Se ha librado del castigo por muy poco.
他几乎免掉了所有的惩罚。
castigar
Se ha librado del castigo por muy poco.
他几乎免掉了所有的惩罚。
Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.
我们胡安娜的惩罚有点过了。
Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..
经历了五个月的惩罚之后,他重新回到了球队。
En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.
你来晚了的惩罚,不给你饭吃.
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求肇事者和责任人的鉴定,逮捕和惩罚。
Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.
一定不能不惩罚这些罪行。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
这
罪行的惩罚是终身监禁。
Me castigaron sin salir una semana.
他们惩罚我一个星期不准出门。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但我们必须注意不得惩罚乌干达人民。
Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.
请说明违反
务规定的惩罚。
Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.
确保这些犯罪不会不受惩罚极其重要。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪者必须受到起诉和惩罚。
Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.
第92至94条规定了有关的惩罚。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
不应以刁难或惩罚性方式来使用制裁。
También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.
必须终止施行此类暴力而不受惩罚的现象。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。
Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.
违反这些规定的人将被绳之以法,受到惩罚。
Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.
此外,禁止性骚扰,并这种行
进行惩罚。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。
El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.
非法贩运核材料应依刑法犯罪行
受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigar
Se ha librado del castigo por muy poco.
他几乎免掉了所有的惩罚。
Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.
我们对胡安娜的惩罚有点过了。
Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..
经历了五个月的惩罚之后,他重新回到了球队。
En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.
作为对你来晚了的惩罚,给你饭吃.
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇事者和责任人的鉴定,逮捕和惩罚。
Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.
一定能
惩罚这些罪行。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这罪行的惩罚是终身监禁。
Me castigaron sin salir una semana.
他们惩罚我一个星期准出门。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但我们必须注意得惩罚乌干达人民。
Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.
请说明对违反报告义务规定的惩罚。
Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.
确保这些犯罪会
受惩罚极其重要。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪者必须受到起诉和惩罚。
Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.
第92至94条规定了有关的惩罚。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
刁难或惩罚性方式来使用制裁。
También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.
必须终止施行此类暴力而受惩罚的现象。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行受惩罚,往往使情况进一步恶化。
Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.
违反这些规定的人将被绳之法,受到惩罚。
Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.
此外,禁止性骚扰,并对这种行为进行惩罚。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有罪罚问题,我们决
能允许罪犯逃脱惩罚。
El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.
非法贩运核材料依刑法作为犯罪行为受到惩罚。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigar
Se ha librado del castigo por muy poco.
他几乎免掉所有的惩罚。
Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.
我们胡安娜的惩罚有点过
。
Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..
经历五个月的惩罚之后,他重新回到
球队。
En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.
作为你
的惩罚,不给你饭吃.
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求肇事者和责任人的鉴定,逮捕和惩罚。
Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.
一定不能不惩罚这些罪行。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
这
罪行的惩罚是终身监禁。
Me castigaron sin salir una semana.
他们惩罚我一个星期不准出门。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但我们必须注意不得惩罚乌干达人民。
Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.
请说反报告义务规定的惩罚。
Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.
确保这些犯罪不会不受惩罚极其重要。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪者必须受到起诉和惩罚。
Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.
第92至94条规定有关的惩罚。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
不应以刁难或惩罚性方式使用制裁。
También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.
必须终止施行此类暴力而不受惩罚的现象。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。
Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.
反这些规定的人将被绳之以法,受到惩罚。
Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.
此外,禁止性骚扰,并这种行为进行惩罚。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。
El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.
非法贩运核材料应依刑法作为犯罪行为受到惩罚。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigar
Se ha librado del castigo por muy poco.
他几乎免掉了所有的罚。
Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.
们对胡安娜的
罚有点过了。
Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..
经历了五月的
罚之后,他重新回到了球队。
En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.
作为对你来晚了的罚,不给你饭吃.
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇事者责任人的鉴定,逮
罚。
Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.
定不能不
罚这些罪行。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这罪行的
罚是终身监禁。
Me castigaron sin salir una semana.
他们罚
星期不准出门。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但们必须注意不得
罚乌干达人民。
Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.
请说明对违反报告义务规定的罚。
Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.
确保这些犯罪不会不受罚极其重要。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪者必须受到起诉罚。
Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.
第92至94条规定了有关的罚。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
不应以刁难或罚性方式来使用制裁。
También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.
必须终止施行此类暴力而不受罚的现象。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行不受罚,往往使情况进
步恶化。
Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.
违反这些规定的人将被绳之以法,受到罚。
Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.
此外,禁止性骚扰,并对这种行为进行罚。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有罪不罚问题,们决不能允许罪犯逃脱
罚。
El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.
非法贩运核材料应依刑法作为犯罪行为受到罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
castigar
Se ha librado del castigo por muy poco.
他几乎免掉了所有的惩罚。
Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.
我们对胡安娜的惩罚有点过了。
Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..
经历了五个月的惩罚之后,他重新回到了球队。
En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.
作为对你来晚了的惩罚,不给你饭吃.
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇事者和的鉴定,逮捕和惩罚。
Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.
一定不能不惩罚这些罪行。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这罪行的惩罚是终身监禁。
Me castigaron sin salir una semana.
他们惩罚我一个星期不准。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
我们必须注意不得惩罚乌干达
民。
Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.
请说明对违反报告义务规定的惩罚。
Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.
确保这些犯罪不会不受惩罚极其重要。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪者必须受到起诉和惩罚。
Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.
第92至94条规定了有关的惩罚。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
不应以刁难或惩罚性方式来使用制裁。
También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.
必须终止施行此类暴力而不受惩罚的现象。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。
Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.
违反这些规定的将被绳之以法,受到惩罚。
Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.
此外,禁止性骚扰,并对这种行为进行惩罚。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。
El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.
非法贩运核材料应依刑法作为犯罪行为受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigar
Se ha librado del castigo por muy poco.
他几乎免掉了所有。
Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.
我们对胡安娜有点过了。
Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..
经历了五个月之后,他重新回到了球队。
En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.
作为对你来晚了,不给你饭吃.
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇事者和责任人鉴定,逮捕和
。
Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.
一定不能不这
。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这是终身监禁。
Me castigaron sin salir una semana.
他们我一个星期不准出门。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但我们必须注意不得乌干达人民。
Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.
请说明对违反报告义务规定。
Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.
确保这犯
不会不受
极其重要。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种犯
者必须受到起诉和
。
Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.
第92至94条规定了有关。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
不应以刁难或性方式来使用制裁。
También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.
必须终止施此类暴力而不受
现象。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类不受
,往往使情况进一步恶化。
Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.
违反这规定
人将被绳之以法,受到
。
Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.
此外,禁止性骚扰,并对这种为进
。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有不
问题,我们决不能允许
犯逃脱
。
El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.
非法贩运核材料应依刑法作为犯为受到
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigar
Se ha librado del castigo por muy poco.
他几乎免掉所有的惩罚。
Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.
我们对胡安娜的惩罚有点。
Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..
历
五个月的惩罚之后,他
新回到
球队。
En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.
作为对你来晚的惩罚,不给你饭吃.
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇事者和责任人的鉴定,逮捕和惩罚。
Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.
一定不能不惩罚这些罪行。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这罪行的惩罚是终身监禁。
Me castigaron sin salir una semana.
他们惩罚我一个星期不准出门。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但我们必须注意不得惩罚乌干达人民。
Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.
请说明对违反报告义务规定的惩罚。
Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.
确保这些犯罪不会不受惩罚要。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪者必须受到起诉和惩罚。
Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.
第92至94条规定有关的惩罚。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
不应以刁难或惩罚性方式来使用制裁。
También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.
必须终止施行此类暴力而不受惩罚的现象。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。
Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.
违反这些规定的人将被绳之以法,受到惩罚。
Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.
此外,禁止性骚扰,并对这种行为进行惩罚。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。
El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.
非法贩运核材料应依刑法作为犯罪行为受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigar
Se ha librado del castigo por muy poco.
他几乎免掉了所有的惩罚。
Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.
对胡安娜的惩罚有点过了。
Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..
经历了五个月的惩罚之后,他重新回到了球队。
En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.
作为对你来晚了的惩罚,不给你饭吃.
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇责任人的鉴定,逮捕
惩罚。
Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.
一定不能不惩罚这些罪行。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这罪行的惩罚是终身监禁。
Me castigaron sin salir una semana.
他惩罚
一个星期不准出门。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但须注意不得惩罚乌干达人民。
Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.
请说明对违反报告义务规定的惩罚。
Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.
确保这些犯罪不会不受惩罚极其重要。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪须受到起诉
惩罚。
Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.
第92至94条规定了有关的惩罚。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
不应以刁难或惩罚性方式来使用制裁。
También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.
须终止施行此类暴力而不受惩罚的现象。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。
Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.
违反这些规定的人将被绳之以法,受到惩罚。
Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.
此外,禁止性骚扰,并对这种行为进行惩罚。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有罪不罚问题,决不能允许罪犯逃脱惩罚。
El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.
非法贩运核材料应依刑法作为犯罪行为受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
castigar
Se ha librado del castigo por muy poco.
几乎免掉了所有的惩罚。
Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.
我对胡安娜的惩罚有点过了。
Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..
经历了五个月的惩罚之后,重新回到了球队。
En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.
作为对你来晚了的惩罚,给你饭吃.
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇事者和责任人的鉴,逮捕和惩罚。
Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.
一惩罚这些罪行。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这罪行的惩罚是终身监
。
Me castigaron sin salir una semana.
惩罚我一个星期
准出门。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但我必须注意
得惩罚乌干达人民。
Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.
请说明对违反报告义务规的惩罚。
Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.
确保这些犯罪会
受惩罚极其重要。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪者必须受到起诉和惩罚。
Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.
第92至94条规了有关的惩罚。
No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.
应以刁难或惩罚性方式来使用制裁。
También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.
必须终止施行此类暴力而受惩罚的现象。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行受惩罚,往往使情况进一步恶化。
Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.
违反这些规的人将被绳之以法,受到惩罚。
Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.
此外,止性骚扰,并对这种行为进行惩罚。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有罪罚问题,我
决
允许罪犯逃脱惩罚。
El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.
非法贩运核材料应依刑法作为犯罪行为受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。