西语助手
  • 关闭

想象的

添加到生词本

想象的  
ideal, putativo/va
www.francochinois.com 版 权 所 有

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

位妇女品德之高,超出你想象

No puedo imaginarme la vida sin ti.

无法想象没有你生活。

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

你无法想象那群人所忍受疼痛。

Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.

采取恐怖行动人往往用真实或想象怨愤为其行为包装。

Eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.

60年前所无法想象

Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.

因为毫无疑问,有广泛基础协议并不凭空想象

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间对话实际不可想象

Esa afirmación es producto de la imaginación.

凭空想象虚构之事。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

到一项大胆和富有想象工业方案支持。

¿Podrán entusiasmar de nuevo a nuestros pueblos y avivar su imaginación como ocurrió en San Francisco?

改革否能够像在旧金山会议上所做那样,赢各国人民民心和民意、并且再次激起各国人民想象力?

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它大小。

La energía nuclear es increíble.

核能不可想象

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以想象、需要很长时间愈合身心创伤。

La posibilidad de que las armas nucleares caigan en manos de esos grupos es una pesadilla inimaginable.

核武器落入此类集团手中已经成为无法想象梦魇。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题富有想象和被广泛接受做法。

En todas esas esferas, las Naciones Unidas responden de manera creativa a las necesidades siempre cambiantes de la comunidad internacional.

所有些领域,联合国都以富想象精神面对国际社会不断变化需求。

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留在澳大利亚“难以想象”,将一场“感情上和心理上灾难”。

Desde esa época el mundo ha sufrido transformaciones nunca previstas y como resultado han surgido nuevos obstáculos y desafíos.

自那时以来,世界在许多方面发生了没有人曾想象变化,并且由此产生了新障碍和挑战。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令人类良知深受震撼些罪行居然能达到如此令人无法想象地步。

En esta nueva era, ciertos acontecimientos enormemente importantes pueden tener lugar con más rapidez de lo que la mente puede seguir.

个新时代,极为重要事态发展发生速度之快可以超出人想象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 想象的 的西班牙语例句

用户正在搜索


audiencia, audífono, audio, audiocirugíá, audiofrecuencia, audiograma, audiómetro, audión, audiovisual, auditar,

相似单词


想头, 想望, 想问题, 想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事,
想象的  
ideal, putativo/va
www.francochinois.com 版 权 所 有

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德之高,超出你想象

No puedo imaginarme la vida sin ti.

我无法想象没有你生活。

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

你无法想象那群人所忍受疼痛。

Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.

采取恐怖行动人往往用真实或想象怨愤为其行为包装。

Eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.

我们60年前所无法想象

Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.

因为毫无疑问,有广泛基础协议并不凭空想象

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间对话实际不可想象

Esa afirmación es producto de la imaginación.

凭空想象虚构之事。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有想象工业方案支持。

¿Podrán entusiasmar de nuevo a nuestros pueblos y avivar su imaginación como ocurrió en San Francisco?

改革否能够像在旧金山会议上所做那样,赢得我们各国人民民心和民意、并且再次激起我们各国人民想象力?

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它大小。

La energía nuclear es increíble.

核能不可想象

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以想象、需要很长时间愈合身心创伤。

La posibilidad de que las armas nucleares caigan en manos de esos grupos es una pesadilla inimaginable.

核武器落入此类集已经成为无法想象梦魇。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题富有想象和被广泛接受做法。

En todas esas esferas, las Naciones Unidas responden de manera creativa a las necesidades siempre cambiantes de la comunidad internacional.

所有这些领域,联合国都以富想象精神面对国际社会不断变化需求。

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留在澳大利亚“难以想象”,将一场“感情上和心理上灾难”。

Desde esa época el mundo ha sufrido transformaciones nunca previstas y como resultado han surgido nuevos obstáculos y desafíos.

自那时以来,世界在许多方面发生了没有人曾想象变化,并且由此产生了新障碍和挑战。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令人类良知深受震撼,这些罪行居然能达到如此令人无法想象地步。

En esta nueva era, ciertos acontecimientos enormemente importantes pueden tener lugar con más rapidez de lo que la mente puede seguir.

在这个新时代,极为重要事态发展发生速度之快可以超出人们想象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想象的 的西班牙语例句

用户正在搜索


augur, auguración, augurador, augural, augurar, augurio, augusta!, augustamente, augusto, aula,

相似单词


想头, 想望, 想问题, 想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事,
想象的  
ideal, putativo/va
www.francochinois.com 版 权 所 有

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德之高,超出

No puedo imaginarme la vida sin ti.

我无法没有生活。

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

无法那群人所忍受疼痛。

Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.

采取恐怖行动人往往用真实或怨愤为其行为包装。

Eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.

我们60年前所无法

Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.

因为毫无疑问,有广泛基础协议并不凭空

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间对话实际

Esa afirmación es producto de la imaginación.

凭空虚构之事。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有工业方案支持。

¿Podrán entusiasmar de nuevo a nuestros pueblos y avivar su imaginación como ocurrió en San Francisco?

改革否能够像在旧金山会议上所做那样,赢得我们各国人民民心和民意、并且再次激起我们各国人民力?

Puedes imaginar su tamaño.

一下它大小。

La energía nuclear es increíble.

核能

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以、需要很长时间愈合身心创伤。

La posibilidad de que las armas nucleares caigan en manos de esos grupos es una pesadilla inimaginable.

核武器落入此类集团手中已经成为无法梦魇。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题富有和被广泛接受做法。

En todas esas esferas, las Naciones Unidas responden de manera creativa a las necesidades siempre cambiantes de la comunidad internacional.

所有这些领域,联合国都以富精神面对国际社会不断变化需求。

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留在澳大利亚“难以”,将一场“感情上和心理上灾难”。

Desde esa época el mundo ha sufrido transformaciones nunca previstas y como resultado han surgido nuevos obstáculos y desafíos.

自那时以来,世界在许多方面发生了没有人曾变化,并且由此产生了新障碍和挑战。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令人类良知深受震撼,这些罪行居然能达到如此令人无法地步。

En esta nueva era, ciertos acontecimientos enormemente importantes pueden tener lugar con más rapidez de lo que la mente puede seguir.

在这个新时代,极为重要事态发展发生速度之快以超出人们

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想象的 的西班牙语例句

用户正在搜索


aumentar, aumentativo, aumento, aun, aún, aun cuando, aún más, aunar, aunche, aunque,

相似单词


想头, 想望, 想问题, 想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事,
想象的  
ideal, putativo/va
www.francochinois.com 版 权 所 有

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德之高,超出你

No puedo imaginarme la vida sin ti.

我无法没有你生活。

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

你无法那群人所忍受疼痛。

Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.

采取恐怖行动人往往用真实或怨愤为其行为包装。

Eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.

我们60年前所无法

Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.

因为毫无疑问,有广泛基础协议并不

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间对话实际不可

Esa afirmación es producto de la imaginación.

虚构之事。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有业方案支持。

¿Podrán entusiasmar de nuevo a nuestros pueblos y avivar su imaginación como ocurrió en San Francisco?

改革否能够像在旧金山会议上所做那样,赢得我们各国人民民心和民意、并且再次激起我们各国人民

Puedes imaginar su tamaño.

你可以一下它大小。

La energía nuclear es increíble.

核能不可

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以、需要很长时间愈合身心创伤。

La posibilidad de que las armas nucleares caigan en manos de esos grupos es una pesadilla inimaginable.

核武器落入此类集团手中已经成为无法梦魇。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题富有和被广泛接受做法。

En todas esas esferas, las Naciones Unidas responden de manera creativa a las necesidades siempre cambiantes de la comunidad internacional.

所有这些领域,联合国都以富精神面对国际社会不断变化需求。

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留在澳大利亚“难以”,将一场“感情上和心理上灾难”。

Desde esa época el mundo ha sufrido transformaciones nunca previstas y como resultado han surgido nuevos obstáculos y desafíos.

自那时以来,世界在许多方面发生了没有人曾变化,并且由此产生了新障碍和挑战。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令人类良知深受震撼,这些罪行居然能达到如此令人无法地步。

En esta nueva era, ciertos acontecimientos enormemente importantes pueden tener lugar con más rapidez de lo que la mente puede seguir.

在这个新时代,极为重要事态发展发生速度之快可以超出人们

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想象的 的西班牙语例句

用户正在搜索


autoconocimiento, autocontrol, autocontrolarse, autoconvertidor, autocopia, autocopiar, autocopista, autocracia, autócrata, autocrático,

相似单词


想头, 想望, 想问题, 想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事,
想象的  
ideal, putativo/va
www.francochinois.com 版 权 所 有

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德之高,超出你

No puedo imaginarme la vida sin ti.

我无法没有你生活。

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

你无法那群所忍疼痛。

Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.

采取恐怖行动往往用真实或怨愤为其行为包装。

Eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.

我们60年前所无法

Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.

因为毫无疑问,有广泛基础协议并不凭空

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间对话实际不可

Esa afirmación es producto de la imaginación.

凭空虚构之事。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有工业方案支持。

¿Podrán entusiasmar de nuevo a nuestros pueblos y avivar su imaginación como ocurrió en San Francisco?

改革否能够像在旧金山会议上所做那样,赢得我们各国民心和民意、并且再次激起我们各国力?

Puedes imaginar su tamaño.

你可以一下它大小。

La energía nuclear es increíble.

核能不可

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万难以、需要很长时间愈合身心创伤。

La posibilidad de que las armas nucleares caigan en manos de esos grupos es una pesadilla inimaginable.

核武器落入此类集团手中已经成为无法梦魇。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题富有和被广泛接做法。

En todas esas esferas, las Naciones Unidas responden de manera creativa a las necesidades siempre cambiantes de la comunidad internacional.

所有这些领域,联合国都以富精神面对国际社会不断变化需求。

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留在澳大利亚“难以”,将一场“感情上和心理上灾难”。

Desde esa época el mundo ha sufrido transformaciones nunca previstas y como resultado han surgido nuevos obstáculos y desafíos.

自那时以来,世界在许多方面发生了没有变化,并且由此产生了新障碍和挑战。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令类良知深震撼,这些罪行居然能达到如此令无法地步。

En esta nueva era, ciertos acontecimientos enormemente importantes pueden tener lugar con más rapidez de lo que la mente puede seguir.

在这个新时代,极为重要事态发展发生速度之快可以超出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想象的 的西班牙语例句

用户正在搜索


autodesterrado, autodestierro, autodestrucción, autodestructivo, autodestruir, autodeterminación, autodidáctico, autodidacto, autodino, autodisciplina,

相似单词


想头, 想望, 想问题, 想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事,
想象的  
ideal, putativo/va
www.francochinois.com 版 权 所 有

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德之高,超出你

No puedo imaginarme la vida sin ti.

我无法没有你生活。

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

你无法那群疼痛。

Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.

采取恐怖行动往往用真实或怨愤为其行为包装。

Eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.

我们60年前所无法

Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.

因为毫无疑问,有广泛基础协议并不凭空

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间对话实际不可

Esa afirmación es producto de la imaginación.

凭空虚构之事。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到项大胆和富有工业方案支持。

¿Podrán entusiasmar de nuevo a nuestros pueblos y avivar su imaginación como ocurrió en San Francisco?

改革否能够像在旧金山会议上所做那样,赢得我们各国民心和民意、并且再次激起我们各国力?

Puedes imaginar su tamaño.

你可以下它大小。

La energía nuclear es increíble.

核能不可

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万遭受难以、需要很长时间愈合身心创伤。

La posibilidad de que las armas nucleares caigan en manos de esos grupos es una pesadilla inimaginable.

核武器落入此类集团手中已经成为无法梦魇。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了项处理非洲问题富有和被广泛接受做法。

En todas esas esferas, las Naciones Unidas responden de manera creativa a las necesidades siempre cambiantes de la comunidad internacional.

所有这些领域,联合国都以富精神面对国际社会不断变化需求。

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留在澳大利亚“难以”,将场“感情上和心理上灾难”。

Desde esa época el mundo ha sufrido transformaciones nunca previstas y como resultado han surgido nuevos obstáculos y desafíos.

自那时以来,世界在许多方面发生了没有变化,并且由此产生了新障碍和挑战。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令类良知深受震撼,这些罪行居然能达到如此令无法地步。

En esta nueva era, ciertos acontecimientos enormemente importantes pueden tener lugar con más rapidez de lo que la mente puede seguir.

在这个新时代,极为重要事态发展发生速度之快可以超出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想象的 的西班牙语例句

用户正在搜索


autoescuela, autoesqueleto, autoesterilidad, autoestima, autoestop, autoestopista, autoestrada, autoestudio, autoevaluación, autoexcitación,

相似单词


想头, 想望, 想问题, 想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事,
想象的  
ideal, putativo/va
www.francochinois.com 版 权 所 有

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德之高,超出

No puedo imaginarme la vida sin ti.

我无法没有活。

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

无法那群人所忍受疼痛。

Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.

采取恐怖行动人往往用真实或怨愤为其行为包装。

Eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.

我们60年前所无法

Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.

因为毫无疑问,有广泛基础协议并凭空

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间对话实际

Esa afirmación es producto de la imaginación.

凭空虚构之事。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有工业方案支持。

¿Podrán entusiasmar de nuevo a nuestros pueblos y avivar su imaginación como ocurrió en San Francisco?

改革否能够像在旧金山会议上所做那样,赢得我们各国人民民心和民意、并且再次激起我们各国人民力?

Puedes imaginar su tamaño.

一下它大小。

La energía nuclear es increíble.

核能

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以、需要很长时间愈合身心创伤。

La posibilidad de que las armas nucleares caigan en manos de esos grupos es una pesadilla inimaginable.

核武器落入此类集团手中已经成为无法梦魇。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题富有和被广泛接受做法。

En todas esas esferas, las Naciones Unidas responden de manera creativa a las necesidades siempre cambiantes de la comunidad internacional.

所有这些领域,联合国都以富精神面对国际社会断变化需求。

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留在澳大利亚“难以”,将一场“感情上和心理上灾难”。

Desde esa época el mundo ha sufrido transformaciones nunca previstas y como resultado han surgido nuevos obstáculos y desafíos.

自那时以来,世界在许多方面发了没有人曾变化,并且由此产了新障碍和挑战。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令人类良知深受震撼,这些罪行居然能达到如此令人无法地步。

En esta nueva era, ciertos acontecimientos enormemente importantes pueden tener lugar con más rapidez de lo que la mente puede seguir.

在这个新时代,极为重要事态发展发速度之快以超出人们

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想象的 的西班牙语例句

用户正在搜索


autógeno, autogestión, autogiro, autogobierno, autogol, autografía, autografiar, autográfico, autógrafo, autoimagen,

相似单词


想头, 想望, 想问题, 想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事,
想象的  
ideal, putativo/va
www.francochinois.com 版 权 所 有

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

位妇女品德高,超出你想象

No puedo imaginarme la vida sin ti.

我无法想象没有你生活。

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

你无法想象那群人所忍受疼痛。

Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.

采取恐怖行动人往往用真想象怨愤为其行为包装。

Eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.

我们60年前所无法想象

Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.

因为毫无疑问,有广泛基础协议并不凭空想象

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似不可想象

Esa afirmación es producto de la imaginación.

凭空想象虚构

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

应得到一项大胆和富有想象工业方案支持。

¿Podrán entusiasmar de nuevo a nuestros pueblos y avivar su imaginación como ocurrió en San Francisco?

改革否能够像在旧金山会议上所做那样,赢得我们各国人民民心和民意、并且再次激起我们各国人民想象力?

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它大小。

La energía nuclear es increíble.

核能不可想象

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以想象、需要很长时间愈合身心创伤。

La posibilidad de que las armas nucleares caigan en manos de esos grupos es una pesadilla inimaginable.

核武器落入此类集团手中已经成为无法想象梦魇。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲务委员会确定了一项处理非洲问题富有想象和被广泛接受做法。

En todas esas esferas, las Naciones Unidas responden de manera creativa a las necesidades siempre cambiantes de la comunidad internacional.

所有些领域,联合国都以富想象精神面对国社会不断变化需求。

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留在澳大利亚“难以想象”,将一场“感情上和心理上灾难”。

Desde esa época el mundo ha sufrido transformaciones nunca previstas y como resultado han surgido nuevos obstáculos y desafíos.

自那时以来,世界在许多方面发生了没有人曾想象变化,并且由此产生了新障碍和挑战。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令人类良知深受震撼些罪行居然能达到如此令人无法想象地步。

En esta nueva era, ciertos acontecimientos enormemente importantes pueden tener lugar con más rapidez de lo que la mente puede seguir.

个新时代,极为重要态发展发生速度快可以超出人们想象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想象的 的西班牙语例句

用户正在搜索


autolesivo, autólisis, automación, automasturbarse, autómata, automática, automáticamente, automaticidad, automático, automatismo,

相似单词


想头, 想望, 想问题, 想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事,
想象的  
ideal, putativo/va
www.francochinois.com 版 权 所 有

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德之高,超出你想象

No puedo imaginarme la vida sin ti.

想象没有你生活。

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

想象那群人所忍受疼痛。

Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.

采取恐怖行动人往往用真实或想象怨愤为其行为包装。

Eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.

我们60年前所想象

Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.

因为问,有广泛基础协议并不凭空想象

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间对话实际不可想象

Esa afirmación es producto de la imaginación.

凭空想象虚构之事。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有想象工业方案支持。

¿Podrán entusiasmar de nuevo a nuestros pueblos y avivar su imaginación como ocurrió en San Francisco?

改革否能够金山会议上所做那样,赢得我们各国人民民心和民意、并且再次激起我们各国人民想象力?

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它大小。

La energía nuclear es increíble.

核能不可想象

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以想象、需要很长时间愈合身心创伤。

La posibilidad de que las armas nucleares caigan en manos de esos grupos es una pesadilla inimaginable.

核武器落入此类集团手中已经成为想象梦魇。

La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.

非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题富有想象和被广泛接受做法。

En todas esas esferas, las Naciones Unidas responden de manera creativa a las necesidades siempre cambiantes de la comunidad internacional.

所有这些领域,联合国都以富想象精神面对国际社会不断变化需求。

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认为,Vanessa留澳大利亚“难以想象”,将一场“感情上和心理上灾难”。

Desde esa época el mundo ha sufrido transformaciones nunca previstas y como resultado han surgido nuevos obstáculos y desafíos.

自那时以来,世界许多方面发生了没有人曾想象变化,并且由此产生了新障碍和挑战。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令人类良知深受震撼,这些罪行居然能达到如此令人想象地步。

En esta nueva era, ciertos acontecimientos enormemente importantes pueden tener lugar con más rapidez de lo que la mente puede seguir.

这个新时代,极为重要事态发展发生速度之快可以超出人们想象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想象的 的西班牙语例句

用户正在搜索


automotor, automotriz, automóvil, automovilismo, automovilista, automovilístico, automultiplicarse, automutilación, autonombrarse, autonomía,

相似单词


想头, 想望, 想问题, 想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事,