西语助手
  • 关闭
gǎn qíng

sentimiento; afecto; emoción

西 语 助 手

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

光凭办事。

El testigo nos habló en un tono neutro.

证人地向我们讲述。

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

冲动办事是好的。

El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.

这出戏用了层进法来表示它的

El llanto es una descarga emocional.

哭是一种发泄。

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生.

Hay mucha emoción en esos relatos.

在那些故事里充满了

Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.

国际社会迅速和慷慨地、充满和人性地做出了反应。

Su romance era un volcán.

他们的如此炽热。

El jurao ha sido unánime.

评委会的是一致的。

En circunstancias normales, los niños pequeños forman vínculos fuertes y mutuos con sus padres o tutores.

在通常情况下,幼儿会与其父母或主要养育人相互建立深厚的

El empleo materno ya no se considera un obstáculo a la creación de vínculos emocionales con el hijo.

母亲的就业再被视为与子女建立联络的障碍。

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社会孤立在上造成压力,加剧了疾病对身体的影响。

No obstante, el delito constituido por la expresión de pornografía, no rechaza su pertenencia a la libertad de expresión.

过,色情制品对的伤害并否认它与表达自由的相关性。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

和古巴的发言就反映了这种悲痛的心情;我们理解这些代表团表达的

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象的”,将是一场“上和心理上的灾难”。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智和上树立人的自尊和职业自尊。

Los niños procedentes de hogares afectados por la enfermedad o los que han quedado con traumas psicológicos adolecen de problemas emocionales.

一些儿童的家庭受到艾滋病的困扰或受到精神创伤,这类儿童都遇到问题。

La familia es responsable de velar por el bienestar emocional y financiero, así como la crianza y el desarrollo de los hijos.

家庭有责任保证子女良好的和经济状况以及对子女的培育和发展。

Entiendo que el tema es delicado, pero por lo menos 10 delegaciones expresaron ayer cuán importante era abordar ese tema en particular.

我认识到,这种提法带有色彩,但昨天至少有10代表团表示,讨论这一问题如何重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感情 的西班牙语例句

用户正在搜索


保管人, 保管箱, 保管员, 保护, 保护措施, 保护的, 保护国, 保护贸易主义, 保护区, 保护人,

相似单词


感慨, 感抗, 感喟, 感冒, 感念, 感情, 感情上的爆发, 感情用事, 感染, 感染性的,
gǎn qíng

sentimiento; afecto; emoción

西 语 助 手

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭办事。

El testigo nos habló en un tono neutro.

证人不带地向我们讲述。

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

冲动办事是不好

El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.

这出戏用了层进法来表示它

El llanto es una descarga emocional.

哭是一种发泄。

Con el roce se toma cariño.

经过接触.

Hay mucha emoción en esos relatos.

在那些故事里充满了

Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.

国际社迅速和慷慨地、充满和人性地做出了反应。

Su romance era un volcán.

他们如此炽热。

El jurao ha sido unánime.

评委是一致

En circunstancias normales, los niños pequeños forman vínculos fuertes y mutuos con sus padres o tutores.

在通常情况下,幼儿与其父母或主要养育人相互建立深厚

El empleo materno ya no se considera un obstáculo a la creación de vínculos emocionales con el hijo.

母亲业不再被视为与子女建立障碍。

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社孤立在上造成压力,加剧了疾病对身体影响。

No obstante, el delito constituido por la expresión de pornografía, no rechaza su pertenencia a la libertad de expresión.

不过,色情制品对伤害并不能否认它与表达自由相关性。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴发言反映了这种悲痛心情;我们理解这些代表团表达

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象”,将是一场“上和心理上灾难”。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案主要目标是从理智和上树立人自尊和职业自尊。

Los niños procedentes de hogares afectados por la enfermedad o los que han quedado con traumas psicológicos adolecen de problemas emocionales.

一些儿童家庭受到艾滋病困扰或受到精神创伤,这类儿童都遇到问题。

La familia es responsable de velar por el bienestar emocional y financiero, así como la crianza y el desarrollo de los hijos.

家庭有责任保证子女良好和经济状况以及对子女培育和发展。

Entiendo que el tema es delicado, pero por lo menos 10 delegaciones expresaron ayer cuán importante era abordar ese tema en particular.

我认识到,这种提法带有色彩,但昨天至少有10代表团表示,讨论这一问题如何重要。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感情 的西班牙语例句

用户正在搜索


保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保价信, 保荐, 保健, 保健的, 保健学, 保洁箱,

相似单词


感慨, 感抗, 感喟, 感冒, 感念, 感情, 感情上的爆发, 感情用事, 感染, 感染性的,
gǎn qíng

sentimiento; afecto; emoción

西 语 助 手

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭办事。

El testigo nos habló en un tono neutro.

证人不带地向我们讲述。

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

冲动办事是不好的。

El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.

这出戏用了层进法来表示它的

El llanto es una descarga emocional.

哭是一种发泄。

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会.

Hay mucha emoción en esos relatos.

在那些故事里充满了

Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.

国际社会迅速和慷慨地、充满和人性地做出了反应。

Su romance era un volcán.

他们的如此炽热。

El jurao ha sido unánime.

评委会的是一致的。

En circunstancias normales, los niños pequeños forman vínculos fuertes y mutuos con sus padres o tutores.

在通常况下,幼儿会与其父母或主要养育人相互建立深厚的

El empleo materno ya no se considera un obstáculo a la creación de vínculos emocionales con el hijo.

母亲的就业不再被视为与子女建立络的障碍。

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社会孤立在上造成压力,加剧了疾病对身体的影响。

No obstante, el delito constituido por la expresión de pornografía, no rechaza su pertenencia a la libertad de expresión.

不过,色制品对的伤害并不能否认它与表达自由的相关性。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴的发言就反映了这种悲痛的心;我们理解这些代表团表达的

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象的”,将是一场“上和心理上的灾难”。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智和上树立人的自尊和职业自尊。

Los niños procedentes de hogares afectados por la enfermedad o los que han quedado con traumas psicológicos adolecen de problemas emocionales.

一些儿童的家庭受到艾滋病的困扰或受到精神创伤,这类儿童都遇到问题。

La familia es responsable de velar por el bienestar emocional y financiero, así como la crianza y el desarrollo de los hijos.

家庭有责任保证子女良好的和经济状况以及对子女的培育和发展。

Entiendo que el tema es delicado, pero por lo menos 10 delegaciones expresaron ayer cuán importante era abordar ese tema en particular.

我认识到,这种提法带有色彩,但昨天至少有10代表团表示,讨论这一问题如何重要。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感情 的西班牙语例句

用户正在搜索


保媒, 保密, 保密的, 保苗, 保命, 保姆, 保暖, 保暖衣, 保全, 保墒,

相似单词


感慨, 感抗, 感喟, 感冒, 感念, 感情, 感情上的爆发, 感情用事, 感染, 感染性的,
gǎn qíng

sentimiento; afecto; emoción

西 语 助 手

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

能光凭办事。

El testigo nos habló en un tono neutro.

证人地向我们讲述。

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

冲动办事是好的。

El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.

这出戏用层进法来表示它的

El llanto es una descarga emocional.

哭是一种发泄。

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生.

Hay mucha emoción en esos relatos.

在那些故事里充

Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.

国际社会迅速和慷慨地、充和人性地做出反应。

Su romance era un volcán.

他们的如此炽热。

El jurao ha sido unánime.

评委会的是一致的。

En circunstancias normales, los niños pequeños forman vínculos fuertes y mutuos con sus padres o tutores.

在通常情况下,幼儿会与其父母或主要养育人相互建立深厚的

El empleo materno ya no se considera un obstáculo a la creación de vínculos emocionales con el hijo.

母亲的就业被视为与子女建立联络的障碍。

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社会孤立在上造成压力,加剧疾病对身体的影响。

No obstante, el delito constituido por la expresión de pornografía, no rechaza su pertenencia a la libertad de expresión.

过,色情制品对的伤害并能否认它与表达自由的相关性。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴的发言就反映这种悲痛的心情;我们理解这些代表团表达的

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象的”,将是一场“上和心理上的灾难”。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智和上树立人的自尊和职业自尊。

Los niños procedentes de hogares afectados por la enfermedad o los que han quedado con traumas psicológicos adolecen de problemas emocionales.

一些儿童的家庭受到艾滋病的困扰或受到精神创伤,这类儿童都遇到问题。

La familia es responsable de velar por el bienestar emocional y financiero, así como la crianza y el desarrollo de los hijos.

家庭有责任保证子女良好的和经济状况以及对子女的培育和发展。

Entiendo que el tema es delicado, pero por lo menos 10 delegaciones expresaron ayer cuán importante era abordar ese tema en particular.

我认识到,这种提法带有色彩,但昨天至少有10代表团表示,讨论这一问题如何重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感情 的西班牙语例句

用户正在搜索


保温瓶, 保险, 保险单, 保险的, 保险费, 保险杠, 保险公司, 保险柜, 保险合同, 保险盒,

相似单词


感慨, 感抗, 感喟, 感冒, 感念, 感情, 感情上的爆发, 感情用事, 感染, 感染性的,
gǎn qíng

sentimiento; afecto; emoción

西 语 助 手

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭办事。

El testigo nos habló en un tono neutro.

证人不带地向我们讲述。

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

冲动办事是不好的。

El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.

这出戏用了层进法来表示它的

El llanto es una descarga emocional.

哭是一种发泄。

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生.

Hay mucha emoción en esos relatos.

那些故事里充满了

Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.

国际社会迅速和慷慨地、充满和人性地做出了反应。

Su romance era un volcán.

他们的热。

El jurao ha sido unánime.

评委会的是一致的。

En circunstancias normales, los niños pequeños forman vínculos fuertes y mutuos con sus padres o tutores.

情况下,幼儿会与其父母或主要养育人相互建立深厚的

El empleo materno ya no se considera un obstáculo a la creación de vínculos emocionales con el hijo.

母亲的就业不再被视为与子女建立联络的障碍。

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社会孤立上造成压力,加剧了疾病对身体的影响。

No obstante, el delito constituido por la expresión de pornografía, no rechaza su pertenencia a la libertad de expresión.

不过,色情制品对的伤害并不能否认它与表达自由的相关性。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴的发言就反映了这种悲痛的心情;我们理解这些代表团表达的

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留澳大利亚是“难以想象的”,将是一场“上和心理上的灾难”。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智和上树立人的自尊和职业自尊。

Los niños procedentes de hogares afectados por la enfermedad o los que han quedado con traumas psicológicos adolecen de problemas emocionales.

一些儿童的家庭受到艾滋病的困扰或受到精神创伤,这类儿童都遇到问题。

La familia es responsable de velar por el bienestar emocional y financiero, así como la crianza y el desarrollo de los hijos.

家庭有责任保证子女良好的和经济状况以及对子女的培育和发展。

Entiendo que el tema es delicado, pero por lo menos 10 delegaciones expresaron ayer cuán importante era abordar ese tema en particular.

我认识到,这种提法带有色彩,但昨天至少有10代表团表示,讨论这一问题何重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感情 的西班牙语例句

用户正在搜索


保养身体, 保有, 保佑, 保育, 保障, 保真度, 保证, 保证的, 保证金, 保证人,

相似单词


感慨, 感抗, 感喟, 感冒, 感念, 感情, 感情上的爆发, 感情用事, 感染, 感染性的,

用户正在搜索


报仇, 报酬, 报酬过低的, 报酬过高的, 报答, 报单, 报导, 报到, 报道, 报恩,

相似单词


感慨, 感抗, 感喟, 感冒, 感念, 感情, 感情上的爆发, 感情用事, 感染, 感染性的,

用户正在搜索


报告消息的, 报关, 报国, 报户口, 报话机, 报夹, 报价, 报价单, 报捷, 报界,

相似单词


感慨, 感抗, 感喟, 感冒, 感念, 感情, 感情上的爆发, 感情用事, 感染, 感染性的,
gǎn qíng

sentimiento; afecto; emoción

西 语 助 手

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

不能光凭办事。

El testigo nos habló en un tono neutro.

证人不带地向我们讲述。

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

冲动办事是不好的。

El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.

这出戏用了层进法来表示它的

El llanto es una descarga emocional.

哭是一种发泄。

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生.

Hay mucha emoción en esos relatos.

在那些故事里充满了

Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.

国际社会迅速慷慨地、充满人性地做出了反应。

Su romance era un volcán.

他们的如此炽热。

El jurao ha sido unánime.

评委会的是一致的。

En circunstancias normales, los niños pequeños forman vínculos fuertes y mutuos con sus padres o tutores.

在通常情况下,幼儿会与其父母或主要养育人相互建立深厚的

El empleo materno ya no se considera un obstáculo a la creación de vínculos emocionales con el hijo.

母亲的就业不再被视为与子女建立联络的障碍。

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥社会孤立在上造成压力,加剧了疾病对身体的影响。

No obstante, el delito constituido por la expresión de pornografía, no rechaza su pertenencia a la libertad de expresión.

不过,色情制品对的伤害并不能否认它与表达自由的相关性。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞巴的发言就反映了这种悲痛的心情;我们理解这些代表团表达的

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象的”,将是一场“心理上的灾难”。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智上树立人的自尊职业自尊。

Los niños procedentes de hogares afectados por la enfermedad o los que han quedado con traumas psicológicos adolecen de problemas emocionales.

一些儿童的家庭受到艾滋病的困扰或受到精神创伤,这类儿童都遇到问题。

La familia es responsable de velar por el bienestar emocional y financiero, así como la crianza y el desarrollo de los hijos.

家庭有责任保证子女良好的经济状况以及对子女的培育发展。

Entiendo que el tema es delicado, pero por lo menos 10 delegaciones expresaron ayer cuán importante era abordar ese tema en particular.

我认识到,这种提法带有色彩,但昨天至少有10代表团表示,讨论这一问题如何重要。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感情 的西班牙语例句

用户正在搜索


报丧, 报社, 报失, 报时, 报数, 报税, 报损, 报摊, 报亭, 报童,

相似单词


感慨, 感抗, 感喟, 感冒, 感念, 感情, 感情上的爆发, 感情用事, 感染, 感染性的,
gǎn qíng

sentimiento; afecto; emoción

西 语 助 手

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭

El testigo nos habló en un tono neutro.

证人不带地向我们讲述。

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

冲动办是不好的。

El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.

这出戏用了层进法来表示它的

El llanto es una descarga emocional.

哭是一种发泄。

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生.

Hay mucha emoción en esos relatos.

在那些故满了

Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.

国际社会迅速和慷慨地、和人性地做出了反应。

Su romance era un volcán.

他们的如此炽热。

El jurao ha sido unánime.

评委会的是一致的。

En circunstancias normales, los niños pequeños forman vínculos fuertes y mutuos con sus padres o tutores.

在通常情况下,幼儿会与其父母或主要养育人相互建立深厚的

El empleo materno ya no se considera un obstáculo a la creación de vínculos emocionales con el hijo.

母亲的就业不再与子女建立联络的障碍。

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社会孤立在上造成压力,加剧了疾病对身体的影响。

No obstante, el delito constituido por la expresión de pornografía, no rechaza su pertenencia a la libertad de expresión.

不过,色情制品对的伤害并不能否认它与表达自由的相关性。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴的发言就反映了这种悲痛的心情;我们理解这些代表团表达的

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象的”,将是一场“上和心理上的灾难”。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智和上树立人的自尊和职业自尊。

Los niños procedentes de hogares afectados por la enfermedad o los que han quedado con traumas psicológicos adolecen de problemas emocionales.

一些儿童的家庭受到艾滋病的困扰或受到精神创伤,这类儿童都遇到问题。

La familia es responsable de velar por el bienestar emocional y financiero, así como la crianza y el desarrollo de los hijos.

家庭有责任保证子女良好的和经济状况以及对子女的培育和发展。

Entiendo que el tema es delicado, pero por lo menos 10 delegaciones expresaron ayer cuán importante era abordar ese tema en particular.

我认识到,这种提法带有色彩,但昨天至少有10代表团表示,讨论这一问题如何重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感情 的西班牙语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, , 抱不平, 抱成见, 抱粗腿, 抱负, 抱憾, 抱恨, 抱紧,

相似单词


感慨, 感抗, 感喟, 感冒, 感念, 感情, 感情上的爆发, 感情用事, 感染, 感染性的,
gǎn qíng

sentimiento; afecto; emoción

西 语 助 手

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭办事。

El testigo nos habló en un tono neutro.

证人不带地向我们讲述。

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

冲动办事是不好的。

El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.

这出戏用了层进法来表示它的

El llanto es una descarga emocional.

哭是一种发泄。

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生.

Hay mucha emoción en esos relatos.

些故事里充满了

Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.

国际社会迅速和慷慨地、充满和人性地做出了反应。

Su romance era un volcán.

他们的如此炽热。

El jurao ha sido unánime.

评委会的是一致的。

En circunstancias normales, los niños pequeños forman vínculos fuertes y mutuos con sus padres o tutores.

通常况下,幼儿会与其父母或主要养育人相互深厚的

El empleo materno ya no se considera un obstáculo a la creación de vínculos emocionales con el hijo.

母亲的就业不再被视为与子联络的障碍。

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社会孤上造成压力,加剧了疾病对身体的影响。

No obstante, el delito constituido por la expresión de pornografía, no rechaza su pertenencia a la libertad de expresión.

不过,色制品对的伤害并不能否认它与表达自由的相关性。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴的发言就反映了这种悲痛的心;我们理解这些代表团表达的

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留澳大利亚是“难以想象的”,将是一场“上和心理上的灾难”。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智和上树人的自尊和职业自尊。

Los niños procedentes de hogares afectados por la enfermedad o los que han quedado con traumas psicológicos adolecen de problemas emocionales.

一些儿童的家庭受到艾滋病的困扰或受到精神创伤,这类儿童都遇到问题。

La familia es responsable de velar por el bienestar emocional y financiero, así como la crianza y el desarrollo de los hijos.

家庭有责任保证子良好的和经济状况以及对子的培育和发展。

Entiendo que el tema es delicado, pero por lo menos 10 delegaciones expresaron ayer cuán importante era abordar ese tema en particular.

我认识到,这种提法带有色彩,但昨天至少有10代表团表示,讨论这一问题如何重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感情 的西班牙语例句

用户正在搜索


抱子甘蓝, , 豹子, , 暴病, 暴跌, 暴动, 暴动的, 暴动者, 暴发,

相似单词


感慨, 感抗, 感喟, 感冒, 感念, 感情, 感情上的爆发, 感情用事, 感染, 感染性的,
gǎn qíng

sentimiento; afecto; emoción

西 语 助 手

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭办事。

El testigo nos habló en un tono neutro.

证人不带地向我们讲述。

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

冲动办事是不好

El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.

这出戏用了层进法来表示它

El llanto es una descarga emocional.

哭是一种发泄。

Con el roce se toma cariño.

经过会产生.

Hay mucha emoción en esos relatos.

在那些故事里充满了

Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.

国际社会迅速和慷慨地、充满和人性地做出了反应。

Su romance era un volcán.

他们如此炽热。

El jurao ha sido unánime.

评委会是一致

En circunstancias normales, los niños pequeños forman vínculos fuertes y mutuos con sus padres o tutores.

在通常情况下,幼儿会与其父母或主要养育人相互建立深厚

El empleo materno ya no se considera un obstáculo a la creación de vínculos emocionales con el hijo.

母亲业不再被视为与子女建立联络

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社会孤立在上造成压力,加剧了疾病对身体影响。

No obstante, el delito constituido por la expresión de pornografía, no rechaza su pertenencia a la libertad de expresión.

不过,色情制品对伤害并不能否认它与表达自由相关性。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴发言反映了这种悲痛心情;我们理解这些代表团表达

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象”,将是一场“上和心理上灾难”。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案主要目标是从理智和上树立人自尊和职业自尊。

Los niños procedentes de hogares afectados por la enfermedad o los que han quedado con traumas psicológicos adolecen de problemas emocionales.

一些儿童家庭受到艾滋病困扰或受到精神创伤,这类儿童都遇到问题。

La familia es responsable de velar por el bienestar emocional y financiero, así como la crianza y el desarrollo de los hijos.

家庭有责任保证子女良好和经济状况以及对子女培育和发展。

Entiendo que el tema es delicado, pero por lo menos 10 delegaciones expresaron ayer cuán importante era abordar ese tema en particular.

我认识到,这种提法带有色彩,但昨天至少有10代表团表示,讨论这一问题如何重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感情 的西班牙语例句

用户正在搜索


暴客, 暴力, 暴力的, 暴利, 暴戾, 暴烈, 暴裂, 暴露, 暴露身分, 暴露无遮蔽的,

相似单词


感慨, 感抗, 感喟, 感冒, 感念, 感情, 感情上的爆发, 感情用事, 感染, 感染性的,
gǎn qíng

sentimiento; afecto; emoción

西 语 助 手

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭办事。

El testigo nos habló en un tono neutro.

证人不带地向我们讲述。

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

冲动办事是不好的。

El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.

这出戏用了层进法它的

El llanto es una descarga emocional.

哭是一种发泄。

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生.

Hay mucha emoción en esos relatos.

在那些故事里充满了

Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.

国际社会迅速和慷慨地、充满和人性地做出了反应。

Su romance era un volcán.

他们的如此炽热。

El jurao ha sido unánime.

评委会的是一致的。

En circunstancias normales, los niños pequeños forman vínculos fuertes y mutuos con sus padres o tutores.

在通常情况下,幼儿会与其父母或主要养育人相互建立深厚的

El empleo materno ya no se considera un obstáculo a la creación de vínculos emocionales con el hijo.

母亲的就业不再被视为与子女建立联络的障碍。

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社会孤立在上造成压了疾病对身体的影响。

No obstante, el delito constituido por la expresión de pornografía, no rechaza su pertenencia a la libertad de expresión.

不过,色情制品对的伤害并不能否认它与达自由的相关性。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴的发言就反映了这种悲痛的心情;我们理解这些代达的

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象的”,将是一场“上和心理上的灾难”。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智和上树立人的自尊和职业自尊。

Los niños procedentes de hogares afectados por la enfermedad o los que han quedado con traumas psicológicos adolecen de problemas emocionales.

一些儿童的家庭受到艾滋病的困扰或受到精神创伤,这类儿童都遇到问题。

La familia es responsable de velar por el bienestar emocional y financiero, así como la crianza y el desarrollo de los hijos.

家庭有责任保证子女良好的和经济状况以及对子女的培育和发展。

Entiendo que el tema es delicado, pero por lo menos 10 delegaciones expresaron ayer cuán importante era abordar ese tema en particular.

我认识到,这种提法带有色彩,但昨天至少有10代,讨论这一问题如何重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感情 的西班牙语例句

用户正在搜索


暴死, 暴死的, 暴殄天物, 暴跳如雷, 暴徒, 暴饮, 暴雨, 暴躁, 暴躁的, 暴涨,

相似单词


感慨, 感抗, 感喟, 感冒, 感念, 感情, 感情上的爆发, 感情用事, 感染, 感染性的,