西语助手
  • 关闭

意识形态

添加到生词本

yì shí xíng tài

expresión ideológica; ideología

No tiene una ideología en ese sentido.

在这个意义上,它并没有一种意识形态

Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.

切腐朽的意识形态正在一天天地土崩瓦解.

No hay en esto ideología ni política.

这里既没有意识形态也没有政治因素。

Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.

意识形态层面的恐怖主义威胁的工作非常重要。

Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.

然而恐怖主义的意识形态一个同样重要的因素。

El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.

正义与平等运动的主要意识形态基础好象“黑书”。

Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.

我们加剧暴力端主义的激进意识形态给予重视,原因即在于此。

Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.

轻人正越来越多地被吸入国际恐怖主义的意识形态轨道,这危险的。

La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.

随着柏林墙的倒塌,一代意识形态的确定性被一扫而空。

El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.

国际信贷机构的政策中意识形态因素盛行,这也令人沮丧。

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并获取在社会里被认具有价值的技能、知识,同时养成有关习性。

Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.

跨国部队正在设法施加一个单独的政治和经济模式,以便利其在意识形态上控制整个世界。

En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.

在新的意识形态氛围内,出现了用“危险的”一词指称民族、包括文化和宗教的趋势。

El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.

第二次世界大战的结束标志着专制主义意识形态即法西斯主义的结束。

Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.

我们在战场上击败恐怖分子,也意识形态的战斗中战而胜之。

Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.

消除将人们变恐怖分子的激进意识形态符合所有国家的利益。

El terrorismo no es producto de ninguna religión o ideología en particular, ni se dirige únicamente contra determinados países o personas.

恐怖主义不某一特定宗教或意识形态的产物,它也不只针某些国家或人民。

En consecuencia, las Naciones Unidas deben estar preparadas para abordar las cuestiones interrelacionadas que dan lugar a ese tipo de conflictos.

如果说,过去的战争意识形态纷争所致,那么今后的冲突将产生于市场和稀少自然资源的争夺,导致经济、发展与安全之间的界限模糊不清。

Los partidarios de las distintas ideologías políticas que se manifiestan en Puerto Rico tendrían derecho a exponer sus argumentos en ese foro.

波多黎各不同政治意识形态的支持者都有权在这个论坛上提出各自的主张。

Y por ello debemos responder de manera colectiva, tanto al terrorismo como a las ideologías radicales que lo alimentan y lo engendran.

因此,我们恐怖主义以及孕育恐怖主义的激进意识形态作出集体反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识形态 的西班牙语例句

用户正在搜索


selenografía, selenógrafo, selenologia, selenología, selenosis, self, selfactina, self-control, self-govenment, selfi,

相似单词


意气风发, 意气用事, 意趣, 意识, 意识流, 意识形态, 意识形态的, 意思, 意图, 意外,
yì shí xíng tài

expresión ideológica; ideología

No tiene una ideología en ese sentido.

在这个意义上,它并没有一种意识

Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.

切腐朽的意识正在一天天地土崩瓦解.

No hay en esto ideología ni política.

既没有意识没有政治因素。

Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.

针对意识层面的恐怖主义威胁的工作非常重要。

Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.

然而恐怖主义的意识是一个同样重要的因素。

El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.

正义与平等运动的主要意识基础好象是“黑书”。

Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.

我们必须对加剧暴力极端主义的激进意识给予重视,原因即在于此。

Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.

轻人正越来越多地吸入国际恐怖主义的意识轨道,这是极为危险的。

La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.

随着柏林墙的倒塌,一代意识的确定性一扫而空。

El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.

国际信贷机构的政策中意识因素盛行,这令人沮丧。

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童成自我意识,并获取在社会为具有价值的技能、知识,同时养成有关习性。

Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.

跨国部队正在设法施加一个单独的政治和经济模式,以便利其在意识上控制整个世界。

En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.

在新的意识氛围内,出现了用“危险的”一词指称民族、包括文化和宗教的趋势。

El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.

第二次世界大战的结束标志着专制主义意识即法西斯主义的结束。

Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.

我们必须在战场上击败恐怖分子,必须在意识的战斗中战而胜之。

Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.

消除将人们变为恐怖分子的激进意识符合所有国家的利益。

El terrorismo no es producto de ninguna religión o ideología en particular, ni se dirige únicamente contra determinados países o personas.

恐怖主义不是某一特定宗教或意识的产物,它不是只针对某些国家或人民。

En consecuencia, las Naciones Unidas deben estar preparadas para abordar las cuestiones interrelacionadas que dan lugar a ese tipo de conflictos.

如果说,过去的战争是因意识纷争所致,那么今后的冲突将产生于对市场和稀少自然资源的争夺,导致经济、发展与安全之间的界限模糊不清。

Los partidarios de las distintas ideologías políticas que se manifiestan en Puerto Rico tendrían derecho a exponer sus argumentos en ese foro.

波多黎各不同政治意识的支持者都有权在这个论坛上提出各自的主张。

Y por ello debemos responder de manera colectiva, tanto al terrorismo como a las ideologías radicales que lo alimentan y lo engendran.

因此,我们必须对恐怖主义以及孕育恐怖主义的激进意识作出集体反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识形态 的西班牙语例句

用户正在搜索


sello de caucho, seltz, selva, selva tropical, selvajino, selvático, selvatiquez, selvicultor, selvicultura, selvoso,

相似单词


意气风发, 意气用事, 意趣, 意识, 意识流, 意识形态, 意识形态的, 意思, 意图, 意外,
yì shí xíng tài

expresión ideológica; ideología

No tiene una ideología en ese sentido.

这个意义上,它并有一种意识形态

Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.

切腐朽的意识形态一天天地土崩瓦解.

No hay en esto ideología ni política.

这里既意识形态治因素。

Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.

针对意识形态层面的恐怖主义威胁的工作非常重要。

Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.

然而恐怖主义的意识形态是一个同样重要的因素。

El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.

正义与平等运动的主要意识形态基础好象是“黑书”。

Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.

我们必须对加剧暴力极端主义的激进意识形态给予重视,原因即于此。

Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.

轻人正越来越多地被吸入国际恐怖主义的意识形态轨道,这是极为危险的。

La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.

随着柏林墙的倒塌,一代意识形态的确定性被一扫而空。

El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.

国际信贷机构的策中意识形态因素盛行,这也令人沮丧。

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并获取里被认为具有价值的技能、知识,同时养成有关习性。

Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.

跨国部队正设法施加一个单独的治和经济模式,以便利其意识形态上控制整个世界。

En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.

新的意识形态氛围内,出现了用“危险的”一词指称民族、包括文化和宗教的趋势。

El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.

第二次世界大战的结束标志着专制主义意识形态即法西斯主义的结束。

Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.

我们必须战场上击败恐怖分子,也必须意识形态的战斗中战而胜之。

Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.

消除将人们变为恐怖分子的激进意识形态符合所有国家的利益。

El terrorismo no es producto de ninguna religión o ideología en particular, ni se dirige únicamente contra determinados países o personas.

恐怖主义不是某一特定宗教或意识形态的产物,它也不是只针对某些国家或人民。

En consecuencia, las Naciones Unidas deben estar preparadas para abordar las cuestiones interrelacionadas que dan lugar a ese tipo de conflictos.

如果说,过去的战争是因意识形态纷争所致,那么今后的冲突将产生于对市场和稀少自然资源的争夺,导致经济、发展与安全之间的界限模糊不清。

Los partidarios de las distintas ideologías políticas que se manifiestan en Puerto Rico tendrían derecho a exponer sus argumentos en ese foro.

波多黎各不同意识形态的支持者都有权这个论坛上提出各自的主张。

Y por ello debemos responder de manera colectiva, tanto al terrorismo como a las ideologías radicales que lo alimentan y lo engendran.

因此,我们必须对恐怖主义以及孕育恐怖主义的激进意识形态作出集体反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识形态 的西班牙语例句

用户正在搜索


semanario, semanería, semanero, semanilla, semantema, semántica, semántico, semasiología, semasiológico, semático,

相似单词


意气风发, 意气用事, 意趣, 意识, 意识流, 意识形态, 意识形态的, 意思, 意图, 意外,
yì shí xíng tài

expresión ideológica; ideología

No tiene una ideología en ese sentido.

这个意义上,它并没有一种意识形态

Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.

切腐朽的意识形态一天天地土崩瓦解.

No hay en esto ideología ni política.

这里既没有意识形态也没有素。

Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.

针对意识形态层面的恐怖主义威胁的工作非常重要。

Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.

然而恐怖主义的意识形态是一个同样重要的素。

El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.

正义与平等运动的主要意识形态基础好象是“黑书”。

Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.

我们必须对加剧暴力极端主义的激进意识形态给予重视,原于此。

Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.

轻人正越来越多地被吸入国际恐怖主义的意识形态轨道,这是极为危险的。

La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.

随着柏林墙的倒塌,一代意识形态的确定性被一扫而空。

El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.

国际信贷机构的策中意识形态素盛行,这也令人沮丧。

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并社会里被认为具有价值的技能、知识,同时养成有关习性。

Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.

跨国部队正设法施加一个单独的和经济模式,以便利其意识形态上控制整个世界。

En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.

新的意识形态氛围内,出现了用“危险的”一词指称民族、包括文化和宗教的趋势。

El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.

第二次世界大战的结束标志着专制主义意识形态即法西斯主义的结束。

Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.

我们必须战场上击败恐怖分子,也必须意识形态的战斗中战而胜之。

Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.

消除将人们变为恐怖分子的激进意识形态符合所有国家的利益。

El terrorismo no es producto de ninguna religión o ideología en particular, ni se dirige únicamente contra determinados países o personas.

恐怖主义不是某一特定宗教或意识形态的产物,它也不是只针对某些国家或人民。

En consecuencia, las Naciones Unidas deben estar preparadas para abordar las cuestiones interrelacionadas que dan lugar a ese tipo de conflictos.

如果说,过去的战争是意识形态纷争所致,那么今后的冲突将产生于对市场和稀少自然资源的争夺,导致经济、发展与安全之间的界限模糊不清。

Los partidarios de las distintas ideologías políticas que se manifiestan en Puerto Rico tendrían derecho a exponer sus argumentos en ese foro.

波多黎各不同意识形态的支持者都有权这个论坛上提出各自的主张。

Y por ello debemos responder de manera colectiva, tanto al terrorismo como a las ideologías radicales que lo alimentan y lo engendran.

此,我们必须对恐怖主义以及孕育恐怖主义的激进意识形态作出集体反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识形态 的西班牙语例句

用户正在搜索


sembradora, sembrar, sembrío, semeja, semejable, semejado, semejante, semejantemente, semejanza, semejar,

相似单词


意气风发, 意气用事, 意趣, 意识, 意识流, 意识形态, 意识形态的, 意思, 意图, 意外,
yì shí xíng tài

expresión ideológica; ideología

No tiene una ideología en ese sentido.

在这个意上,它并没有一种意识形态

Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.

切腐朽意识形态正在一天天地土崩瓦解.

No hay en esto ideología ni política.

这里既没有意识形态也没有政治因素。

Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.

针对意识形态层面恐怖威胁工作非常重要。

Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.

然而恐怖意识形态是一个同样重要因素。

El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.

与平等运动意识形态基础好象是“黑书”。

Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.

我们必须对加剧暴力极端意识形态给予重视,原因即在于此。

Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.

轻人正越来越多地被吸入国际恐怖意识形态轨道,这是极为危险

La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.

随着柏林墙倒塌,一代意识形态确定性被一扫而空。

El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.

国际信贷机构政策中意识形态因素盛行,这也令人沮丧。

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并获取在社会里被认为具有价值技能、知识,同时养成有关习性。

Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.

跨国部队正在设法施加一个单独政治和经济模式,以便利其在意识形态上控制整个世界。

En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.

在新意识形态氛围内,出现了用“危险”一词指称民族、包括文化和宗教趋势。

El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.

第二次世界大战结束标志着专制意识形态即法西斯结束。

Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.

我们必须在战场上击败恐怖分子,也必须在意识形态战斗中战而胜之。

Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.

消除将人们变为恐怖分子意识形态符合所有国家利益。

El terrorismo no es producto de ninguna religión o ideología en particular, ni se dirige únicamente contra determinados países o personas.

恐怖不是某一特定宗教或意识形态产物,它也不是只针对某些国家或人民。

En consecuencia, las Naciones Unidas deben estar preparadas para abordar las cuestiones interrelacionadas que dan lugar a ese tipo de conflictos.

如果说,过去战争是因意识形态纷争所致,那么今后冲突将产生于对市场和稀少自然资源争夺,导致经济、发展与安全之间界限模糊不清。

Los partidarios de las distintas ideologías políticas que se manifiestan en Puerto Rico tendrían derecho a exponer sus argumentos en ese foro.

波多黎各不同政治意识形态支持者都有权在这个论坛上提出各自张。

Y por ello debemos responder de manera colectiva, tanto al terrorismo como a las ideologías radicales que lo alimentan y lo engendran.

因此,我们必须对恐怖以及孕育恐怖意识形态作出集体反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识形态 的西班牙语例句

用户正在搜索


semestre, semi-, semiacero, semiamplexicaulo, semiárido, semiautomático, semibreve, semicabrón, semicapro, semicarbacida,

相似单词


意气风发, 意气用事, 意趣, 意识, 意识流, 意识形态, 意识形态的, 意思, 意图, 意外,

用户正在搜索


semicopado, semicoque, semicorchea, semicromátíco, semicualificado, semiculto, semicupio, semideo, semidestilación, semidiametro,

相似单词


意气风发, 意气用事, 意趣, 意识, 意识流, 意识形态, 意识形态的, 意思, 意图, 意外,

用户正在搜索


semielaborado, semientallado, semiesfera, semiesférico, semiesquina, semifinal, semifinalista, semiflósculo, semiforme, semifusa,

相似单词


意气风发, 意气用事, 意趣, 意识, 意识流, 意识形态, 意识形态的, 意思, 意图, 意外,
yì shí xíng tài

expresión ideológica; ideología

No tiene una ideología en ese sentido.

在这个意义上,它并没有一种意识形态

Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.

切腐朽的意识形态正在一天天地土崩瓦解.

No hay en esto ideología ni política.

这里既没有意识形态没有政治因素。

Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.

针对意识形态层面的恐怖主义威胁的工作要。

Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.

然而恐怖主义的意识形态是一个同样要的因素。

El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.

正义与平等运动的主要意识形态基础好象是“黑书”。

Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.

我们必须对加剧暴力极端主义的激进意识形态给予视,原因即在于此。

Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.

正越来越多地被吸入国际恐怖主义的意识形态轨道,这是极为危险的。

La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.

随着柏林墙的倒塌,一代意识形态的确定性被一扫而空。

El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.

国际信贷机构的政策中意识形态因素盛行,这沮丧。

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并获取在社会里被认为具有价值的技能、知识,同时养成有关习性。

Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.

跨国部队正在设法施加一个单独的政治和经济模式,以便利其在意识形态上控制整个世界。

En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.

在新的意识形态氛围内,出现了用“危险的”一词指称民族、包括文化和宗教的趋势。

El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.

第二次世界大战的结束标志着专制主义意识形态即法西斯主义的结束。

Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.

我们必须在战场上击败恐怖分子,必须在意识形态的战斗中战而胜之。

Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.

消除将们变为恐怖分子的激进意识形态符合所有国家的利益。

El terrorismo no es producto de ninguna religión o ideología en particular, ni se dirige únicamente contra determinados países o personas.

恐怖主义不是某一特定宗教或意识形态的产物,它不是只针对某些国家或民。

En consecuencia, las Naciones Unidas deben estar preparadas para abordar las cuestiones interrelacionadas que dan lugar a ese tipo de conflictos.

如果说,过去的战争是因意识形态纷争所致,那么今后的冲突将产生于对市场和稀少自然资源的争夺,导致经济、发展与安全之间的界限模糊不清。

Los partidarios de las distintas ideologías políticas que se manifiestan en Puerto Rico tendrían derecho a exponer sus argumentos en ese foro.

波多黎各不同政治意识形态的支持者都有权在这个论坛上提出各自的主张。

Y por ello debemos responder de manera colectiva, tanto al terrorismo como a las ideologías radicales que lo alimentan y lo engendran.

因此,我们必须对恐怖主义以及孕育恐怖主义的激进意识形态作出集体反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识形态 的西班牙语例句

用户正在搜索


semimanufacturado, semimonocasco, semimuerto, seminal, seminario, seminarista, seminífero, seminima, semínima, seminoma,

相似单词


意气风发, 意气用事, 意趣, 意识, 意识流, 意识形态, 意识形态的, 意思, 意图, 意外,
yì shí xíng tài

expresión ideológica; ideología

No tiene una ideología en ese sentido.

在这个意义上,它并有一种意识形态

Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.

切腐朽意识形态正在一天天地土崩瓦解.

No hay en esto ideología ni política.

意识形态有政治因素。

Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.

针对意识形态层面恐怖主义威胁工作非常重要。

Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.

然而恐怖主义意识形态是一个同样重要因素。

El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.

正义与平等运动主要意识形态基础好象是“黑书”。

Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.

我们必须对加剧暴力极端主义激进意识形态给予重视,原因即在于此。

Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.

轻人正越来越多地被吸入国际恐怖主义意识形态轨道,这是极为危险

La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.

随着柏林墙倒塌,一代意识形态确定性被一扫而空。

El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.

国际信贷机构政策中意识形态因素盛行,这也令人沮丧。

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并获取在社会被认为具有技能、知识,同时养成有关习性。

Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.

跨国部队正在设法施加一个单独政治和经济模式,以便利其在意识形态上控制整个世界。

En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.

在新意识形态氛围内,出现了用“危险”一词指称民族、包括文化和宗教趋势。

El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.

第二次世界大战结束标志着专制主义意识形态即法西斯主义结束。

Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.

我们必须在战场上击败恐怖分子,也必须在意识形态战斗中战而胜之。

Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.

消除将人们变为恐怖分子激进意识形态符合所有国家利益。

El terrorismo no es producto de ninguna religión o ideología en particular, ni se dirige únicamente contra determinados países o personas.

恐怖主义不是某一特定宗教或意识形态产物,它也不是只针对某些国家或人民。

En consecuencia, las Naciones Unidas deben estar preparadas para abordar las cuestiones interrelacionadas que dan lugar a ese tipo de conflictos.

如果说,过去战争是因意识形态纷争所致,那么今后冲突将产生于对市场和稀少自然资源争夺,导致经济、发展与安全之间界限模糊不清。

Los partidarios de las distintas ideologías políticas que se manifiestan en Puerto Rico tendrían derecho a exponer sus argumentos en ese foro.

波多黎各不同政治意识形态支持者都有权在这个论坛上提出各自主张。

Y por ello debemos responder de manera colectiva, tanto al terrorismo como a las ideologías radicales que lo alimentan y lo engendran.

因此,我们必须对恐怖主义以及孕育恐怖主义激进意识形态作出集体反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识形态 的西班牙语例句

用户正在搜索


semipedal, semiperiodo, semiplacenta, semiplenamente, semipleno, semiproducto, semirrecta, semirrecto, semirremolque, semirrígido,

相似单词


意气风发, 意气用事, 意趣, 意识, 意识流, 意识形态, 意识形态的, 意思, 意图, 意外,
yì shí xíng tài

expresión ideológica; ideología

No tiene una ideología en ese sentido.

在这个意义上,它并意识形态

Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.

切腐朽意识形态正在天天地土崩瓦解.

No hay en esto ideología ni política.

这里既意识形态有政治因素。

Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.

针对意识形态层面恐怖主义威胁工作非常重要。

Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.

然而恐怖主义意识形态个同样重要因素。

El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.

正义与平等运动主要意识形态基础好象是“黑书”。

Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.

我们必须对加剧暴力极端主义激进意识形态给予重视,原因即在于此。

Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.

轻人正越来越多地被吸入国际恐怖主义意识形态轨道,这是极为危险

La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.

随着柏林墙倒塌,意识形态确定性被扫而空。

El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.

国际信贷机构政策中意识形态因素盛行,这也令人沮丧。

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并获取在社会里被认为具有价值技能、知识,同时养成有关习性。

Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.

跨国部队正在设法施加政治和经济模式,以便利其在意识形态上控制整个世界。

En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.

在新意识形态氛围内,出现了用“危险词指称民族、包括文化和宗教趋势。

El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.

第二次世界大战结束标志着专制主义意识形态即法西斯主义结束。

Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.

我们必须在战场上击败恐怖分子,也必须在意识形态战斗中战而胜之。

Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.

消除将人们变为恐怖分子激进意识形态符合所有国家利益。

El terrorismo no es producto de ninguna religión o ideología en particular, ni se dirige únicamente contra determinados países o personas.

恐怖主义不是某特定宗教或意识形态产物,它也不是只针对某些国家或人民。

En consecuencia, las Naciones Unidas deben estar preparadas para abordar las cuestiones interrelacionadas que dan lugar a ese tipo de conflictos.

如果说,过去战争是因意识形态纷争所致,那么今后冲突将产生于对市场和稀少自然资源争夺,导致经济、发展与安全之间界限模糊不清。

Los partidarios de las distintas ideologías políticas que se manifiestan en Puerto Rico tendrían derecho a exponer sus argumentos en ese foro.

波多黎各不同政治意识形态支持者都有权在这个论坛上提出各自主张。

Y por ello debemos responder de manera colectiva, tanto al terrorismo como a las ideologías radicales que lo alimentan y lo engendran.

因此,我们必须对恐怖主义以及孕育恐怖主义激进意识形态作出集体反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识形态 的西班牙语例句

用户正在搜索


semitrino, semivalencia, semivivo, semivivo,, semivocal, semlcultismo, semlfinalista, semnopiteco, sémola, semoviente,

相似单词


意气风发, 意气用事, 意趣, 意识, 意识流, 意识形态, 意识形态的, 意思, 意图, 意外,
yì shí xíng tài

expresión ideológica; ideología

No tiene una ideología en ese sentido.

在这个意义上,它并没有一种意识形态

Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.

切腐朽的意识形态正在一土崩瓦解.

No hay en esto ideología ni política.

这里既没有意识形态也没有政治因素。

Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.

针对意识形态层面的恐怖主义威胁的工作非常重要。

Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.

然而恐怖主义的意识形态是一个同样重要的因素。

El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.

正义与平等运动的主要意识形态基础好象是“黑书”。

Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.

我们必须对加剧暴力极端主义的激进意识形态给予重视,原因即在于此。

Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.

轻人正越来越多被吸入国际恐怖主义的意识形态轨道,这是极为危险的。

La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.

随着柏林墙的倒塌,一代意识形态的确定性被一扫而空。

El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.

国际信贷机构的政策中意识形态因素盛行,这也令人沮丧。

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形自我意识形态,并获取在社会里被认为具有价值的技能、知识,同有关习性。

Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.

跨国部队正在设法施加一个单独的政治和经济模式,以便利其在意识形态上控制整个世界。

En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.

在新的意识形态氛围内,出现了用“危险的”一词指称民族、包括文化和宗教的趋势。

El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.

第二次世界大战的结束标志着专制主义意识形态即法西斯主义的结束。

Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.

我们必须在战场上击败恐怖分子,也必须在意识形态的战斗中战而胜之。

Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.

消除将人们变为恐怖分子的激进意识形态符合所有国家的利益。

El terrorismo no es producto de ninguna religión o ideología en particular, ni se dirige únicamente contra determinados países o personas.

恐怖主义不是某一特定宗教或意识形态的产物,它也不是只针对某些国家或人民。

En consecuencia, las Naciones Unidas deben estar preparadas para abordar las cuestiones interrelacionadas que dan lugar a ese tipo de conflictos.

如果说,过去的战争是因意识形态纷争所致,那么今后的冲突将产生于对市场和稀少自然资源的争夺,导致经济、发展与安全之间的界限模糊不清。

Los partidarios de las distintas ideologías políticas que se manifiestan en Puerto Rico tendrían derecho a exponer sus argumentos en ese foro.

波多黎各不同政治意识形态的支持者都有权在这个论坛上提出各自的主张。

Y por ello debemos responder de manera colectiva, tanto al terrorismo como a las ideologías radicales que lo alimentan y lo engendran.

因此,我们必须对恐怖主义以及孕育恐怖主义的激进意识形态作出集体反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识形态 的西班牙语例句

用户正在搜索


senador, senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar,

相似单词


意气风发, 意气用事, 意趣, 意识, 意识流, 意识形态, 意识形态的, 意思, 意图, 意外,