西语助手
  • 关闭

感觉的

添加到生词本

Lo decía con un tono suave, hasta cariñoso.

他说话时特别温柔,甚至都有点亲切感觉

En términos generales, parece haber resurgido un sentimiento de bloqueo y frustración.

总体而言,似乎受阻和沮丧感觉在加剧。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧立场给我们一舒适感觉

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一几乎完全丧失感觉中。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

会掩饰自己感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆。

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上总体感觉

Es una sensación única, muy emocionante.

这是一独特感觉,非常动人。

El Comité tratará también de resolver cualquier percepción de falta de respuesta por su parte.

委员会还将努力纠正人们感觉答复迅速情况。

Es un riesgo incontrolado que no puede justificarse como una solución a un supuesto mal.

恐怖主义就象是一门失控大炮,它是纠正任何感觉上冤屈正当办法。

Su sonido se siente más vigoroso.

声音感觉更有活力。

Todos podíamos percibir su profundo compromiso y la sinceridad de sus esfuerzos en todas sus actividades.

我们都感觉到他深度承诺以及他在所有活动中真诚努力。

La sensación que tengo es imposible de describir

感觉描述出来

Parece que demasiada gente está tratando de hacer las mismas cosas en los mismos lugares sin coordinación alguna.

给人感觉是,太多人试图在相同地区做同样事情,彼此之间毫无协调。

Las personas que reciben asistencia de la Economía de Comunión se encuentran en un nivel igual de dignidad humana.

获得《共有经济项目》援助感觉到同等人类尊严。

Presidente: La impresión que tengo es que usted lo formuló así de manera deliberada.

主席先生,我感觉是,你是非常有意采用这一措辞

Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.

但我感觉是,解决最好办法在安理会。

Desde que comenzó el desplazamiento, la educación y las actividades recreativas proporcionaron a los niños una sensación de normalidad.

从流离失所之日起,教育和文娱活动让儿童有一正常生活感觉

El Presidente (habla en inglés): Tengo la sensación de que hemos resuelto, al menos en principio, una parte del problema.

主席(以英语发言):我感觉是,我们至少在原则上已经解决了问题一部分。

Desgraciadamente, la distancia entre las expectativas despertadas por esa reforma y los beneficios experimentados por los ciudadanos comunes se agrandó constantemente.

是,因改革而抬高期待同普通公民所感觉好处之间差距断扩大。

Como indicó el representante de Indonesia, formulé una propuesta por considerar que se había producido un estancamiento en las sesiones oficiosas.

正如印度尼西亚代表所表示,我提出了一项提议,其基础是,我感觉非正式非正式会议出现了僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感觉的 的西班牙语例句

用户正在搜索


chamicero, chamico, chamiza, chamizar, chamizo, chamoisita, chamón, chamonear, chamorra, chamorro,

相似单词


感激, 感激的, 感觉, 感觉不到的, 感觉迟钝的, 感觉的, 感觉能力, 感觉热, 感觉上的, 感觉神经的,

Lo decía con un tono suave, hasta cariñoso.

他说话时特别温柔,甚至都有点亲切感觉

En términos generales, parece haber resurgido un sentimiento de bloqueo y frustración.

总体而言,似乎受阻和沮丧感觉在加剧。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一舒适感觉

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一几乎完全丧失信心感觉中。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆。

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上总体感觉

Es una sensación única, muy emocionante.

这是一独特感觉,非常动人。

El Comité tratará también de resolver cualquier percepción de falta de respuesta por su parte.

委员会还将努力纠正人们感觉答复不迅速情况。

Es un riesgo incontrolado que no puede justificarse como una solución a un supuesto mal.

恐怖主义就象是一门失控大炮,它不可能是纠正任何感觉上冤屈正当办法。

Su sonido se siente más vigoroso.

声音感觉更有活力。

Todos podíamos percibir su profundo compromiso y la sinceridad de sus esfuerzos en todas sus actividades.

我们都能够感觉到他深度承诺以及他在所有活动中真诚努力。

La sensación que tengo es imposible de describir

感觉是不可能描述出来

Parece que demasiada gente está tratando de hacer las mismas cosas en los mismos lugares sin coordinación alguna.

给人感觉是,太多人试图在相同同样事情,彼此之间毫无协调。

Las personas que reciben asistencia de la Economía de Comunión se encuentran en un nivel igual de dignidad humana.

获得《共有经济项目》援助感觉到同等人类尊严。

Presidente: La impresión que tengo es que usted lo formuló así de manera deliberada.

主席先生,我感觉是,你是非常有意采用这一措辞

Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.

但我感觉是,解决不足最好办法不在安理会。

Desde que comenzó el desplazamiento, la educación y las actividades recreativas proporcionaron a los niños una sensación de normalidad.

从流离失所之日起,教育和文娱活动让儿童有一正常生活感觉

El Presidente (habla en inglés): Tengo la sensación de que hemos resuelto, al menos en principio, una parte del problema.

主席(以英语发言):我感觉是,我们至少在原则上已经解决了问题一部分。

Desgraciadamente, la distancia entre las expectativas despertadas por esa reforma y los beneficios experimentados por los ciudadanos comunes se agrandó constantemente.

不幸是,因改革而抬高期待同普通公民所感觉好处之间差距不断扩大。

Como indicó el representante de Indonesia, formulé una propuesta por considerar que se había producido un estancamiento en las sesiones oficiosas.

正如印度尼西亚代表所表示,我提出了一项提议,其基础是,我感觉非正式非正式会议出现了僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感觉的 的西班牙语例句

用户正在搜索


champú, champurrado, champurrar, champurro, champús, chamuchina, chamula, chamullar, chamurrina, chamuscado,

相似单词


感激, 感激的, 感觉, 感觉不到的, 感觉迟钝的, 感觉的, 感觉能力, 感觉热, 感觉上的, 感觉神经的,

Lo decía con un tono suave, hasta cariñoso.

他说话时特别温柔,甚至都有点亲切感觉

En términos generales, parece haber resurgido un sentimiento de bloqueo y frustración.

总体而言,似乎受阻和沮丧感觉在加剧。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一舒适感觉

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一几乎完全丧失信心感觉中。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

会掩饰自己感觉,我们本希望件比目前更加大胆。

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上总体感觉

Es una sensación única, muy emocionante.

这是一独特感觉,非常动人。

El Comité tratará también de resolver cualquier percepción de falta de respuesta por su parte.

委员会还将努力纠正人们感觉答复情况。

Es un riesgo incontrolado que no puede justificarse como una solución a un supuesto mal.

恐怖主义就象是一门失控大炮,它可能是纠正任何感觉上冤屈正当办法。

Su sonido se siente más vigoroso.

声音感觉更有活力。

Todos podíamos percibir su profundo compromiso y la sinceridad de sus esfuerzos en todas sus actividades.

我们都能够感觉到他深度承诺以及他在所有活动中真诚努力。

La sensación que tengo es imposible de describir

感觉可能描述出来

Parece que demasiada gente está tratando de hacer las mismas cosas en los mismos lugares sin coordinación alguna.

给人感觉是,太多人试图在相同地区做同样事情,彼此之间毫无协调。

Las personas que reciben asistencia de la Economía de Comunión se encuentran en un nivel igual de dignidad humana.

获得《共有经济项目》援助感觉到同等人类尊严。

Presidente: La impresión que tengo es que usted lo formuló así de manera deliberada.

主席先生,我感觉是,你是非常有意采用这一措辞

Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.

但我感觉是,解决最好办法在安理会。

Desde que comenzó el desplazamiento, la educación y las actividades recreativas proporcionaron a los niños una sensación de normalidad.

从流离失所之日起,教育和娱活动让儿童有一正常生活感觉

El Presidente (habla en inglés): Tengo la sensación de que hemos resuelto, al menos en principio, una parte del problema.

主席(以英语发言):我感觉是,我们至少在原则上已经解决了问题一部分。

Desgraciadamente, la distancia entre las expectativas despertadas por esa reforma y los beneficios experimentados por los ciudadanos comunes se agrandó constantemente.

是,因改革而抬高期待同普通公民所感觉好处之间差距断扩大。

Como indicó el representante de Indonesia, formulé una propuesta por considerar que se había producido un estancamiento en las sesiones oficiosas.

正如印度尼西亚代表所表示,我提出了一项提议,其基础是,我感觉非正式非正式会议出现了僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感觉的 的西班牙语例句

用户正在搜索


chañar, chanca, chancaca, chancadora, chancaquitas, chancay, chance, chancear, chancero, chancha,

相似单词


感激, 感激的, 感觉, 感觉不到的, 感觉迟钝的, 感觉的, 感觉能力, 感觉热, 感觉上的, 感觉神经的,

Lo decía con un tono suave, hasta cariñoso.

说话时特别温柔,甚至都有点亲切

En términos generales, parece haber resurgido un sentimiento de bloqueo y frustración.

总体而言,似乎受阻和沮丧在加剧。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一舒适

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一几乎完全丧失信心中。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己,我们本希望该文件比目前更加大胆。

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上总体

Es una sensación única, muy emocionante.

这是一独特,非常动人。

El Comité tratará también de resolver cualquier percepción de falta de respuesta por su parte.

委员会还将努力纠正人们答复不迅速情况。

Es un riesgo incontrolado que no puede justificarse como una solución a un supuesto mal.

恐怖主义就象是一门失控大炮,它不可能是纠正任何上冤屈正当办法。

Su sonido se siente más vigoroso.

更有活力。

Todos podíamos percibir su profundo compromiso y la sinceridad de sus esfuerzos en todas sus actividades.

我们都能够深度承诺以及在所有活动中真诚努力。

La sensación que tengo es imposible de describir

是不可能描述出来

Parece que demasiada gente está tratando de hacer las mismas cosas en los mismos lugares sin coordinación alguna.

给人是,太多人试图在相同地区做同样事情,彼此之间毫无协调。

Las personas que reciben asistencia de la Economía de Comunión se encuentran en un nivel igual de dignidad humana.

获得《共有经济项目》援助到同等人类尊严。

Presidente: La impresión que tengo es que usted lo formuló así de manera deliberada.

主席先生,我是,你是非常有意采用这一措辞

Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.

但我是,解决不足最好办法不在安理会。

Desde que comenzó el desplazamiento, la educación y las actividades recreativas proporcionaron a los niños una sensación de normalidad.

从流离失所之日起,教育和文娱活动让儿童有一正常生活

El Presidente (habla en inglés): Tengo la sensación de que hemos resuelto, al menos en principio, una parte del problema.

主席(以英语发言):我是,我们至少在原则上已经解决了问题一部分。

Desgraciadamente, la distancia entre las expectativas despertadas por esa reforma y los beneficios experimentados por los ciudadanos comunes se agrandó constantemente.

不幸是,因改革而抬高期待同普通公民所好处之间差距不断扩大。

Como indicó el representante de Indonesia, formulé una propuesta por considerar que se había producido un estancamiento en las sesiones oficiosas.

正如印度尼西亚代表所表示,我提出了一项提议,其基础是,我非正式非正式会议出现了僵局。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感觉的 的西班牙语例句

用户正在搜索


chanciller, chancillería, chancla, chancleta, chancletazo, chancletear, chancleteo, chancletero, chancletudo, chanclo,

相似单词


感激, 感激的, 感觉, 感觉不到的, 感觉迟钝的, 感觉的, 感觉能力, 感觉热, 感觉上的, 感觉神经的,

Lo decía con un tono suave, hasta cariñoso.

他说话时别温柔,甚至都有点亲切

En términos generales, parece haber resurgido un sentimiento de bloqueo y frustración.

总体而言,似乎受阻和沮丧在加剧。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一舒适

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一几乎完全丧失信心中。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己,我们本希望该文件比目前更加大胆。

Esa es mi impresión general al respecto.

我在一问题上总体

Es una sensación única, muy emocionante.

,非常动人。

El Comité tratará también de resolver cualquier percepción de falta de respuesta por su parte.

委员会还将努力纠正人们答复不迅速情况。

Es un riesgo incontrolado que no puede justificarse como una solución a un supuesto mal.

恐怖主义就象一门失控大炮,它不可能纠正任何上冤屈正当办法。

Su sonido se siente más vigoroso.

声音更有活力。

Todos podíamos percibir su profundo compromiso y la sinceridad de sus esfuerzos en todas sus actividades.

我们都能够到他深度承诺以及他在所有活动中真诚努力。

La sensación que tengo es imposible de describir

不可能描述出来

Parece que demasiada gente está tratando de hacer las mismas cosas en los mismos lugares sin coordinación alguna.

给人,太多人试图在相同地区做同样事情,彼此之间毫无协调。

Las personas que reciben asistencia de la Economía de Comunión se encuentran en un nivel igual de dignidad humana.

获得《共有经济项目》援助到同等人类尊严。

Presidente: La impresión que tengo es que usted lo formuló así de manera deliberada.

主席先生,我,你非常有意采用一措辞

Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.

但我,解决不足最好办法不在安理会。

Desde que comenzó el desplazamiento, la educación y las actividades recreativas proporcionaron a los niños una sensación de normalidad.

从流离失所之日起,教育和文娱活动让儿童有一正常生活

El Presidente (habla en inglés): Tengo la sensación de que hemos resuelto, al menos en principio, una parte del problema.

主席(以英语发言):我,我们至少在原则上已经解决了问题一部分。

Desgraciadamente, la distancia entre las expectativas despertadas por esa reforma y los beneficios experimentados por los ciudadanos comunes se agrandó constantemente.

不幸,因改革而抬高期待同普通公民所好处之间差距不断扩大。

Como indicó el representante de Indonesia, formulé una propuesta por considerar que se había producido un estancamiento en las sesiones oficiosas.

正如印度尼西亚代表所表示,我提出了一项提议,其基础,我非正式非正式会议出现了僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感觉的 的西班牙语例句

用户正在搜索


chanelar, chaneque, chanfaina, chanfle, chanflón, changa, changador, changalla, changango, changanguiar,

相似单词


感激, 感激的, 感觉, 感觉不到的, 感觉迟钝的, 感觉的, 感觉能力, 感觉热, 感觉上的, 感觉神经的,

Lo decía con un tono suave, hasta cariñoso.

说话时特别温柔,甚至都有点亲切

En términos generales, parece haber resurgido un sentimiento de bloqueo y frustración.

总体而言,似乎受阻沮丧在加剧。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共立场可能给我们一舒适

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望几乎完全丧失信心中。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己,我们本希望该文件比目前更加大胆。

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上总体

Es una sensación única, muy emocionante.

这是一独特,非常动人。

El Comité tratará también de resolver cualquier percepción de falta de respuesta por su parte.

委员会还将努力纠正人们答复不迅速情况。

Es un riesgo incontrolado que no puede justificarse como una solución a un supuesto mal.

恐怖主义就象是一门失控大炮,它不可能是纠正任何上冤屈正当办法。

Su sonido se siente más vigoroso.

声音更有活力。

Todos podíamos percibir su profundo compromiso y la sinceridad de sus esfuerzos en todas sus actividades.

我们都能够深度承诺以及在所有活动中真诚努力。

La sensación que tengo es imposible de describir

是不可能描述出来

Parece que demasiada gente está tratando de hacer las mismas cosas en los mismos lugares sin coordinación alguna.

给人是,太多人试图在相同地区做同样事情,彼此之间毫无协调。

Las personas que reciben asistencia de la Economía de Comunión se encuentran en un nivel igual de dignidad humana.

获得《共有经济项目》援助同等人类尊严。

Presidente: La impresión que tengo es que usted lo formuló así de manera deliberada.

主席先生,我是,你是非常有意采用这一措辞

Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.

但我是,解决不足最好办法不在安理会。

Desde que comenzó el desplazamiento, la educación y las actividades recreativas proporcionaron a los niños una sensación de normalidad.

从流离失所之日起,教育文娱活动让儿童有一正常生活

El Presidente (habla en inglés): Tengo la sensación de que hemos resuelto, al menos en principio, una parte del problema.

主席(以英语发言):我是,我们至少在原则上已经解决了问题一部分。

Desgraciadamente, la distancia entre las expectativas despertadas por esa reforma y los beneficios experimentados por los ciudadanos comunes se agrandó constantemente.

不幸是,因改革而抬高期待同普通公民所好处之间差距不断扩大。

Como indicó el representante de Indonesia, formulé una propuesta por considerar que se había producido un estancamiento en las sesiones oficiosas.

正如印度尼西亚代表所表示,我提出了一项提议,其基础是,我非正式非正式会议出现了僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感觉的 的西班牙语例句

用户正在搜索


chaño, chano chano, chanquete, chansonnier, chantaje, chantajear, chantajista, chantar, chantillí, chantre,

相似单词


感激, 感激的, 感觉, 感觉不到的, 感觉迟钝的, 感觉的, 感觉能力, 感觉热, 感觉上的, 感觉神经的,

Lo decía con un tono suave, hasta cariñoso.

说话时特别温柔,甚至都有点亲切

En términos generales, parece haber resurgido un sentimiento de bloqueo y frustración.

总体而言,似乎受阻和沮丧剧。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一舒适

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示绝望和一几乎完全丧失信心中。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己,我们本希望该文件比目前更大胆。

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我这一问题上总体

Es una sensación única, muy emocionante.

这是一独特,非常动人。

El Comité tratará también de resolver cualquier percepción de falta de respuesta por su parte.

委员会还将努力纠正人们答复不迅速情况。

Es un riesgo incontrolado que no puede justificarse como una solución a un supuesto mal.

恐怖主义就象是一门失控大炮,它不可能是纠正任何上冤屈正当办法。

Su sonido se siente más vigoroso.

声音更有活力。

Todos podíamos percibir su profundo compromiso y la sinceridad de sus esfuerzos en todas sus actividades.

我们都能够深度承诺以所有活动中真诚努力。

La sensación que tengo es imposible de describir

是不可能描述出来

Parece que demasiada gente está tratando de hacer las mismas cosas en los mismos lugares sin coordinación alguna.

给人是,太多人试图相同地区做同样事情,彼此之间毫无协调。

Las personas que reciben asistencia de la Economía de Comunión se encuentran en un nivel igual de dignidad humana.

获得《共有经济项目》援助到同等人类尊严。

Presidente: La impresión que tengo es que usted lo formuló así de manera deliberada.

主席先生,我是,你是非常有意采用这一措辞

Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.

但我是,解决不足最好办法不安理会。

Desde que comenzó el desplazamiento, la educación y las actividades recreativas proporcionaron a los niños una sensación de normalidad.

从流离失所之日起,教育和文娱活动让儿童有一正常生活

El Presidente (habla en inglés): Tengo la sensación de que hemos resuelto, al menos en principio, una parte del problema.

主席(以英语发言):我是,我们至少原则上已经解决了问题一部分。

Desgraciadamente, la distancia entre las expectativas despertadas por esa reforma y los beneficios experimentados por los ciudadanos comunes se agrandó constantemente.

不幸是,因改革而抬高期待同普通公民所好处之间差距不断扩大。

Como indicó el representante de Indonesia, formulé una propuesta por considerar que se había producido un estancamiento en las sesiones oficiosas.

正如印度尼西亚代表所表示,我提出了一项提议,其基础是,我非正式非正式会议出现了僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感觉的 的西班牙语例句

用户正在搜索


chapeado, chapear, chapecán, chapecar, chapeo, chapera, chapería, chapero, chaperón, chapeta,

相似单词


感激, 感激的, 感觉, 感觉不到的, 感觉迟钝的, 感觉的, 感觉能力, 感觉热, 感觉上的, 感觉神经的,

Lo decía con un tono suave, hasta cariñoso.

他说话时特别温柔,甚至都有点亲切感觉

En términos generales, parece haber resurgido un sentimiento de bloqueo y frustración.

总体而言,似乎受阻和沮丧感觉在加剧。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一舒适感觉

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一几乎完全丧失信心感觉中。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆。

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上总体感觉

Es una sensación única, muy emocionante.

这是一独特感觉,非常动人。

El Comité tratará también de resolver cualquier percepción de falta de respuesta por su parte.

委员会还将努力纠正人们感觉答复不迅速情况。

Es un riesgo incontrolado que no puede justificarse como una solución a un supuesto mal.

恐怖主义就象是一门失控大炮,它不可能是纠正任何感觉上冤屈正当办法。

Su sonido se siente más vigoroso.

声音感觉更有活力。

Todos podíamos percibir su profundo compromiso y la sinceridad de sus esfuerzos en todas sus actividades.

我们都能够感觉到他深度承诺以及他在所有活动中真诚努力。

La sensación que tengo es imposible de describir

感觉是不可能描述出来

Parece que demasiada gente está tratando de hacer las mismas cosas en los mismos lugares sin coordinación alguna.

给人感觉是,人试图在相同地区做同样事情,彼此之间毫无协调。

Las personas que reciben asistencia de la Economía de Comunión se encuentran en un nivel igual de dignidad humana.

获得《共有经济项目》援助感觉到同等人类尊严。

Presidente: La impresión que tengo es que usted lo formuló así de manera deliberada.

主席先生,我感觉是,你是非常有意采用这一措辞

Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.

但我感觉是,解决不足最好办法不在安理会。

Desde que comenzó el desplazamiento, la educación y las actividades recreativas proporcionaron a los niños una sensación de normalidad.

从流离失所之日起,教育和文娱活动让儿童有一正常生活感觉

El Presidente (habla en inglés): Tengo la sensación de que hemos resuelto, al menos en principio, una parte del problema.

主席(以英语发言):我感觉是,我们至少在原则上已经解决了问题一部分。

Desgraciadamente, la distancia entre las expectativas despertadas por esa reforma y los beneficios experimentados por los ciudadanos comunes se agrandó constantemente.

不幸是,因改革而抬高期待同普通公民所感觉好处之间差距不断扩大。

Como indicó el representante de Indonesia, formulé una propuesta por considerar que se había producido un estancamiento en las sesiones oficiosas.

正如印度尼西亚代表所表示,我提出了一项提议,其基础是,我感觉非正式非正式会议出现了僵局。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感觉的 的西班牙语例句

用户正在搜索


chapinete, chapino, chápiro, chapisca, chapista, chapistería, chapitel, chaple, chapó, chapodar,

相似单词


感激, 感激的, 感觉, 感觉不到的, 感觉迟钝的, 感觉的, 感觉能力, 感觉热, 感觉上的, 感觉神经的,

Lo decía con un tono suave, hasta cariñoso.

他说话时特别温柔,甚至都有点亲切

En términos generales, parece haber resurgido un sentimiento de bloqueo y frustración.

而言,似乎受阻和沮丧在加剧。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一舒适

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一几乎完全丧失信心中。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己,我们本希望该文件比目前更加大胆。

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上

Es una sensación única, muy emocionante.

这是一独特,非常动人。

El Comité tratará también de resolver cualquier percepción de falta de respuesta por su parte.

委员会还将努力纠正人们答复不迅速情况。

Es un riesgo incontrolado que no puede justificarse como una solución a un supuesto mal.

恐怖主义就象是一门失控大炮,它不可能是纠正任何上冤屈正当办法。

Su sonido se siente más vigoroso.

声音更有活力。

Todos podíamos percibir su profundo compromiso y la sinceridad de sus esfuerzos en todas sus actividades.

我们都能够到他深度承诺以及他在所有活动中真诚努力。

La sensación que tengo es imposible de describir

是不可能描述出来

Parece que demasiada gente está tratando de hacer las mismas cosas en los mismos lugares sin coordinación alguna.

给人是,太多人试图在相同地区做同样事情,彼此之间毫无协调。

Las personas que reciben asistencia de la Economía de Comunión se encuentran en un nivel igual de dignidad humana.

获得《共有经济项目》援助到同等人类尊严。

Presidente: La impresión que tengo es que usted lo formuló así de manera deliberada.

主席先生,我是,你是非常有意采用这一措辞

Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.

但我是,解决不足最好办法不在安理会。

Desde que comenzó el desplazamiento, la educación y las actividades recreativas proporcionaron a los niños una sensación de normalidad.

从流离失所之日起,教育和文娱活动让儿童有一正常生活

El Presidente (habla en inglés): Tengo la sensación de que hemos resuelto, al menos en principio, una parte del problema.

主席(以英语发言):我是,我们至少在原则上已经解决了问题一部分。

Desgraciadamente, la distancia entre las expectativas despertadas por esa reforma y los beneficios experimentados por los ciudadanos comunes se agrandó constantemente.

不幸是,因改革而抬高期待同普通公民所好处之间差距不断扩大。

Como indicó el representante de Indonesia, formulé una propuesta por considerar que se había producido un estancamiento en las sesiones oficiosas.

正如印度尼西亚代表所表示,我提出了一项提议,其基础是,我非正式非正式会议出现了僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感觉的 的西班牙语例句

用户正在搜索


chapucero, chapul, chapulín, chapupo, chapurrado, chapurrar, chapurrear, chapurreo, chapuz, chapuza,

相似单词


感激, 感激的, 感觉, 感觉不到的, 感觉迟钝的, 感觉的, 感觉能力, 感觉热, 感觉上的, 感觉神经的,