Si voy o dejo de ir es cuenta mía.
去还是不去,这是我自己的事。
Si voy o dejo de ir es cuenta mía.
去还是不去,这是我自己的事。
Solo puedo leerme cuando estoy borracho.
只有我醉了的时候才能懂我自己。
Me ha persuadido de que me he equivocado.
他使我认识到自己错了.
Me voy a la calle para despejarme.
我去城镇放空自己。
Ahora tengo suficiente dinero,puedo hacer lo que yo quiera.
现在我有足够的钱了,我可以做自己想做的事。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自己的领土上进行创作。
Tuve que esforzarme para no dormirme.
我尽量不让自己睡着.
Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.
来来回回这么多次,我已经不知道自己要去哪里了。
No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.
我不会掩饰自己的感,我们本希望该文件比目前更加大胆。
Tengo libertad para decidir mi destino.
我有决定自己的命运的自由.
Me propongo ser útil a la patria
我希望自己能够成为对祖国有用的人.
Sentí descontento de mí mismo.
我对自己不满意。
Por mi parte, traspasaré mi autoridad a quien reciba la aprobación del Parlamento.
那时,我也将把自己的权力传给会批准的任何人。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Más adelante formularé unas breves observaciones.
共同主席(瑞典)(以英语发言):我稍候会再谈几点我自己的看法。
Tengo que cambiar mi identidad.
我有必要更改自己的身份。
Pienso que en este punto, deberíamos examinar dos propuestas en el contexto de mi propia propuesta sin perjuicio de las demás.
我想,现在我们应该在不对其他有偏见的前
下在我自己的
范围内看一看两项
。
No quería abordar esta cuestión, es decir, la posibilidad de incluir un tercer tema en el programa, hasta que se planteara.
在这个问题出之前,我自己并不想
出这个问题----也就是列入第三个
程项目的可能性问题。
Por último, compartiré con el Consejo mi propia evaluación de los retos que subsisten y que fueron identificados por los grupos de trabajo sobre la transición.
最后,我将向安理会介绍我自己对各过渡时期工作组所确定依然存在的挑战的评估。
Intervengo en nombre de los asociados de la Coalición para el Nuevo Programa, a saber, el Brasil, Egipto, Irlanda, México, Nueva Zelandia, Suecia y mi país, Sudáfrica.
我代表新程联盟的伙伴,即巴西、埃及、爱尔兰、墨西哥、新西兰、瑞典和我自己的国家南非发言。
Mi propio país, Nepal, ha sido víctima de actividades terroristas cometidas por grupos armados ilegales quienes demostraron tener poco respeto por la dignidad y la vida humanas.
我自己的国家尼泊尔是非法武装团体犯下的恐怖主义行动的受害者,这些团体毫不尊重人的尊严和甚至是人的生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si voy o dejo de ir es cuenta mía.
去还是去,这是我
的事。
Solo puedo leerme cuando estoy borracho.
只有我醉了的时候才能懂我。
Me ha persuadido de que me he equivocado.
他使我认识到错了.
Me voy a la calle para despejarme.
我去城镇放空。
Ahora tengo suficiente dinero,puedo hacer lo que yo quiera.
现在我有足够的钱了,我可以做想做的事。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在的领土上进行创作。
Tuve que esforzarme para no dormirme.
我尽量让
睡着.
Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.
来来回回这么多次,我知道
要去哪里了。
No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.
我会掩饰
的感
,我们本希望该文件比目前更加大胆。
Tengo libertad para decidir mi destino.
我有决的命运的
由.
Me propongo ser útil a la patria
我希望能够成为对祖国有用的人.
Sentí descontento de mí mismo.
我对满意。
Por mi parte, traspasaré mi autoridad a quien reciba la aprobación del Parlamento.
那时,我也将把的权力传给议会批准的任何人。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Más adelante formularé unas breves observaciones.
共同主席(瑞典)(以英语发言):我稍候会再谈几点我的看法。
Tengo que cambiar mi identidad.
我有必要更改的身份。
Pienso que en este punto, deberíamos examinar dos propuestas en el contexto de mi propia propuesta sin perjuicio de las demás.
我想,现在我们应该在对其他提议带有偏见的前提下在我
的提议范围内看一看两项提议。
No quería abordar esta cuestión, es decir, la posibilidad de incluir un tercer tema en el programa, hasta que se planteara.
在这个问题提出之前,我并
想提出这个问题----也就是列入第三个议程项目的可能性问题。
Por último, compartiré con el Consejo mi propia evaluación de los retos que subsisten y que fueron identificados por los grupos de trabajo sobre la transición.
最后,我将向安理会介绍我对各过渡时期工作组所确
依然存在的挑战的评估。
Intervengo en nombre de los asociados de la Coalición para el Nuevo Programa, a saber, el Brasil, Egipto, Irlanda, México, Nueva Zelandia, Suecia y mi país, Sudáfrica.
我代表新议程联盟的伙伴,即巴西、埃及、爱尔兰、墨西哥、新西兰、瑞典和我的国家南非发言。
Mi propio país, Nepal, ha sido víctima de actividades terroristas cometidas por grupos armados ilegales quienes demostraron tener poco respeto por la dignidad y la vida humanas.
我的国家尼泊尔是非法武装团体犯下的恐怖主义行动的受害者,这些团体毫
尊重人的尊严和甚至是人的生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si voy o dejo de ir es cuenta mía.
去还是去,这是我
己的事。
Solo puedo leerme cuando estoy borracho.
只有我醉了的时候才能懂我己。
Me ha persuadido de que me he equivocado.
他使我认识到己错了.
Me voy a la calle para despejarme.
我去城镇放空己。
Ahora tengo suficiente dinero,puedo hacer lo que yo quiera.
现在我有足的钱了,我可以做
己想做的事。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在己的领土上进行创作。
Tuve que esforzarme para no dormirme.
我尽量己睡着.
Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.
来来回回这么多次,我已经知道
己要去哪里了。
No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.
我会掩饰
己的感
,我们本希望该文件比目前更加大胆。
Tengo libertad para decidir mi destino.
我有决定己的命运的
由.
Me propongo ser útil a la patria
我希望己能
对祖国有用的人.
Sentí descontento de mí mismo.
我对己
满意。
Por mi parte, traspasaré mi autoridad a quien reciba la aprobación del Parlamento.
那时,我也将把己的权力传给议会批准的任何人。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Más adelante formularé unas breves observaciones.
共同主席(瑞典)(以英语发言):我稍候会再谈几点我己的看法。
Tengo que cambiar mi identidad.
我有必要更改己的身份。
Pienso que en este punto, deberíamos examinar dos propuestas en el contexto de mi propia propuesta sin perjuicio de las demás.
我想,现在我们应该在对其他提议带有偏见的前提下在我
己的提议范围内看一看两项提议。
No quería abordar esta cuestión, es decir, la posibilidad de incluir un tercer tema en el programa, hasta que se planteara.
在这个问题提出之前,我己并
想提出这个问题----也就是列入第三个议程项目的可能性问题。
Por último, compartiré con el Consejo mi propia evaluación de los retos que subsisten y que fueron identificados por los grupos de trabajo sobre la transición.
最后,我将向安理会介绍我己对各过渡时期工作组所确定依然存在的挑战的评估。
Intervengo en nombre de los asociados de la Coalición para el Nuevo Programa, a saber, el Brasil, Egipto, Irlanda, México, Nueva Zelandia, Suecia y mi país, Sudáfrica.
我代表新议程联盟的伙伴,即巴西、埃及、爱尔兰、墨西哥、新西兰、瑞典和我己的国家南非发言。
Mi propio país, Nepal, ha sido víctima de actividades terroristas cometidas por grupos armados ilegales quienes demostraron tener poco respeto por la dignidad y la vida humanas.
我己的国家尼泊尔是非法武装团体犯下的恐怖主义行动的受害者,这些团体毫
尊重人的尊严和甚至是人的生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si voy o dejo de ir es cuenta mía.
去还是去,这是我自己的事。
Solo puedo leerme cuando estoy borracho.
只有我醉了的时候才能懂我自己。
Me ha persuadido de que me he equivocado.
他使我认识到自己错了.
Me voy a la calle para despejarme.
我去城镇放空自己。
Ahora tengo suficiente dinero,puedo hacer lo que yo quiera.
现在我有足够的钱了,我可以做自己想做的事。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自己的领土上进行创作。
Tuve que esforzarme para no dormirme.
我尽量让自己睡着.
Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.
来来回回这么多次,我已经自己要去哪里了。
No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.
我会掩饰自己的感
,我们本希望该文件比目前更加大胆。
Tengo libertad para decidir mi destino.
我有自己的命运的自由.
Me propongo ser útil a la patria
我希望自己能够成为对祖国有用的人.
Sentí descontento de mí mismo.
我对自己满意。
Por mi parte, traspasaré mi autoridad a quien reciba la aprobación del Parlamento.
那时,我也将把自己的权力传给议会批准的任何人。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Más adelante formularé unas breves observaciones.
共同主席(瑞典)(以英语发言):我稍候会再谈几点我自己的看法。
Tengo que cambiar mi identidad.
我有必要更改自己的身份。
Pienso que en este punto, deberíamos examinar dos propuestas en el contexto de mi propia propuesta sin perjuicio de las demás.
我想,现在我们应该在对其他提议带有偏见的前提下在我自己的提议范围内看一看两项提议。
No quería abordar esta cuestión, es decir, la posibilidad de incluir un tercer tema en el programa, hasta que se planteara.
在这个问题提出之前,我自己并想提出这个问题----也就是列入第三个议程项目的可能性问题。
Por último, compartiré con el Consejo mi propia evaluación de los retos que subsisten y que fueron identificados por los grupos de trabajo sobre la transición.
最后,我将向安理会介绍我自己对各过渡时期工作组所确依然存在的挑战的评估。
Intervengo en nombre de los asociados de la Coalición para el Nuevo Programa, a saber, el Brasil, Egipto, Irlanda, México, Nueva Zelandia, Suecia y mi país, Sudáfrica.
我代表新议程联盟的伙伴,即巴西、埃及、爱尔兰、墨西哥、新西兰、瑞典和我自己的国家南非发言。
Mi propio país, Nepal, ha sido víctima de actividades terroristas cometidas por grupos armados ilegales quienes demostraron tener poco respeto por la dignidad y la vida humanas.
我自己的国家尼泊尔是非法武装团体犯下的恐怖主义行动的受害者,这些团体毫尊重人的尊严和甚至是人的生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si voy o dejo de ir es cuenta mía.
去还是不去,这是我自己的事。
Solo puedo leerme cuando estoy borracho.
只有我醉了的时候才能懂我自己。
Me ha persuadido de que me he equivocado.
他使我认识到自己错了.
Me voy a la calle para despejarme.
我去城镇放空自己。
Ahora tengo suficiente dinero,puedo hacer lo que yo quiera.
现在我有足够的钱了,我可以做自己想做的事。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自己的领土上进行创作。
Tuve que esforzarme para no dormirme.
我尽量不让自己睡着.
Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.
来来回回这么多次,我已经不知道自己要去哪里了。
No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.
我不会掩饰自己的感,我们本希望该文件比目前更加大胆。
Tengo libertad para decidir mi destino.
我有决定自己的命运的自由.
Me propongo ser útil a la patria
我希望自己能够成为对祖国有用的人.
Sentí descontento de mí mismo.
我对自己不满意。
Por mi parte, traspasaré mi autoridad a quien reciba la aprobación del Parlamento.
那时,我也将把自己的权力传给会批准的任何人。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Más adelante formularé unas breves observaciones.
共同主席(瑞典)(以英语发言):我稍候会再谈几点我自己的看法。
Tengo que cambiar mi identidad.
我有必要更改自己的身份。
Pienso que en este punto, deberíamos examinar dos propuestas en el contexto de mi propia propuesta sin perjuicio de las demás.
我想,现在我们应该在不对其他提有偏见的前提下在我自己的提
范围内看一看两项提
。
No quería abordar esta cuestión, es decir, la posibilidad de incluir un tercer tema en el programa, hasta que se planteara.
在这个问题提出之前,我自己并不想提出这个问题----也就是列入第三个程项目的可能性问题。
Por último, compartiré con el Consejo mi propia evaluación de los retos que subsisten y que fueron identificados por los grupos de trabajo sobre la transición.
最后,我将向安理会介绍我自己对各过渡时期工作组所确定依然存在的挑战的评估。
Intervengo en nombre de los asociados de la Coalición para el Nuevo Programa, a saber, el Brasil, Egipto, Irlanda, México, Nueva Zelandia, Suecia y mi país, Sudáfrica.
我代表新程联盟的伙伴,即巴西、埃及、爱尔兰、墨西哥、新西兰、瑞典和我自己的国家南非发言。
Mi propio país, Nepal, ha sido víctima de actividades terroristas cometidas por grupos armados ilegales quienes demostraron tener poco respeto por la dignidad y la vida humanas.
我自己的国家尼泊尔是非法武装团体犯下的恐怖主义行动的受害者,这些团体毫不尊重人的尊严和甚至是人的生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si voy o dejo de ir es cuenta mía.
去还是不去,这是我的事。
Solo puedo leerme cuando estoy borracho.
只有我醉了的时候才能懂我。
Me ha persuadido de que me he equivocado.
他使我认识到错了.
Me voy a la calle para despejarme.
我去城镇放空。
Ahora tengo suficiente dinero,puedo hacer lo que yo quiera.
在我有足够的钱了,我可以做
想做的事。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在的领土上进行创作。
Tuve que esforzarme para no dormirme.
我尽量不让睡着.
Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.
来来回回这么多次,我已经不知道要去哪里了。
No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.
我不会掩饰的感
,我们本希望该文件比目前更加大胆。
Tengo libertad para decidir mi destino.
我有决定的命运的
由.
Me propongo ser útil a la patria
我希望能够成为对祖国有用的人.
Sentí descontento de mí mismo.
我对不满意。
Por mi parte, traspasaré mi autoridad a quien reciba la aprobación del Parlamento.
那时,我也将把的权力传给议会批准的任何人。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Más adelante formularé unas breves observaciones.
共(瑞典)(以英语发言):我稍候会再谈几点我
的看法。
Tengo que cambiar mi identidad.
我有必要更改的身份。
Pienso que en este punto, deberíamos examinar dos propuestas en el contexto de mi propia propuesta sin perjuicio de las demás.
我想,在我们应该在不对其他提议带有偏见的前提下在我
的提议范围内看一看两项提议。
No quería abordar esta cuestión, es decir, la posibilidad de incluir un tercer tema en el programa, hasta que se planteara.
在这个问题提出之前,我并不想提出这个问题----也就是列入第三个议程项目的可能性问题。
Por último, compartiré con el Consejo mi propia evaluación de los retos que subsisten y que fueron identificados por los grupos de trabajo sobre la transición.
最后,我将向安理会介绍我对各过渡时期工作组所确定依然存在的挑战的评估。
Intervengo en nombre de los asociados de la Coalición para el Nuevo Programa, a saber, el Brasil, Egipto, Irlanda, México, Nueva Zelandia, Suecia y mi país, Sudáfrica.
我代表新议程联盟的伙伴,即巴西、埃及、爱尔兰、墨西哥、新西兰、瑞典和我的国家南非发言。
Mi propio país, Nepal, ha sido víctima de actividades terroristas cometidas por grupos armados ilegales quienes demostraron tener poco respeto por la dignidad y la vida humanas.
我的国家尼泊尔是非法武装团体犯下的恐怖
义行动的受害者,这些团体毫不尊重人的尊严和甚至是人的生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Si voy o dejo de ir es cuenta mía.
去还是不去,这是自
事。
Solo puedo leerme cuando estoy borracho.
只有醉了
时候才能懂
自
。
Me ha persuadido de que me he equivocado.
他使认识到自
错了.
Me voy a la calle para despejarme.
去城镇放空自
。
Ahora tengo suficiente dinero,puedo hacer lo que yo quiera.
现在有足够
钱了,
可以做自
想做
事。
Necesito estar en mi territorio para componer.
需要待在自
领土上进行创作。
Tuve que esforzarme para no dormirme.
尽量不让自
睡着.
Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.
来来回回这么多,
经不知道自
要去哪里了。
No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.
不会掩饰自
感
,
们本希望该文件比目前更加大胆。
Tengo libertad para decidir mi destino.
有决定自
运
自由.
Me propongo ser útil a la patria
希望自
能够成为对祖国有用
人.
Sentí descontento de mí mismo.
对自
不满意。
Por mi parte, traspasaré mi autoridad a quien reciba la aprobación del Parlamento.
那时,也将把自
权力传给议会批准
任何人。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Más adelante formularé unas breves observaciones.
共同主席(瑞典)(以英语发言):稍候会再谈几点
自
看法。
Tengo que cambiar mi identidad.
有必要更改自
身份。
Pienso que en este punto, deberíamos examinar dos propuestas en el contexto de mi propia propuesta sin perjuicio de las demás.
想,现在
们应该在不对其他提议带有偏见
前提下在
自
提议范围内看一看两项提议。
No quería abordar esta cuestión, es decir, la posibilidad de incluir un tercer tema en el programa, hasta que se planteara.
在这个问题提出之前,自
并不想提出这个问题----也就是列入第三个议程项目
可能性问题。
Por último, compartiré con el Consejo mi propia evaluación de los retos que subsisten y que fueron identificados por los grupos de trabajo sobre la transición.
最后,将向安理会介绍
自
对各过渡时期工作组所确定依然存在
挑战
评估。
Intervengo en nombre de los asociados de la Coalición para el Nuevo Programa, a saber, el Brasil, Egipto, Irlanda, México, Nueva Zelandia, Suecia y mi país, Sudáfrica.
代表新议程联盟
伙伴,即巴西、埃及、爱尔兰、墨西哥、新西兰、瑞典和
自
国家南非发言。
Mi propio país, Nepal, ha sido víctima de actividades terroristas cometidas por grupos armados ilegales quienes demostraron tener poco respeto por la dignidad y la vida humanas.
自
国家尼泊尔是非法武装团体犯下
恐怖主义行动
受害者,这些团体毫不尊重人
尊严和甚至是人
生
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Si voy o dejo de ir es cuenta mía.
去还是不去,这是自己
事。
Solo puedo leerme cuando estoy borracho.
只有醉了
时候才能懂
自己。
Me ha persuadido de que me he equivocado.
他使认识到自己错了.
Me voy a la calle para despejarme.
去城镇放空自己。
Ahora tengo suficiente dinero,puedo hacer lo que yo quiera.
现在有足够
钱了,
可以做自己想做
事。
Necesito estar en mi territorio para componer.
需要待在自己
领土
创作。
Tuve que esforzarme para no dormirme.
尽量不让自己睡着.
Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.
来来回回这么多次,已经不知道自己要去哪里了。
No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.
不会掩饰自己
感
,
们本希望该文件比目前更加大胆。
Tengo libertad para decidir mi destino.
有决定自己
命运
自由.
Me propongo ser útil a la patria
希望自己能够成为对祖国有用
.
Sentí descontento de mí mismo.
对自己不满意。
Por mi parte, traspasaré mi autoridad a quien reciba la aprobación del Parlamento.
那时,也将把自己
权力传给议会批准
任何
。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Más adelante formularé unas breves observaciones.
共同主席(瑞典)(以英语发言):稍候会再谈几点
自己
看法。
Tengo que cambiar mi identidad.
有必要更改自己
身份。
Pienso que en este punto, deberíamos examinar dos propuestas en el contexto de mi propia propuesta sin perjuicio de las demás.
想,现在
们应该在不对其他提议带有偏见
前提下在
自己
提议范围内看一看两项提议。
No quería abordar esta cuestión, es decir, la posibilidad de incluir un tercer tema en el programa, hasta que se planteara.
在这个问题提出之前,自己并不想提出这个问题----也就是列入第三个议程项目
可能性问题。
Por último, compartiré con el Consejo mi propia evaluación de los retos que subsisten y que fueron identificados por los grupos de trabajo sobre la transición.
最后,将向安理会介绍
自己对各过渡时期工作组所确定依然存在
挑战
评估。
Intervengo en nombre de los asociados de la Coalición para el Nuevo Programa, a saber, el Brasil, Egipto, Irlanda, México, Nueva Zelandia, Suecia y mi país, Sudáfrica.
代表新议程联盟
伙伴,即巴西、埃及、爱尔兰、墨西哥、新西兰、瑞典和
自己
国家南非发言。
Mi propio país, Nepal, ha sido víctima de actividades terroristas cometidas por grupos armados ilegales quienes demostraron tener poco respeto por la dignidad y la vida humanas.
自己
国家尼泊尔是非法武装团体犯下
恐怖主义
动
受害者,这些团体毫不尊重
尊严和甚至是
生命。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Si voy o dejo de ir es cuenta mía.
去还是不去,这是我的事。
Solo puedo leerme cuando estoy borracho.
只有我醉了的时候才懂我
。
Me ha persuadido de que me he equivocado.
他使我认识到错了.
Me voy a la calle para despejarme.
我去城镇放空。
Ahora tengo suficiente dinero,puedo hacer lo que yo quiera.
现在我有足的钱了,我可以做
想做的事。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在的领土上进行创作。
Tuve que esforzarme para no dormirme.
我尽量不睡着.
Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.
来来回回这么多次,我已经不知道要去哪里了。
No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.
我不会掩饰的感
,我们本希望该文件比目前更加大胆。
Tengo libertad para decidir mi destino.
我有决定的命运的
由.
Me propongo ser útil a la patria
我希望为对祖国有用的人.
Sentí descontento de mí mismo.
我对不满意。
Por mi parte, traspasaré mi autoridad a quien reciba la aprobación del Parlamento.
那时,我也将把的权力传给议会批准的任何人。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Más adelante formularé unas breves observaciones.
共同主席(瑞典)(以英语发言):我稍候会再谈几点我的看法。
Tengo que cambiar mi identidad.
我有必要更改的身份。
Pienso que en este punto, deberíamos examinar dos propuestas en el contexto de mi propia propuesta sin perjuicio de las demás.
我想,现在我们应该在不对其他提议带有偏见的前提下在我的提议范围内看一看两项提议。
No quería abordar esta cuestión, es decir, la posibilidad de incluir un tercer tema en el programa, hasta que se planteara.
在这个问题提出之前,我并不想提出这个问题----也就是列入第三个议程项目的可
性问题。
Por último, compartiré con el Consejo mi propia evaluación de los retos que subsisten y que fueron identificados por los grupos de trabajo sobre la transición.
最后,我将向安理会介绍我对各过渡时期工作组所确定依然存在的挑战的评估。
Intervengo en nombre de los asociados de la Coalición para el Nuevo Programa, a saber, el Brasil, Egipto, Irlanda, México, Nueva Zelandia, Suecia y mi país, Sudáfrica.
我代表新议程联盟的伙伴,即巴西、埃及、爱尔兰、墨西哥、新西兰、瑞典和我的国家南非发言。
Mi propio país, Nepal, ha sido víctima de actividades terroristas cometidas por grupos armados ilegales quienes demostraron tener poco respeto por la dignidad y la vida humanas.
我的国家尼泊尔是非法武装团体犯下的恐怖主义行动的受害者,这些团体毫不尊重人的尊严和甚至是人的生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。