khurshudbanu Natavan,阿塞拜疆写实主义创建人Abdurrahim bey Hagverdiyev、阿塞拜疆戏剧艺术的创建者之一、剧作家评论家Najaf bey Vazirov、东方第一个歌剧创建者,伟大的作曲家Uzeyir Hajibayov、世界著名歌剧歌唱家Bulbul、阿塞拜疆芭蕾舞创建者Afrasiyab Badalbayli,以及阿塞拜疆其他许多著名人士。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 才华 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣周, 圣子, 圣座, , 胜地, 胜负, 胜过, 胜过的, 胜迹, 胜景,

相似单词


猜想, 猜疑, 猜中, , 才干, 才华, 才略, 才能, 才气, 才识,
cái huá

genio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Es una persona correcta, pero no genial.

他是尽职的,但并非是才华横溢的。

Fue un cisne en la música.

在音乐上他才华横溢。

Se renunieron una constelación de escritores.

集结了一群才华横溢的作家。

Estamos seguros de que su talento y liderazgo nos facilitarán nuevos avances.

确信,他的才华和领导能力将促使我取得新进展。

Juan es un cantante genial.

胡安是一位很有才华的歌手。

GPF llevó a cabo un intenso programa de pasantías que ofreció a jóvenes talentos la posibilidad de trabajar en nuestras oficinas, recibir capacitación y adquirir experiencia en cuestiones de interés mundial.

全球政策论坛拥有一项非常活跃的实习生方案,通过该方案,富有才华的青年人到我机构工作,接受全球事务方面的培训,增长经验。

Para mi país y para mí fue una oportunidad singular de compartir con ustedes la experiencia de talentosos diplomáticos de todos los países y de ser objeto de tanta solidaridad, amistad y fraternidad.

这是给予我和我国的一个难得的机分享来自所有国家的才华横溢的外交官的经验,并且分享情、友谊和兄弟之情。

No obstante, aún cuando la Organización despliegue al máximo sus capacidades analíticas y de planificación, las realidades sobre el terreno dejan claro que existe una demanda constante para identificar y hacer disponibles recursos adicionales.

然而,即使在联合国的分析与规划能力尽展最佳才华之时,实地现实仍表明,一直需要进一步找出和汇聚额外资源。

Los Estados Partes adoptarán las medidas adecuadas para que las personas con discapacidad puedan desarrollar y utilizar su potencial creativo, artístico e intelectual, no sólo en su propio beneficio sino también para el enriquecimiento de la sociedad.

缔约国应当采取一切适当步骤,让残疾人能够有机发展和利用自己的创造力、艺术才华和智力,不仅为其自身的利益,也为丰富社的生活。

Derechos como la libertad de expresión, la libertad de información y la libertad para vivir sin discriminación permiten que las personas no sólo utilicen y desarrollen sus talentos divinos, sino que también hagan una contribución mayor a sus sociedades.

表达意见的自由、寻求信息的自由、不受歧视的自由——此类权利使人民不仅能够利用和发展其天赋才华,而且也能够为其社作出更大贡献。

Por ejemplo, pueden surgir asuntos imprevistos que causen demoras, incluida la mala salud de los acusados, un cambio de abogado durante las actuaciones, la pérdida de personal especializado y competente y un aumento en el número de las causas de desacato.

例如,可能出现意外问题造成延误,其中包括被告健康不佳、诉讼期间更换律师、经验丰富和才华横溢的工作人员离职、及藐视法庭的案件数目增多。

Durante estos diez años se han registrado 1.589 solicitudes en 11 disciplinas artísticas (con sus respectivas especialidades); de éstas se han otorgado 880 apoyos de los cuales estadísticamente se han beneficiado niños talentosos, jóvenes y adultos, lo cual significa el 55,38% del total y un gasto de 59 millones de pesos.

在过去十年,收到了11个艺术学科1 589人的申请(有各自的专长);其中880人获得了奖学金,数据显示这帮助了才华横溢的儿童,青年和成年人,这些人占总数的55.38%,为其提供的奖学金多达5 900万比索。

Shusha, la cuna de la cultura y el arte de Azerbaiyán, ha regalado al mundo figuras tan destacadas como el gran poeta Mollah Panah Vagif y la destacada poetisa Khurshudbanu Natavan; el escritor Abdurrahim bey Hagverdiyev, fundador del realismo azerbaiyano; Najaf bey Vazirov, dramaturgo y periodista, y uno de los fundadores del teatro azerbaiyano; Uzeyir Hajibayov, fundador del primer teatro de ópera del Oriente y destacado compositor; Bulbul, cantante de ópera de fama mundial; Afrasiyab Badalbayli, fundador del ballet azerbaiyano, y muchas otras brillantes figuras de nuestro pueblo.

舒沙作为阿塞拜疆的文化和艺术摇篮,在世界上出了许多名人,如伟大的诗人Mollah Panah Vagif,才华横溢的女诗人Khurshudbanu Natavan,阿塞拜疆写实主义创建人Abdurrahim bey Hagverdiyev、阿塞拜疆戏剧艺术的创建者之一、剧作家和评论家Najaf bey Vazirov、东方第一个歌剧创建者,伟大的作曲家Uzeyir Hajibayov、世界著名歌剧歌唱家Bulbul、阿塞拜疆芭蕾舞创建者Afrasiyab Badalbayli,及阿塞拜疆其他许多著名人士。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 才华 的西班牙语例句

用户正在搜索


胜任, 胜任的, 胜似, 胜算, 胜仗, , 盛产, 盛传, 盛大, 盛大的,

相似单词


猜想, 猜疑, 猜中, , 才干, 才华, 才略, 才能, 才气, 才识,
cái huá

genio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Es una persona correcta, pero no genial.

他是尽职的,但并非是才华横溢的。

Fue un cisne en la música.

在音乐上他才华横溢。

Se renunieron una constelación de escritores.

集结了一群才华横溢的作家。

Estamos seguros de que su talento y liderazgo nos facilitarán nuevos avances.

我们确信,他的才华领导能力将促使我们取得新进展。

Juan es un cantante genial.

胡安是一才华的歌手。

GPF llevó a cabo un intenso programa de pasantías que ofreció a jóvenes talentos la posibilidad de trabajar en nuestras oficinas, recibir capacitación y adquirir experiencia en cuestiones de interés mundial.

全球政策论坛拥有一项非常活跃的实习生方案,通过该方案,富有才华的青年人到我们机构工作,接受全球事务方面的培训,增长经验。

Para mi país y para mí fue una oportunidad singular de compartir con ustedes la experiencia de talentosos diplomáticos de todos los países y de ser objeto de tanta solidaridad, amistad y fraternidad.

这是给予我我国的一个难得的机会,以你们分享来自所有国家的才华横溢的外交官的经验,并且分享你们的情、友谊兄弟之情。

No obstante, aún cuando la Organización despliegue al máximo sus capacidades analíticas y de planificación, las realidades sobre el terreno dejan claro que existe una demanda constante para identificar y hacer disponibles recursos adicionales.

然而,即使在联合国的分析与规划能力尽展最佳才华之时,实地现实仍表明,一直需要进一步找聚额外资源。

Los Estados Partes adoptarán las medidas adecuadas para que las personas con discapacidad puedan desarrollar y utilizar su potencial creativo, artístico e intelectual, no sólo en su propio beneficio sino también para el enriquecimiento de la sociedad.

缔约国应当采取一切适当步骤,让残疾人能够有机会发展利用自己的创造力、艺术才华智力,不仅为其自身的利益,也为丰富社会的生活。

Derechos como la libertad de expresión, la libertad de información y la libertad para vivir sin discriminación permiten que las personas no sólo utilicen y desarrollen sus talentos divinos, sino que también hagan una contribución mayor a sus sociedades.

表达意见的自由、寻求信息的自由、不受歧视的自由——此类权利使人民不仅能够利用发展其天赋才华,而且也能够为其社会作更大贡献。

Por ejemplo, pueden surgir asuntos imprevistos que causen demoras, incluida la mala salud de los acusados, un cambio de abogado durante las actuaciones, la pérdida de personal especializado y competente y un aumento en el número de las causas de desacato.

例如,可能现意外问题造成延误,其中包括被告健康不佳、诉讼期间更换律师、经验丰富才华横溢的工作人员离职、以及藐视法庭的案件数目增多。

Durante estos diez años se han registrado 1.589 solicitudes en 11 disciplinas artísticas (con sus respectivas especialidades); de éstas se han otorgado 880 apoyos de los cuales estadísticamente se han beneficiado niños talentosos, jóvenes y adultos, lo cual significa el 55,38% del total y un gasto de 59 millones de pesos.

在过去十年,收到了11个艺术学科1 589人的申请(有各自的专长);其中880人获得了奖学金,数据显示这帮助了才华横溢的儿童,青年成年人,这些人占总数的55.38%,为其提供的奖学金多达5 900万比索。

Shusha, la cuna de la cultura y el arte de Azerbaiyán, ha regalado al mundo figuras tan destacadas como el gran poeta Mollah Panah Vagif y la destacada poetisa Khurshudbanu Natavan; el escritor Abdurrahim bey Hagverdiyev, fundador del realismo azerbaiyano; Najaf bey Vazirov, dramaturgo y periodista, y uno de los fundadores del teatro azerbaiyano; Uzeyir Hajibayov, fundador del primer teatro de ópera del Oriente y destacado compositor; Bulbul, cantante de ópera de fama mundial; Afrasiyab Badalbayli, fundador del ballet azerbaiyano, y muchas otras brillantes figuras de nuestro pueblo.

舒沙作为阿塞拜疆的文化艺术摇篮,在世界上了许多名人,如伟大的诗人Mollah Panah Vagif,才华横溢的女诗人Khurshudbanu Natavan,阿塞拜疆写实主义创建人Abdurrahim bey Hagverdiyev、阿塞拜疆戏剧艺术的创建者之一、剧作家评论家Najaf bey Vazirov、东方第一个歌剧创建者,伟大的作曲家Uzeyir Hajibayov、世界著名歌剧歌唱家Bulbul、阿塞拜疆芭蕾舞创建者Afrasiyab Badalbayli,以及阿塞拜疆其他许多著名人士。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 才华 的西班牙语例句

用户正在搜索


盛举, 盛开, 盛开的, 盛况, 盛况空前, 盛满, 盛名, 盛气凌人, 盛气凌人的样子, 盛情,

相似单词


猜想, 猜疑, 猜中, , 才干, 才华, 才略, 才能, 才气, 才识,
cái huá

genio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Es una persona correcta, pero no genial.

是尽职,但并非是才华横溢

Fue un cisne en la música.

在音乐上才华横溢。

Se renunieron una constelación de escritores.

集结了一群才华横溢作家。

Estamos seguros de que su talento y liderazgo nos facilitarán nuevos avances.

我们确才华和领导力将促使我们取得新进展。

Juan es un cantante genial.

胡安是一位很有才华歌手。

GPF llevó a cabo un intenso programa de pasantías que ofreció a jóvenes talentos la posibilidad de trabajar en nuestras oficinas, recibir capacitación y adquirir experiencia en cuestiones de interés mundial.

全球政策论坛拥有一项非常活跃实习生方案,通过该方案,富有才华青年到我们机构工作,接受全球事务方面培训,增长经验。

Para mi país y para mí fue una oportunidad singular de compartir con ustedes la experiencia de talentosos diplomáticos de todos los países y de ser objeto de tanta solidaridad, amistad y fraternidad.

这是给予我和我国一个难得机会,以你们分享来自所有国家才华横溢外交官经验,并且分享你们情、友谊和兄弟之情。

No obstante, aún cuando la Organización despliegue al máximo sus capacidades analíticas y de planificación, las realidades sobre el terreno dejan claro que existe una demanda constante para identificar y hacer disponibles recursos adicionales.

然而,即使在联合国分析与规划力尽展最佳才华之时,实地现实仍表明,一直需要进一步找出和汇聚额外资源。

Los Estados Partes adoptarán las medidas adecuadas para que las personas con discapacidad puedan desarrollar y utilizar su potencial creativo, artístico e intelectual, no sólo en su propio beneficio sino también para el enriquecimiento de la sociedad.

缔约国应当采取一切适当步骤,让残疾有机会发展和利用自己创造力、艺术才华和智力,不仅为其自身利益,也为丰富社会生活。

Derechos como la libertad de expresión, la libertad de información y la libertad para vivir sin discriminación permiten que las personas no sólo utilicen y desarrollen sus talentos divinos, sino que también hagan una contribución mayor a sus sociedades.

表达意见自由、寻求自由、不受歧视自由——此类权利使民不仅利用和发展其天赋才华,而且也为其社会作出更大贡献。

Por ejemplo, pueden surgir asuntos imprevistos que causen demoras, incluida la mala salud de los acusados, un cambio de abogado durante las actuaciones, la pérdida de personal especializado y competente y un aumento en el número de las causas de desacato.

例如,可出现意外问题造成延误,其中包括被告健康不佳、诉讼期间更换律师、经验丰富和才华横溢工作员离职、以及藐视法庭案件数目增多。

Durante estos diez años se han registrado 1.589 solicitudes en 11 disciplinas artísticas (con sus respectivas especialidades); de éstas se han otorgado 880 apoyos de los cuales estadísticamente se han beneficiado niños talentosos, jóvenes y adultos, lo cual significa el 55,38% del total y un gasto de 59 millones de pesos.

在过去十年,收到了11个艺术学科1 589申请(有各自专长);其中880获得了奖学金,数据显示这帮助了才华横溢儿童,青年和成年,这些占总数55.38%,为其提供奖学金多达5 900万比索。

Shusha, la cuna de la cultura y el arte de Azerbaiyán, ha regalado al mundo figuras tan destacadas como el gran poeta Mollah Panah Vagif y la destacada poetisa Khurshudbanu Natavan; el escritor Abdurrahim bey Hagverdiyev, fundador del realismo azerbaiyano; Najaf bey Vazirov, dramaturgo y periodista, y uno de los fundadores del teatro azerbaiyano; Uzeyir Hajibayov, fundador del primer teatro de ópera del Oriente y destacado compositor; Bulbul, cantante de ópera de fama mundial; Afrasiyab Badalbayli, fundador del ballet azerbaiyano, y muchas otras brillantes figuras de nuestro pueblo.

舒沙作为阿塞拜疆文化和艺术摇篮,在世界上出了许多名,如伟大Mollah Panah Vagif,才华横溢女诗Khurshudbanu Natavan,阿塞拜疆写实主义创建Abdurrahim bey Hagverdiyev、阿塞拜疆戏剧艺术创建者之一、剧作家和评论家Najaf bey Vazirov、东方第一个歌剧创建者,伟大作曲家Uzeyir Hajibayov、世界著名歌剧歌唱家Bulbul、阿塞拜疆芭蕾舞创建者Afrasiyab Badalbayli,以及阿塞拜疆其许多著名士。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 才华 的西班牙语例句

用户正在搜索


失控, 失口, 失礼, 失利, 失恋, 失灵, 失落, 失落的, 失迷, 失密,

相似单词


猜想, 猜疑, 猜中, , 才干, 才华, 才略, 才能, 才气, 才识,