El enfermo va recuperándose.
病人正在一点点地恢复。
El enfermo va recuperándose.
病人正在一点点地恢复。
La estrategia futura para superar las consecuencias de la catástrofe de Chernobyl debe estar dirigida principalmente a la rehabilitación por etapas de las zonas contaminadas y de sus residentes. La meta es crear las condiciones imprescindibles para una vida plena y una actividad económica rentable sin limitaciones debidas a factores radiológicos.
理切尔诺贝
灾难后果下一步战略的主要方向,应为分阶段复原受污染地区,及使受辐
居民身体恢复
,其目标是为真正的生活创造条件,且能使不受辐
因素的限制进行
的经济活动。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El enfermo va recuperándose.
病人正在一点点地恢复健康。
La estrategia futura para superar las consecuencias de la catástrofe de Chernobyl debe estar dirigida principalmente a la rehabilitación por etapas de las zonas contaminadas y de sus residentes. La meta es crear las condiciones imprescindibles para una vida plena y una actividad económica rentable sin limitaciones debidas a factores radiológicos.
处理切尔诺贝利灾难后果下一步战略的主要方向,应为分阶段复原受污染地区,及使受辐居民身体恢复健康,其目标是为真正的生活创造条件,且能使不受辐
因素的限制进行营利性的经济活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El enfermo va recuperándose.
病人正在一点点地恢复健康。
La estrategia futura para superar las consecuencias de la catástrofe de Chernobyl debe estar dirigida principalmente a la rehabilitación por etapas de las zonas contaminadas y de sus residentes. La meta es crear las condiciones imprescindibles para una vida plena y una actividad económica rentable sin limitaciones debidas a factores radiológicos.
处理切尔诺贝利灾难后果下一的主要方向,应为分阶段复原受污染地区,及使受辐
居民身体恢复健康,其目标是为真正的生活创造条件,
使不受辐
因素的限制进行营利性的经济活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El enfermo va recuperándose.
病人正在一点点地恢复。
La estrategia futura para superar las consecuencias de la catástrofe de Chernobyl debe estar dirigida principalmente a la rehabilitación por etapas de las zonas contaminadas y de sus residentes. La meta es crear las condiciones imprescindibles para una vida plena y una actividad económica rentable sin limitaciones debidas a factores radiológicos.
处理切尔诺贝利灾难后果下一步战略的主要方向,应为分阶段复原地区,及使
辐
居民身体恢复
,
目标是为真正的生活创造条件,且能使不
辐
因素的限制进行营利性的经济活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El enfermo va recuperándose.
病人正在一点点地复健康。
La estrategia futura para superar las consecuencias de la catástrofe de Chernobyl debe estar dirigida principalmente a la rehabilitación por etapas de las zonas contaminadas y de sus residentes. La meta es crear las condiciones imprescindibles para una vida plena y una actividad económica rentable sin limitaciones debidas a factores radiológicos.
处理切尔诺贝利灾难后果下一步战略的主要方向,应为分阶段复原受污染地,
受辐
居民
复健康,其目标是为真正的生活创造条件,且能
不受辐
因素的限制进行营利性的经济活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El enfermo va recuperándose.
病人正在一点点地恢复健康。
La estrategia futura para superar las consecuencias de la catástrofe de Chernobyl debe estar dirigida principalmente a la rehabilitación por etapas de las zonas contaminadas y de sus residentes. La meta es crear las condiciones imprescindibles para una vida plena y una actividad económica rentable sin limitaciones debidas a factores radiológicos.
处理贝利灾难后果下一步战略的主要方向,应为分阶段复原受污染地区,及使受辐
居民身体恢复健康,其目标是为真正的生活创造条件,且能使不受辐
因素的
行营利性的经济活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El enfermo va recuperándose.
病人正在一点点地恢复健康。
La estrategia futura para superar las consecuencias de la catástrofe de Chernobyl debe estar dirigida principalmente a la rehabilitación por etapas de las zonas contaminadas y de sus residentes. La meta es crear las condiciones imprescindibles para una vida plena y una actividad económica rentable sin limitaciones debidas a factores radiológicos.
处理切尔诺贝利灾难后果下一步战略的主要方向,应为分阶段复原污染地区,
辐
居
恢复健康,其目标是为真正的生活创造条件,且能
不
辐
因素的限制进行营利性的经济活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El enfermo va recuperándose.
病人正在点点地恢复健康。
La estrategia futura para superar las consecuencias de la catástrofe de Chernobyl debe estar dirigida principalmente a la rehabilitación por etapas de las zonas contaminadas y de sus residentes. La meta es crear las condiciones imprescindibles para una vida plena y una actividad económica rentable sin limitaciones debidas a factores radiológicos.
处理切尔诺贝利灾难后步战略的主要方向,应为分阶段复原
污染地区,及
辐
居民身体恢复健康,其目标是为真正的生活创造条件,且能
辐
因素的限制进行营利性的经济活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El enfermo va recuperándose.
病人正在一点点地复健康。
La estrategia futura para superar las consecuencias de la catástrofe de Chernobyl debe estar dirigida principalmente a la rehabilitación por etapas de las zonas contaminadas y de sus residentes. La meta es crear las condiciones imprescindibles para una vida plena y una actividad económica rentable sin limitaciones debidas a factores radiológicos.
处理切尔诺贝利灾难后果下一步战略的主要方向,应为分阶段复原受污染地,
受辐
居民
复健康,其目标是为真正的生活创造条件,且能
不受辐
因素的限制进行营利性的经济活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El enfermo va recuperándose.
在一点点地恢复健康。
La estrategia futura para superar las consecuencias de la catástrofe de Chernobyl debe estar dirigida principalmente a la rehabilitación por etapas de las zonas contaminadas y de sus residentes. La meta es crear las condiciones imprescindibles para una vida plena y una actividad económica rentable sin limitaciones debidas a factores radiológicos.
处理切尔诺贝利灾难后果下一步战略的主要方向,应为分阶段复原受污染地区,及使受辐居民身体恢复健康,其目标是为真
的生活创造条件,且能使不受辐
因素的限制进行营利性的经济活动。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。