Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类的散例了。
infectarse; influir; contagiar
西 语 助 手Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类的散例了。
Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.
费德里克曾是一个怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有呼吸道感染。
Su alegría se contagía a todo el mundo.
他的喜悦感染了所有人。
Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.
青年妇女的感染特别高。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
在所有艾滋毒感染者中,妇女和女孩现在占了一半。
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有限的儿童有机会服用复方增效胺来预防常见的感染。
Está demostrado que quienes viven en la pobreza son más vulnerables a la enfermedad.
生活在贫穷中的人的确更容易感染这种疾。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品转运过程中造成的感染和中毒也相对频繁。
La estigmatización y la marginación siguen siendo importantes problemas.
受感染者蒙受耻辱和遭到排斥仍然是所面临的两项重大挑战。
Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.
由于妇女身体脆弱,因此感染的风险更大。
Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.
显然,这尤其适合妇女,因为她们最容易受到感染。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染和
是洪都拉斯面临的严重健康问题。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
此后,女性人口中感染艾滋的人数急剧上升。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋传播给妇女的主要途径是与被感染伴侣性交。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋毒的人数约为600 000人。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋毒的女性在围产期间使孩子受到感染。
La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.
澳大利亚出生者的感染为4.1例。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋毒的年青妇女遭受这种情况的可能性为10倍以上。
Una de las principales preocupaciones era evitar la aparición de enfermedades transmitidas por el agua.
提高警惕以免感染水传疾是主要的关注之一。
Cada año, más de 300 millones de personas son infectadas con el paludismo.
每年有超过3亿的人口感染疟疾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
infectarse; influir; contagiar
西 语 助 手Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类病例了。
Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.
费德里克曾是一个病怏怏男人,从他还是个孩子
时候就有呼吸道感染。
Su alegría se contagía a todo el mundo.
他喜悦感染了所有人。
Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.
青年妇女感染率特别高。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
在所有艾滋病毒感染者中,妇女和女孩现在占了一半。
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有数极
有限
儿童有机会服用复方增效
胺来预防常见
感染。
Está demostrado que quienes viven en la pobreza son más vulnerables a la enfermedad.
生活在贫穷中人
确更容易感染这种疾病。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品转运过程中造成感染和中毒也相对频繁。
La estigmatización y la marginación siguen siendo importantes problemas.
受感染者蒙受耻辱和遭到排斥仍然是所面临两项重大挑战。
Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.
由于妇女身体脆弱,此感染
风险更大。
Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.
显然,这尤其适合妇女,们最容易受到感染。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和病率是洪都拉斯面临
严重健康问题。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
此后,女性人口中感染艾滋病人数急剧上升。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋病传播给妇女主要途径是与被感染伴侣性交。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋病毒人数约
600 000人。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性在围产期间使孩子受到感染。
La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.
澳大利亚出生者感染率
4.1例。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋病毒年青妇女遭受这种情况
可能性
10倍以上。
Una de las principales preocupaciones era evitar la aparición de enfermedades transmitidas por el agua.
提高警惕以免感染水传疾病是主要关注之一。
Cada año, más de 300 millones de personas son infectadas con el paludismo.
每年有超过3亿人口感染疟疾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
infectarse; influir; contagiar
西 语 助 手Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类的散发病例了。
Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.
费德里克曾是一个病怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有呼吸道感染。
Su alegría se contagía a todo el mundo.
他的喜悦感染了所有人。
Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.
青年妇女的感染率特别高。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
在所有病
感染者
,妇女
女孩现在占了一半。
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国只有为数极为有限的儿童有机会服用复方增效
胺来预防常见的感染。
Está demostrado que quienes viven en la pobreza son más vulnerables a la enfermedad.
生活在贫穷的人的确更容易感染这种疾病。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品转运过程造成的感染
也相对频繁。
La estigmatización y la marginación siguen siendo importantes problemas.
受感染者蒙受耻辱遭到排斥仍然是所面临的两项重大挑战。
Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.
由于妇女身体脆弱,因此感染的风险更大。
Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.
显然,这尤其适合妇女,因为她们最容易受到感染。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率发病率是洪都拉斯面临的严重健康问题。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
此后,女性人口感染
病的人数急剧上升。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
病传播给妇女的主要途径是与被感染伴侣性交。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染病
的人数约为600 000人。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染病
的女性在围产期间使孩子受到感染。
La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.
澳大利亚出生者的感染率为4.1例。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染病
的年青妇女遭受这种情况的可能性为10倍以上。
Una de las principales preocupaciones era evitar la aparición de enfermedades transmitidas por el agua.
提高警惕以免感染水传疾病是主要的关注之一。
Cada año, más de 300 millones de personas son infectadas con el paludismo.
每年有超过3亿的人口感染疟疾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
infectarse; influir; contagiar
西 语 助 手Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到散发病例了。
Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.
费德里克曾是一个病怏怏男
,从他还是个孩子
时候就有呼吸道感染。
Su alegría se contagía a todo el mundo.
他喜悦感染了所有
。
Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.
青年妇女感染率特别高。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
在所有艾滋病毒感染者中,妇女和女孩现在占了一半。
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有限儿童有机会服用复方增效
胺来预防常见
感染。
Está demostrado que quienes viven en la pobreza son más vulnerables a la enfermedad.
生活在贫穷中确更容易感染这种疾病。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品转运过程中造成感染和中毒也相对频繁。
La estigmatización y la marginación siguen siendo importantes problemas.
受感染者蒙受耻辱和遭到排斥仍然是所面临两项重大挑战。
Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.
由于妇女身体脆弱,因此感染风险更大。
Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.
显然,这尤其适合妇女,因为容易受到感染。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和发病率是洪都拉斯面临严重健康问题。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
此后,女性口中感染艾滋病
数急剧上升。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋病传播给妇女主要途径是与被感染伴侣性交。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋病毒数约为600 000
。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性在围产期间使孩子受到感染。
La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.
澳大利亚出生者感染率为4.1例。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋病毒年青妇女遭受这种情况
可能性为10倍以上。
Una de las principales preocupaciones era evitar la aparición de enfermedades transmitidas por el agua.
提高警惕以免感染水传疾病是主要关注之一。
Cada año, más de 300 millones de personas son infectadas con el paludismo.
每年有超过3亿口感染疟疾。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
infectarse; influir; contagiar
西 语 助 手Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类的散发病例了。
Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.
费德里克曾是一个病怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有呼吸道感染。
Su alegría se contagía a todo el mundo.
他的喜悦感染了所有人。
Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.
青年妇的感染率特别高。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
在所有艾滋病毒感染者中,妇孩现在占了一半。
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有限的儿童有机会服用复方增效胺来预防常见的感染。
Está demostrado que quienes viven en la pobreza son más vulnerables a la enfermedad.
生活在贫穷中的人的确更容易感染这种疾病。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品程中造成的感染
中毒也相对频繁。
La estigmatización y la marginación siguen siendo importantes problemas.
受感染者蒙受耻辱遭到排斥仍然是所面临的两项重大挑战。
Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.
由于妇身体脆弱,因此感染的风险更大。
Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.
显然,这尤其适合妇,因为她们最容易受到感染。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率发病率是洪都拉斯面临的严重健康问题。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
此后,性人口中感染艾滋病的人数急剧上升。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋病传播给妇的主要途径是与被感染伴侣性交。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋病毒的人数约为600 000人。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒的性在围产期间使孩子受到感染。
La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.
澳大利亚出生者的感染率为4.1例。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋病毒的年青妇遭受这种情况的可能性为10倍以上。
Una de las principales preocupaciones era evitar la aparición de enfermedades transmitidas por el agua.
提高警惕以免感染水传疾病是主要的关注之一。
Cada año, más de 300 millones de personas son infectadas con el paludismo.
每年有超3亿的人口感染疟疾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
infectarse; influir; contagiar
西 语 助 手Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有到人类
散发病例了。
Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.
费德里克曾是一个病怏怏男人,从
还是个孩子
时候就有呼吸道
。
Su alegría se contagía a todo el mundo.
喜悦
了所有人。
Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.
青年妇女率特别高。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
在所有艾滋病毒者中,妇女和女孩现在占了一半。
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有限儿童有机会服用复方增效
胺来预防常见
。
Está demostrado que quienes viven en la pobreza son más vulnerables a la enfermedad.
生活在贫穷中人
确更容易
这种疾病。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品转运过程中造成和中毒也相对频繁。
La estigmatización y la marginación siguen siendo importantes problemas.
受者蒙受耻辱和遭到排斥仍然是所
两项重大挑战。
Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.
由于妇女身体脆弱,因此风险更大。
Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.
显然,这尤其适合妇女,因为她们最容易受到。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
病率和发病率是洪都拉斯
严重健康问题。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
此后,女性人口中艾滋病
人数急剧上升。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋病传播给妇女主要途径是与被
伴侣性交。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前艾滋病毒
人数约为600 000人。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断艾滋病毒
女性在围产期间使孩子受到
。
La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.
澳大利亚出生者率为4.1例。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
艾滋病毒
年青妇女遭受这种情况
可能性为10倍以上。
Una de las principales preocupaciones era evitar la aparición de enfermedades transmitidas por el agua.
提高警惕以免水传疾病是主要
关注之一。
Cada año, más de 300 millones de personas son infectadas con el paludismo.
每年有超过3亿人口
疟疾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
infectarse; influir; contagiar
西 语 助 手Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类的例了。
Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.
费德里克曾是一个怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有呼吸道感染。
Su alegría se contagía a todo el mundo.
他的喜悦感染了所有人。
Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.
青年妇的感染率特别高。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
在所有艾滋毒感染者中,妇
和
孩现在占了一半。
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有数极
有限的儿童有机会服用复方增效
胺来预防常见的感染。
Está demostrado que quienes viven en la pobreza son más vulnerables a la enfermedad.
生活在贫穷中的人的确更容易感染这种疾。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品转运过程中造成的感染和中毒也相对频繁。
La estigmatización y la marginación siguen siendo importantes problemas.
受感染者蒙受耻辱和遭到排斥仍然是所面临的两项重大挑战。
Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.
由于妇身体脆弱,
此感染的风险更大。
Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.
显然,这尤其适合妇,
她们最容易受到感染。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染率和
率是洪都拉斯面临的严重健康问题。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
此后,性人口中感染艾滋
的人数急剧上升。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋传播给妇
的主要途径是与被感染伴侣性交。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋毒的人数约
600 000人。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋毒的
性在围产期间使孩子受到感染。
La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.
澳大利亚出生者的感染率4.1例。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋毒的年青妇
遭受这种情况的可能性
10倍以上。
Una de las principales preocupaciones era evitar la aparición de enfermedades transmitidas por el agua.
提高警惕以免感染水传疾是主要的关注之一。
Cada año, más de 300 millones de personas son infectadas con el paludismo.
每年有超过3亿的人口感染疟疾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
infectarse; influir; contagiar
西 语 助 手Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人发病例了。
Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.
费德里克曾是一个病怏怏男人,从他还是个孩子
时候就有呼吸道感染。
Su alegría se contagía a todo el mundo.
他喜悦感染了所有人。
Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.
青年妇女感染率特别高。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
在所有艾滋病毒感染者中,妇女和女孩现在占了一半。
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有数极
有限
儿童有机会服用复方增效
胺来预防常见
感染。
Está demostrado que quienes viven en la pobreza son más vulnerables a la enfermedad.
生活在贫穷中人
确更容易感染这种疾病。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品转运过程中造成感染和中毒也相对频繁。
La estigmatización y la marginación siguen siendo importantes problemas.
受感染者蒙受耻辱和遭到排斥仍然是所面临两项重大挑战。
Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.
由于妇女身体脆弱,因此感染风险更大。
Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.
显然,这尤其适合妇女,因最容易受到感染。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和发病率是洪都拉斯面临严重健康问题。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
此后,女性人口中感染艾滋病人数急剧上升。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋病传播给妇女主要途径是与被感染伴侣性交。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋病毒人数约
600 000人。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性在围产期间使孩子受到感染。
La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.
澳大利亚出生者感染率
4.1例。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋病毒年青妇女遭受这种情况
可能性
10倍以上。
Una de las principales preocupaciones era evitar la aparición de enfermedades transmitidas por el agua.
提高警惕以免感染水传疾病是主要关注之一。
Cada año, más de 300 millones de personas son infectadas con el paludismo.
每年有超过3亿人口感染疟疾。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
infectarse; influir; contagiar
西 语 助 手Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
有
人类的散发病例了。
Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.
费德里克曾是一个病怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有呼吸道。
Su alegría se contagía a todo el mundo.
他的喜悦了所有人。
Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.
青年妇女的率特别高。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
在所有艾滋病毒者中,妇女和女孩现在占了一半。
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有限的儿童有机会服用复方增效胺来预防常见的
。
Está demostrado que quienes viven en la pobreza son más vulnerables a la enfermedad.
生活在贫穷中的人的确更容易这种疾病。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品转运过程中造成的和中毒也相对频繁。
La estigmatización y la marginación siguen siendo importantes problemas.
受者蒙受耻辱和遭
排斥仍然是所面临的两项重大挑战。
Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.
由于妇女身体脆弱,因此的风险更大。
Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.
显然,这尤其适合妇女,因为她们最容易受。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
病率和发病率是洪都拉斯面临的严重健康问题。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
此后,女性人口中艾滋病的人数急剧上升。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋病传播给妇女的主要途径是与被伴侣性交。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前艾滋病毒的人数约为600 000人。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断艾滋病毒的女性在围产期间使孩子受
。
La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.
澳大利亚出生者的率为4.1例。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
艾滋病毒的年青妇女遭受这种情况的可能性为10倍以上。
Una de las principales preocupaciones era evitar la aparición de enfermedades transmitidas por el agua.
提高警惕以免水传疾病是主要的关注之一。
Cada año, más de 300 millones de personas son infectadas con el paludismo.
每年有超过3亿的人口疟疾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。