Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.
非战略武器是全球关切
问题。
arma nuclear estratégica
Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.
非战略武器是全球关切
问题。
Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.
北约保留剩余非战略
武器主要是为了政
。
Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.
截至前,俄罗斯
非战略
武器已经减少到原来
四分之一。
La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.
一直在开展工作,特别是在削减非战略武器
方面。
Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.
瑞典认为,必须将非战略武器纳入国际军备控制和裁军努力之中。
Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.
俄罗斯联邦所有
武器,包括非战略
武器,都在可靠
控制之下。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规程之前就完成了裁减其战略
武器
工作。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规程之前就完成了裁减其战略
武器
工作。
Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.
立陶宛认为,非战略性武器是应优先处理
问题之一。
Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.
只要还有国家在战略上依靠武器作为一个威慑,其他国家就会效仿。
En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.
关于在欧洲部署或重新部署非战略武器
说法过去几年引起公众
关切。
Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.
所有非战略武器都已经迁移到俄罗斯联邦国防部
中央储存设施内。
También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.
我们还认为,应该以透明和不可逆转方式削减弹头和非战略
武器。
La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.
她呼吁所有拥有非战略武器
国家就进一步裁减此类武器问题开展谈判,以便彻底消除此类武器。
La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.
裁减非战略武器,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要
。
Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.
单方面采取行动,并作为削减武器和裁军进程
一个组成部分,进一步削减非战略
武器。
Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.
澳大利亚希望两国利用这一举措提供各种机遇,逐步减少已部署和备用
武器及非战略性
武器。
Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.
单方面主动采取行动,进一步裁减非战略性武器,将其作为削减
武器和裁军进程
一个组成部分。
El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.
在战术或非战略武器方面增加透明度可成为迈出
第一步,是一项重要
建立信任措施。
Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.
瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤工作中取得进展,特别是在削减非战略
武器
方面取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arma nuclear estratégica
Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.
非战略武器是全球关切的问题。
Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.
北约保留剩余的非战略武器主要是为了政治目的。
Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.
截至目前,俄的非战略
武器已经减少
的四分之一。
La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.
一直在开展工作,特别是在削减非战略武器的方面。
Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.
瑞典认为,必须将非战略武器纳入国际军备控制和裁军努力之中。
Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.
俄邦的所有
武器,包括非战略
武器,都在可靠的控制之下。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略
武器的工作。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略
武器的工作。
Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.
立陶宛认为,非战略性武器是应优先处理的问题之一。
Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.
只要还有国家在战略上依靠武器作为一个威慑,其他国家就会效仿。
En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.
关于在欧洲部署或重新部署非战略武器的说法过去几年引起公众的关切。
Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.
所有非战略武器都已经迁移
俄
邦国防部的中央储存设施内。
También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.
我们还认为,应该以透明和不可逆转的方式削减弹头和非战略武器。
La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.
她呼吁所有拥有非战略武器的国家就进一步裁减此类武器问题开展谈判,以便彻底消除此类武器。
La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.
裁减非战略武器,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义
说都是至关重要的。
Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.
单方面采取行动,并作为削减武器和裁军进程的一个组成部分,进一步削减非战略
武器。
Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.
澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步减少已部署和备用的武器及非战略性
武器。
Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.
单方面主动采取行动,进一步裁减非战略性武器,将其作为削减
武器和裁军进程的一个组成部分。
El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.
在战术或非战略武器方面增加透明度可成为迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。
Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.
瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得进展,特别是在削减非战略武器的方面取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arma nuclear estratégica
Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.
非战略武器是全球关切的问题。
Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.
北约保留剩余的非战略武器主要是
治目的。
Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.
截至目,俄罗斯的非战略
武器已经减少到原来的四分
一。
La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.
一直在开展工作,特别是在削减非战略武器的方面。
Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.
瑞典认,必须将非战略
武器纳入国际军备控制和裁军努力
中。
Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.
俄罗斯联邦的所有武器,包括非战略
武器,都在可靠的控制
下。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日就完成
裁减其战略
武器的工作。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日就完成
裁减其战略
武器的工作。
Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.
立陶宛认,非战略性
武器是应优先处理的问题
一。
Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.
只要还有国家在战略上依靠武器作
一个威慑,其他国家就会效仿。
En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.
关于在欧洲部署或重新部署非战略武器的说法过去几年引起公众的关切。
Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.
所有非战略武器都已经迁移到俄罗斯联邦国防部的中央储存设施内。
También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.
我们还认,应该以透明和不可逆转的方式削减弹头和非战略
武器。
La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.
她呼吁所有拥有非战略武器的国家就进一步裁减此类武器问题开展谈判,以便彻底消除此类武器。
La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.
裁减非战略武器,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要的。
Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.
单方面采取行动,并作削减
武器和裁军进
的一个组成部分,进一步削减非战略
武器。
Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.
澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步减少已部署和备用的武器及非战略性
武器。
Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.
单方面主动采取行动,进一步裁减非战略性武器,将其作
削减
武器和裁军进
的一个组成部分。
El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.
在战术或非战略武器方面增加透明度可成
迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。
Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.
瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得进展,特别是在削减非战略武器的方面取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arma nuclear estratégica
Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.
非战略武器
全球关切的问题。
Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.
北约保留剩余的非战略武器主要
为
政治目的。
Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.
截至目前,俄罗斯的非战略武器已经减少到原来的四分之一。
La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.
一直在开展工作,在削减非战略
武器的方面。
Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.
瑞典认为,必须将非战略武器纳入国际军备控制和裁军努力之中。
Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.
俄罗斯联邦的所有武器,包括非战略
武器,都在可靠的控制之下。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就裁减其战略
武器的工作。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就裁减其战略
武器的工作。
Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.
立陶宛认为,非战略性武器
应优先处理的问题之一。
Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.
只要还有国家在战略上依靠武器作为一个威慑,其他国家就会效仿。
En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.
关于在欧洲部署或重新部署非战略武器的说法过去几年引起公众的关切。
Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.
所有非战略武器都已经迁移到俄罗斯联邦国防部的中央储存设施内。
También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.
我们还认为,应该以透明和不可逆转的方式削减弹头和非战略武器。
La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.
她呼吁所有拥有非战略武器的国家就进一步裁减此类武器问题开展谈判,以便彻底消除此类武器。
La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.
裁减非战略武器,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都
至关重要的。
Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.
单方面采取行动,并作为削减武器和裁军进程的一个组
部分,进一步削减非战略
武器。
Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.
澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步减少已部署和备用的武器及非战略性
武器。
Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.
单方面主动采取行动,进一步裁减非战略性武器,将其作为削减
武器和裁军进程的一个组
部分。
El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.
在战术或非战略武器方面增加透明度可
为迈出的第一步,
一项重要的建立信任措施。
Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.
瑞典全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得进展,
在削减非战略
武器的方面取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arma nuclear estratégica
Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.
非战略武器是全球关切的问题。
Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.
北约保留剩余的非战略武器主要是为了政治目的。
Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.
截至目前,的非战略
武器已经减少到原来的四分之一。
La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.
一直在开展工作,特别是在削减非战略武器的方面。
Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.
瑞典认为,必须将非战略武器纳
军备控制和裁军努力之中。
Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.
联邦的所有
武器,包括非战略
武器,都在可靠的控制之下。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略
武器的工作。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略
武器的工作。
Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.
立陶宛认为,非战略性武器是应优先处理的问题之一。
Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.
只要还有家在战略上依靠
武器作为一个威慑,其他
家就会效仿。
En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.
关于在欧洲部署或重新部署非战略武器的说法过去几年引起公众的关切。
Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.
所有非战略武器都已经迁移到
联邦
防部的中央储存设施内。
También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.
我们还认为,应该以透明和不可逆转的方式削减弹头和非战略武器。
La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.
她呼吁所有拥有非战略武器的
家就进一步裁减此类武器问题开展谈判,以便彻底消除此类武器。
La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.
裁减非战略武器,对区域和
安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要的。
Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.
单方面采取行动,并作为削减武器和裁军进程的一个组成部分,进一步削减非战略
武器。
Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.
澳大利亚希望两利用这一举措提供的各种机遇,逐步减少已部署和备用的
武器及非战略性
武器。
Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.
单方面主动采取行动,进一步裁减非战略性武器,将其作为削减
武器和裁军进程的一个组成部分。
El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.
在战术或非战略武器方面增加透明度可成为迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。
Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.
瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得进展,特别是在削减非战略武器的方面取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arma nuclear estratégica
Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.
非战略武器是全球关切
问题。
Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.
北约保留剩余非战略
武器主要是为了政治目
。
Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.
截至目前,斯
非战略
武器已经减少到原
分之一。
La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.
一直在开展工,特别是在削减非战略
武器
方面。
Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.
瑞典认为,必须将非战略武器纳入国际军备控制和裁军努力之中。
Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.
斯联邦
所有
武器,包括非战略
武器,都在可靠
控制之下。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定
日程之前就完成了裁减其战略
武器
工
。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定
日程之前就完成了裁减其战略
武器
工
。
Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.
立陶宛认为,非战略性武器是应优先处理
问题之一。
Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.
只要还有国家在战略上依靠武器
为一个威慑,其他国家就会效仿。
En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.
关于在欧洲部署或重新部署非战略武器
说法过去几年引起公众
关切。
Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.
所有非战略武器都已经迁移到
斯联邦国防部
中央储存设施内。
También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.
我们还认为,应该以透明和不可逆转方式削减弹头和非战略
武器。
La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.
她呼吁所有拥有非战略武器
国家就进一步裁减此类武器问题开展谈判,以便彻底消除此类武器。
La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.
裁减非战略武器,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义
说都是至关重要
。
Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.
单方面采取行动,并为削减
武器和裁军进程
一个组成部分,进一步削减非战略
武器。
Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.
澳大利亚希望两国利用这一举措提供各种机遇,逐步减少已部署和备用
武器及非战略性
武器。
Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.
单方面主动采取行动,进一步裁减非战略性武器,将其
为削减
武器和裁军进程
一个组成部分。
El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.
在战术或非战略武器方面增加透明度可成为迈出
第一步,是一项重要
建立信任措施。
Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.
瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤工
中取得进展,特别是在削减非战略
武器
方面取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arma nuclear estratégica
Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.
略
武器是全球关切的问题。
Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.
北约保留剩余的略
武器主要是为了政治目的。
Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.
截至目前,俄罗的
略
武器已经减少到原来的四分之一。
La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.
一直在开展工作,特别是在削减略
武器的方面。
Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.
瑞典认为,必须将略
武器纳入国际军备控制和裁军努力之中。
Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.
俄罗的所有
武器,包
略
武器,都在可靠的控制之下。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄罗早在《削减和限制进攻性
略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其
略
武器的工作。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄罗早在《削减和限制进攻性
略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其
略
武器的工作。
Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.
立陶宛认为,略性
武器是应优先处理的问题之一。
Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.
只要还有国家在略上依靠
武器作为一个威慑,其他国家就会效仿。
En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.
关于在欧洲部署或重新部署略
武器的说法过去几年引起公众的关切。
Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.
所有略
武器都已经迁移到俄罗
国防部的中央储存设施内。
También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.
我们还认为,应该以透明和不可逆转的方式削减弹头和略
武器。
La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.
她呼吁所有拥有略
武器的国家就进一步裁减此类武器问题开展谈判,以便彻底消除此类武器。
La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.
裁减略
武器,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要的。
Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.
单方面采取行动,并作为削减武器和裁军进程的一个组成部分,进一步削减
略
武器。
Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.
澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步减少已部署和备用的武器及
略性
武器。
Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.
单方面主动采取行动,进一步裁减略性
武器,将其作为削减
武器和裁军进程的一个组成部分。
El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.
在术或
略
武器方面增加透明度可成为迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。
Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.
瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得进展,特别是在削减略
武器的方面取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arma nuclear estratégica
Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.
非战略是全球关切的问题。
Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.
北约保留剩余的非战略主要是为
政治目的。
Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.
截至目前,俄罗斯的非战略已经
少到原来的四分之一。
La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.
一直在开展工作,特别是在削非战略
的方面。
Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.
瑞典认为,必须将非战略纳入国际军备控制和
军努力之中。
Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.
俄罗斯联邦的所有,包括非战略
,都在可靠的控制之下。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄罗斯联邦早在《削和限制进攻性战略
条约》规定的日程之前就完成
其战略
的工作。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄罗斯联邦早在《削和限制进攻性战略
条约》规定的日程之前就完成
其战略
的工作。
Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.
立陶宛认为,非战略性是应优先处理的问题之一。
Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.
只要还有国家在战略上依靠作为一个威慑,其他国家就会效仿。
En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.
关于在欧洲部署或重新部署非战略的说法过去几年引起公众的关切。
Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.
所有非战略都已经迁移到俄罗斯联邦国防部的中央储存设施内。
También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.
我们还认为,应该以透明和不可逆转的方式削弹头和非战略
。
La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.
她呼吁所有拥有非战略的国家就进一步
此类
问题开展谈判,以便彻底消除此类
。
La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.
非战略
,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要的。
Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.
单方面采取行动,并作为削和
军进程的一个组成部分,进一步削
非战略
。
Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.
澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步少已部署和备用的
及非战略性
。
Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.
单方面主动采取行动,进一步非战略性
,将其作为削
和
军进程的一个组成部分。
El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.
在战术或非战略方面增加透明度可成为迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。
Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.
瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得进展,特别是在削非战略
的方面取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arma nuclear estratégica
Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.
非战是全球关切的问题。
Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.
北约保留剩余的非战主要是为了政治目的。
Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.
截至目,
斯的非战
已经减少到原来的四分之一。
La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.
一直在开展工作,特别是在削减非战的方面。
Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.
瑞典认为,必须将非战纳入国际军备控制和裁军努力之中。
Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.
斯联邦的所有
,包括非战
,都在可靠的控制之下。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
斯联邦早在《削减和限制进攻性战
条约》规定的日程之
就完成了裁减其战
的工作。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
斯联邦早在《削减和限制进攻性战
条约》规定的日程之
就完成了裁减其战
的工作。
Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.
立陶宛认为,非战性
是应优先处理的问题之一。
Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.
只要还有国家在战上依靠
作为一个威慑,其他国家就会效仿。
En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.
关于在欧洲部署或重新部署非战的说法过去几年引起公众的关切。
Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.
所有非战都已经迁移到
斯联邦国防部的中央储存设施内。
También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.
我们还认为,应该以透明和不可逆转的方式削减弹头和非战。
La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.
她呼吁所有拥有非战的国家就进一步裁减此类
问题开展谈判,以便彻底消除此类
。
La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.
裁减非战,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要的。
Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.
单方面采取行动,并作为削减和裁军进程的一个组成部分,进一步削减非战
。
Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.
澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步减少已部署和备用的及非战
性
。
Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.
单方面主动采取行动,进一步裁减非战性
,将其作为削减
和裁军进程的一个组成部分。
El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.
在战术或非战方面增加透明度可成为迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。
Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.
瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得进展,特别是在削减非战的方面取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arma nuclear estratégica
Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.
非战略武器是全球关切的问题。
Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.
北约保留剩余的非战略武器主要是为了政治目的。
Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.
截至目前,俄罗斯的非战略武器已
到原来的四分之一。
La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.
一直开展工作,特别是
削
非战略
武器的方面。
Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.
瑞典认为,必须将非战略武器纳入国际军备控制和裁军努力之中。
Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.
俄罗斯联的所有
武器,包括非战略
武器,都
可靠的控制之下。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄罗斯联《削
和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁
其战略
武器的工作。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄罗斯联《削
和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁
其战略
武器的工作。
Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.
立陶宛认为,非战略性武器是应优先处理的问题之一。
Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.
只要还有国家战略上依靠
武器作为一个威慑,其他国家就会效仿。
En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.
关于欧洲部署或重新部署非战略
武器的说法过去几年引起公众的关切。
Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.
所有非战略武器都已
迁移到俄罗斯联
国防部的中央储存设施内。
También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.
我们还认为,应该以透明和不可逆转的方式削弹头和非战略
武器。
La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.
她呼吁所有拥有非战略武器的国家就进一步裁
此类武器问题开展谈判,以便彻底消除此类武器。
La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.
裁非战略
武器,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要的。
Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.
单方面采取行动,并作为削武器和裁军进程的一个组成部分,进一步削
非战略
武器。
Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.
澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步已部署和备用的
武器及非战略性
武器。
Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.
单方面主动采取行动,进一步裁非战略性
武器,将其作为削
武器和裁军进程的一个组成部分。
El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.
战术或非战略
武器方面增加透明度可成为迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。
Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.
瑞典完全支持这些步骤,并继续要求实施这些步骤的工作中取得进展,特别是
削
非战略
武器的方面取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。