西语助手
  • 关闭
qíng xíng

condición

欧 路 软 件

Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.

服务贸易平衡的趋势各异。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达的就是典型例子。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

鉴于这种紧缩,应铭记三点。

En la sección E del presente capítulo figura información adicional.

详细请参阅本章第E节。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪的显示此系同一批行人所

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告显然证明这种

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有人指控军人在下参与。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实显示,完整的措施起作用。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种下,承运人有义务交

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

澄清后一条建议,妨考虑以下假设

El artículo 128 prescribe los casos en que el padre pierde la tutela.

第128条列举父亲丧失监护权的

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体的关系太密切。

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认这些除外应予删除。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外应当数有限,并在法律中明确阐明。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并适用于联合支配地位

La mayoría de los casos ocurrieron durante los ataques a las aldeas.

据称,其中是在村庄受到袭击期间发生的。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生类似

Sólo excepcionalmente una reserva inválida podría considerarse nula y sin efecto.

只有在例外的下,无效的保留才会被视无效。

Hubiera sido muy útil tener orientaciones más concretas en estos casos.

在这种中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Desafortunadamente, en algunos casos tal vez ya no existan esos registros.

幸的是,在某些中,这些记录可能已复存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情形 的西班牙语例句

用户正在搜索


跳弹, 跳的, 跳的高度, 跳的距离, 跳动, 跳房子, 跳房子游戏, 跳高, 跳高运动, 跳高运动员,

相似单词


情态, 情态动词, 情调, 情同手足, 情投意合, 情形, 情绪, 情绪不好的, 情绪低落, 情义,
qíng xíng

condición

欧 路 软 件

Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.

服务贸易平衡的趋势各异。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达的就是典型例子。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

鉴于紧缩,应铭记三点。

En la sección E del presente capítulo figura información adicional.

详细请参阅本章第E节。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪的此系同一批行为人所为。

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告显然证明了

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有人指控军人在许多下参与。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实整的措施起作用。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

下,承运人有义务交货。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了澄清后一条建议,妨考虑以下假设

El artículo 128 prescribe los casos en que el padre pierde la tutela.

第128条列举了父亲丧失监护权的

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体的关系太密切。

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为些除外应予删除。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外应当为数有限,并在法律中明确阐明。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并适用于联合支配地位

La mayoría de los casos ocurrieron durante los ataques a las aldeas.

据称,其中多数是在村庄受到袭击期间发生的。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生了类似

Sólo excepcionalmente una reserva inválida podría considerarse nula y sin efecto.

只有在例外的下,无效的保留才会被视为无效。

Hubiera sido muy útil tener orientaciones más concretas en estos casos.

中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Desafortunadamente, en algunos casos tal vez ya no existan esos registros.

幸的是,在某些中,些记录可能已复存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情形 的西班牙语例句

用户正在搜索


跳栏, 跳雷, 跳梁小丑, 跳马, 跳米隆加舞, 跳模, 跳皮筋儿, 跳棋, 跳入水中, 跳伞,

相似单词


情态, 情态动词, 情调, 情同手足, 情投意合, 情形, 情绪, 情绪不好的, 情绪低落, 情义,
qíng xíng

condición

欧 路 软 件

Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.

服务贸的趋势情形各异。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达的情形就是典型例子。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

鉴于这种紧缩情形,应铭记三点。

En la sección E del presente capítulo figura información adicional.

详细情形请参阅本章第E节。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪的情形显示此系同一批行为人所为。

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告显然证了这种情形

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有人指控军人在许多情形下参与。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实情形显示,完整的措施起作用。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种情形下,承运人有义务交货。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了澄清后一条建议,妨考虑以下假设情形

El artículo 128 prescribe los casos en que el padre pierde la tutela.

第128条列举了父亲丧失监护权的情形

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些除外情形应予删除。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外情形应当为数有限,并在法律中

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公竞争法》并适用于联合支配地位情形

La mayoría de los casos ocurrieron durante los ataques a las aldeas.

据称,其中多数情形是在村庄受到袭击期间发生的。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生了类似情形

Sólo excepcionalmente una reserva inválida podría considerarse nula y sin efecto.

只有在例外的情形下,无效的保留才会被视为无效。

Hubiera sido muy útil tener orientaciones más concretas en estos casos.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Desafortunadamente, en algunos casos tal vez ya no existan esos registros.

幸的是,在某些情形中,这些记录可能已复存在。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情形 的西班牙语例句

用户正在搜索


跳舞的, 跳舞的人, 跳下, 跳箱, 跳鱼, 跳远, 跳远运动员, 跳月, 跳跃, 跳越,

相似单词


情态, 情态动词, 情调, 情同手足, 情投意合, 情形, 情绪, 情绪不好的, 情绪低落, 情义,
qíng xíng

condición

欧 路 软 件

Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.

服务贸易平衡的趋势各异。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达的就是典型例子。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

鉴于种紧,应铭记三点。

En la sección E del presente capítulo figura información adicional.

详细请参阅本章第E节。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪的显示此系同一批行人所

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告显然证明了

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有人指控军人在许多下参与。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实显示,完整的措施起作用。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

下,承运人有义务交货。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

了澄清后一条建议,妨考虑以下假设

El artículo 128 prescribe los casos en que el padre pierde la tutela.

第128条列举了父亲丧失监护权的

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体的关系太密切。

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍些除外应予删除。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外应当数有限,并在法律中明确阐明。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并适用于联合支配地位

La mayoría de los casos ocurrieron durante los ataques a las aldeas.

据称,其中多数是在村庄受到袭击期间发生的。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生了类似

Sólo excepcionalmente una reserva inválida podría considerarse nula y sin efecto.

只有在例外的下,无效的保留才会被视无效。

Hubiera sido muy útil tener orientaciones más concretas en estos casos.

中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Desafortunadamente, en algunos casos tal vez ya no existan esos registros.

幸的是,在某些中,些记录可能已复存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情形 的西班牙语例句

用户正在搜索


贴封条, 贴盖已检标记, 贴膏药, 贴花, 贴换, 贴金, 贴近, 贴面砖, 贴墙纸于, 贴切,

相似单词


情态, 情态动词, 情调, 情同手足, 情投意合, 情形, 情绪, 情绪不好的, 情绪低落, 情义,
qíng xíng

condición

欧 路 软 件

Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.

务贸易平衡的趋势情形各异。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达的情形就是典型例子。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

鉴于这种紧缩情形,应铭记三点。

En la sección E del presente capítulo figura información adicional.

详细情形请参阅本章第E节。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪的情形显示此系同一批行为人所为。

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告显然证明了这种情形

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有人指控军人在许多情形下参与。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实情形显示,完整的措施起作用。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种情形下,承运人有义务交货。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了澄清后一条建议,妨考虑以下假设情形

El artículo 128 prescribe los casos en que el padre pierde la tutela.

第128条列举了父亲丧失监护权的情形

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些除外情形应予删除。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外情形应当为数有限,并在法律中明确阐明。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平法》并适用于联合支配地位情形

La mayoría de los casos ocurrieron durante los ataques a las aldeas.

据称,其中多数情形是在村庄受到袭击期间发生的。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生了类似情形

Sólo excepcionalmente una reserva inválida podría considerarse nula y sin efecto.

只有在例外的情形下,无效的保留才会被视为无效。

Hubiera sido muy útil tener orientaciones más concretas en estos casos.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Desafortunadamente, en algunos casos tal vez ya no existan esos registros.

幸的是,在某些情形中,这些记录可能已复存在。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情形 的西班牙语例句

用户正在搜索


贴心人, 贴印花, 贴邮票, 贴着边通过, , 铁案, 铁板, 铁板一块, 铁棒, 铁荸荠,

相似单词


情态, 情态动词, 情调, 情同手足, 情投意合, 情形, 情绪, 情绪不好的, 情绪低落, 情义,
qíng xíng

condición

欧 路 软 件

Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.

服务贸易平衡的趋势各异。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达的就是典型例子。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

鉴于这种紧缩,应铭记三点。

En la sección E del presente capítulo figura información adicional.

详细请参阅本章E节。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪的示此系同一批行为人所为。

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报证明了这种

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有人指控军人在许多下参与。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实示,完整的措施起作用。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种下,承运人有义务交货。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了澄清后一条建议,妨考虑以下假设

El artículo 128 prescribe los casos en que el padre pierde la tutela.

128条列举了父亲丧失监护权的

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体的关系太密切。

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

而,与会者普遍认为这些除外应予删除。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外应当为数有限,并在法律中明确阐明。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并适用于联合支配地位

La mayoría de los casos ocurrieron durante los ataques a las aldeas.

据称,其中多数是在村庄受到袭击期间发生的。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生了类似

Sólo excepcionalmente una reserva inválida podría considerarse nula y sin efecto.

只有在例外的下,无效的保留才会被视为无效。

Hubiera sido muy útil tener orientaciones más concretas en estos casos.

在这种中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Desafortunadamente, en algunos casos tal vez ya no existan esos registros.

幸的是,在某些中,这些记录可能已复存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情形 的西班牙语例句

用户正在搜索


铁轨, 铁汉, 铁合金, 铁黑, 铁红, 铁花, 铁画, 铁环, 铁黄, 铁辉石,

相似单词


情态, 情态动词, 情调, 情同手足, 情投意合, 情形, 情绪, 情绪不好的, 情绪低落, 情义,
qíng xíng

condición

欧 路 软 件

Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.

服务贸易平衡的趋势情形各异。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达的情形就是典型例子。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

鉴于这种紧缩情形,应铭记三点。

En la sección E del presente capítulo figura información adicional.

详细情形请参阅本章第E节。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪的情形显示此系同一批行为人所为。

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告显然证明了这种情形

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有人指控军人在许多情形下参与。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实情形显示,完整的措施起作用。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种情形下,承运人有义务交货。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了澄清后一条建议,妨考虑以下假设情形

El artículo 128 prescribe los casos en que el padre pierde la tutela.

第128条列举了父亲丧失监护权的情形

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些除外情形应予删除。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外情形应当为数有限,并在法律中明确阐明。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并适用于联合情形

La mayoría de los casos ocurrieron durante los ataques a las aldeas.

据称,其中多数情形是在村庄受到袭击期间发生的。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生了类似情形

Sólo excepcionalmente una reserva inválida podría considerarse nula y sin efecto.

只有在例外的情形下,无效的保留才会被视为无效。

Hubiera sido muy útil tener orientaciones más concretas en estos casos.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Desafortunadamente, en algunos casos tal vez ya no existan esos registros.

幸的是,在某些情形中,这些记录可能已复存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情形 的西班牙语例句

用户正在搜索


铁矿, 铁蓝, 铁了心, 铁力木, 铁链, 铁路, 铁路乘降所, 铁路的, 铁路工人, 铁路路基,

相似单词


情态, 情态动词, 情调, 情同手足, 情投意合, 情形, 情绪, 情绪不好的, 情绪低落, 情义,
qíng xíng

condición

欧 路 软 件

Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.

服务贸易平衡的趋势情形各异。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达的情形就是典型例子。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

鉴于这种紧缩情形,应铭记三点。

En la sección E del presente capítulo figura información adicional.

详细情形阅本章第E节。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪的情形显示此系同一批行为所为。

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告显然证明了这种情形

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有指控军在许多情形

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

情形显示,完整的措施起作用。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种情形下,承运务交货。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了澄清后一条建议,妨考虑以下假设情形

El artículo 128 prescribe los casos en que el padre pierde la tutela.

第128条列举了父亲丧失监护权的情形

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,实际具体情形的关系太密切。

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,会者普遍认为这些除外情形应予删除。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外情形应当为数有限,并在法律中明确阐明。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并适用于联合支配地位情形

La mayoría de los casos ocurrieron durante los ataques a las aldeas.

据称,其中多数情形是在村庄受到袭击期间发生的。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生了类似情形

Sólo excepcionalmente una reserva inválida podría considerarse nula y sin efecto.

只有在例外的情形下,无效的保留才会被视为无效。

Hubiera sido muy útil tener orientaciones más concretas en estos casos.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Desafortunadamente, en algunos casos tal vez ya no existan esos registros.

幸的是,在某些情形中,这些记录可能已复存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情形 的西班牙语例句

用户正在搜索


铁皮, 铁骑, 铁气味, 铁器, 铁器店, 铁锹, 铁青, 铁人, 铁纱, 铁砂,

相似单词


情态, 情态动词, 情调, 情同手足, 情投意合, 情形, 情绪, 情绪不好的, 情绪低落, 情义,
qíng xíng

condición

欧 路 软 件

Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.

服务贸易平衡的趋势情形各异。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达的情形就是典型例子。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

鉴于这种紧缩情形,应铭记三点。

En la sección E del presente capítulo figura información adicional.

详细情形请参阅本章第E节。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪的情形显示此系同一批行为所为。

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告显然证明了这种情形

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有指控许多情形下参与。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实情形显示,完整的措施起作用。

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

这种情形下,承运有义务交货。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了一条建议,妨考虑以下假设情形

El artículo 128 prescribe los casos en que el padre pierde la tutela.

第128条列举了父亲丧失监护权的情形

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些除外情形应予删除。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外情形应当为数有限,并法律中明确阐明。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并适用于联合支配地位情形

La mayoría de los casos ocurrieron durante los ataques a las aldeas.

据称,其中多数情形村庄受到袭击期间发生的。

Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.

几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生了类似情形

Sólo excepcionalmente una reserva inválida podría considerarse nula y sin efecto.

只有例外的情形下,无效的保留才会被视为无效。

Hubiera sido muy útil tener orientaciones más concretas en estos casos.

这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Desafortunadamente, en algunos casos tal vez ya no existan esos registros.

幸的是,某些情形中,这些记录可能已复存

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情形 的西班牙语例句

用户正在搜索


铁索桥, 铁塔, 铁蹄, 铁桶, 铁腕, 铁细胞, 铁细菌, 铁锨, 铁线莲, 铁屑,

相似单词


情态, 情态动词, 情调, 情同手足, 情投意合, 情形, 情绪, 情绪不好的, 情绪低落, 情义,