西语助手
  • 关闭
zǒng wù

servicios generales

La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.

委员会通过巴基斯坦代表的提,并按照提进行。

La Mesa decide recomendar que se incluya el tema 74 en el epígrafe D.

委员会决定建标题D下的项目74。

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

委员会注意到关于逐字记录和简要记录的备忘录第29段。

Las autoridades elegidas integrarán la Mesa.

当选主席团成员将组成委员会。

La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se incluyan los temas 4 a 8.

委员会决定建大会列48。

La Mesa decide proceder en consecuencia.

委员会决定按主席的建进行。

Usted y los demás miembros del Comité General pueden contar con la plena cooperación de mi delegación.

我国代表团保证与你以及委员会其他成员通力合作。

La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).

委员会决定建标题C(非洲的发展)下开列的项目。

El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora al párrafo 71 del informe de la Mesa.

主席(以英语发言):我们现在审委员会报告的第71段。

Por consiguiente, la Mesa tal vez desee recomendar que se examine el tema 83 directamente en sesión plenaria.

因此,委员会不妨建在全体会上直接审项目83。

En la sección IV, la Mesa tomó nota de la información contenida en los párrafos 48 a 53.

在第四节中,委员会注意到第4853段中所载的情况。

La limitación fue recomendación de los miembros de la Mesa, en la que yo estoy para servir y presidir.

限制发言人数是我为之服务和主持的委员会各成员的建

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General concluye así su examen del primer informe de la Mesa.

主席(以英语发言):大会就此结束对委员会第一次报告的审

El Presidente (habla en inglés): La Mesa también recomienda que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

主席(以英语发言):委员会还建把这个项目分配给第六委员会。

El Presidente interino (habla en inglés): La Mesa recomienda además que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

代理主席(以英语发言):委员会还建将这个项目分配给第六委员会。

La Conferencia establecerá un Comité de Redacción integrado por representantes de los mismos Estados que estén representados en la Mesa.

应设立起草委员会,由派代表参加委员会的各国的代表组成。

La Mesa decide señalar la atención de la Asamblea General los párrafos 10 y 11 relativos a las Comisiones Principales.

委员会决定,提请大会注意关于各主要委员会的备忘录第10和11段。

Los nueve Vicepresidentes serán elegidos de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (párrafo 3 del artículo 35).

九名副主席的选举应确保委员会的代表性(事规则第35.3条)。

Sin embargo, el Organismo de Servicios Generales, que ha comenzado a registrar los bienes, ha encontrado resistencia de algunos funcionarios públicos.

然而,开始登记政府资产的机构遇到一些政府官员的抵制。

Los artículos 38 a 44 del reglamento tratan de la composición, organización y funciones de la Mesa de la Asamblea General.

事规则第38条第44条处理委员会的组成、组织和职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务 的西班牙语例句

用户正在搜索


mediocre, mediocremente, mediocridad, mediodía, medioeval, medioevo, mediomundo, mediopensionista, mediopfiño, medios de comunicación,

相似单词


总体规划, 总体战, 总统, 总统府, 总头目, 总务, 总务司, 总则, 总账, 总政治部,
zǒng wù

servicios generales

La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.

总务会通过巴基斯坦代表的提议,并按照提议进行。

La Mesa decide recomendar que se incluya el tema 74 en el epígrafe D.

总务会决定建议列入标题D下的项目74。

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

总务会注意到关于逐字记录和简要记录的备忘录第29段。

Las autoridades elegidas integrarán la Mesa.

当选主席团总务会。

La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se incluyan los temas 4 a 8.

总务会决定建议大会列入议4至8。

La Mesa decide proceder en consecuencia.

总务会决定按主席的建议进行。

Usted y los demás miembros del Comité General pueden contar con la plena cooperación de mi delegación.

我国代表团你以及总务会其他通力合作。

La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).

总务会决定建议列入标题C(非洲的发展)下开列的项目。

El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora al párrafo 71 del informe de la Mesa.

主席(以英语发言):我们现在审议总务会报告的第71段。

Por consiguiente, la Mesa tal vez desee recomendar que se examine el tema 83 directamente en sesión plenaria.

因此,总务会不妨建议在全体会议上直接审议项目83。

En la sección IV, la Mesa tomó nota de la información contenida en los párrafos 48 a 53.

在第四节中,总务会注意到第48至53段中所载的情况。

La limitación fue recomendación de los miembros de la Mesa, en la que yo estoy para servir y presidir.

限制发言人数是我为之服务和主持的总务会各的建议。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General concluye así su examen del primer informe de la Mesa.

主席(以英语发言):大会就此结束对总务会第一次报告的审议。

El Presidente (habla en inglés): La Mesa también recomienda que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

主席(以英语发言):总务会还建议把这个项目分配给第六委会。

El Presidente interino (habla en inglés): La Mesa recomienda además que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

代理主席(以英语发言):总务会还建议这个项目分配给第六委会。

La Conferencia establecerá un Comité de Redacción integrado por representantes de los mismos Estados que estén representados en la Mesa.

会议应设立起草委会,由派代表参加总务会的各国的代表组

La Mesa decide señalar la atención de la Asamblea General los párrafos 10 y 11 relativos a las Comisiones Principales.

总务会决定,提请大会注意关于各主要委会的备忘录第10和11段。

Los nueve Vicepresidentes serán elegidos de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (párrafo 3 del artículo 35).

九名副主席的选举应确总务会的代表性(议事规则第35.3条)。

Sin embargo, el Organismo de Servicios Generales, que ha comenzado a registrar los bienes, ha encontrado resistencia de algunos funcionarios públicos.

然而,开始登记政府资产的总务机构遇到一些政府官的抵制。

Los artículos 38 a 44 del reglamento tratan de la composición, organización y funciones de la Mesa de la Asamblea General.

议事规则第38条至第44条处理总务会的组、组织和职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务 的西班牙语例句

用户正在搜索


médium, medo, medra, medrana, medrar, medriñaque, medrosamente, medroso, medula, médula,

相似单词


总体规划, 总体战, 总统, 总统府, 总头目, 总务, 总务司, 总则, 总账, 总政治部,
zǒng wù

servicios generales

La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.

委员会通过巴基斯坦的提议,并按照提议进行。

La Mesa decide recomendar que se incluya el tema 74 en el epígrafe D.

委员会决定建议列入标题D下的项目74。

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

委员会注意到关于逐字记录和简要记录的备忘录第29段。

Las autoridades elegidas integrarán la Mesa.

当选主席员将委员会。

La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se incluyan los temas 4 a 8.

委员会决定建议大会列入议4至8。

La Mesa decide proceder en consecuencia.

委员会决定按主席的建议进行。

Usted y los demás miembros del Comité General pueden contar con la plena cooperación de mi delegación.

我国保证与你以及委员会其他员通力合作。

La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).

委员会决定建议列入标题C(非洲的发展)下开列的项目。

El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora al párrafo 71 del informe de la Mesa.

主席(以英语发言):我们现在审议委员会报告的第71段。

Por consiguiente, la Mesa tal vez desee recomendar que se examine el tema 83 directamente en sesión plenaria.

因此,委员会不妨建议在全体会议上直接审议项目83。

En la sección IV, la Mesa tomó nota de la información contenida en los párrafos 48 a 53.

在第四节中,委员会注意到第48至53段中所载的情况。

La limitación fue recomendación de los miembros de la Mesa, en la que yo estoy para servir y presidir.

限制发言人数是我为之服务和主持的委员会各员的建议。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General concluye así su examen del primer informe de la Mesa.

主席(以英语发言):大会就此结束对委员会第一次报告的审议。

El Presidente (habla en inglés): La Mesa también recomienda que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

主席(以英语发言):委员会还建议把这个项目分配给第六委员会。

El Presidente interino (habla en inglés): La Mesa recomienda además que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

理主席(以英语发言):委员会还建议将这个项目分配给第六委员会。

La Conferencia establecerá un Comité de Redacción integrado por representantes de los mismos Estados que estén representados en la Mesa.

会议应设立起草委员会,由派参加委员会的各国的

La Mesa decide señalar la atención de la Asamblea General los párrafos 10 y 11 relativos a las Comisiones Principales.

委员会决定,提请大会注意关于各主要委员会的备忘录第10和11段。

Los nueve Vicepresidentes serán elegidos de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (párrafo 3 del artículo 35).

九名副主席的选举应确保委员会的性(议事规则第35.3条)。

Sin embargo, el Organismo de Servicios Generales, que ha comenzado a registrar los bienes, ha encontrado resistencia de algunos funcionarios públicos.

然而,开始登记政府资产的机构遇到一些政府官员的抵制。

Los artículos 38 a 44 del reglamento tratan de la composición, organización y funciones de la Mesa de la Asamblea General.

议事规则第38条至第44条处理委员会的织和职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务 的西班牙语例句

用户正在搜索


mega-, megabyte, megacariocito, megaciclo, megacolon, megafonía, megáfono, megagameto, megahercio, megahertz,

相似单词


总体规划, 总体战, 总统, 总统府, 总头目, 总务, 总务司, 总则, 总账, 总政治部,
zǒng wù

servicios generales

La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.

总务委员会通过坦代表提议,并按照提议进行。

La Mesa decide recomendar que se incluya el tema 74 en el epígrafe D.

总务委员会决定建议列入标题D下项目74。

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

总务委员会注意到关于逐字记录和简要记录备忘录29

Las autoridades elegidas integrarán la Mesa.

当选主席团成员将组成总务委员会。

La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se incluyan los temas 4 a 8.

总务委员会决定建议大会列入议4至8。

La Mesa decide proceder en consecuencia.

总务委员会决定按主席建议进行。

Usted y los demás miembros del Comité General pueden contar con la plena cooperación de mi delegación.

我国代表团保证与你以及总务委员会其他成员通力合作。

La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).

总务委员会决定建议列入标题C(非洲发展)下开列项目。

El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora al párrafo 71 del informe de la Mesa.

主席(以英语发言):我们现在审议总务委员会报告71

Por consiguiente, la Mesa tal vez desee recomendar que se examine el tema 83 directamente en sesión plenaria.

因此,总务委员会不妨建议在全体会议上直接审议项目83。

En la sección IV, la Mesa tomó nota de la información contenida en los párrafos 48 a 53.

四节中,总务委员会注意到48至53中所载情况。

La limitación fue recomendación de los miembros de la Mesa, en la que yo estoy para servir y presidir.

限制发言人数是我为之服务和主持总务委员会各成员建议。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General concluye así su examen del primer informe de la Mesa.

主席(以英语发言):大会就此结束对总务委员会一次报告审议。

El Presidente (habla en inglés): La Mesa también recomienda que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

主席(以英语发言):总务委员会还建议把这个项目分配给六委员会。

El Presidente interino (habla en inglés): La Mesa recomienda además que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

代理主席(以英语发言):总务委员会还建议将这个项目分配给六委员会。

La Conferencia establecerá un Comité de Redacción integrado por representantes de los mismos Estados que estén representados en la Mesa.

会议应设立起草委员会,由派代表参加总务委员会各国代表组成。

La Mesa decide señalar la atención de la Asamblea General los párrafos 10 y 11 relativos a las Comisiones Principales.

总务委员会决定,提请大会注意关于各主要委员会备忘录10和11

Los nueve Vicepresidentes serán elegidos de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (párrafo 3 del artículo 35).

九名副主席选举应确保总务委员会代表性(议事规则35.3条)。

Sin embargo, el Organismo de Servicios Generales, que ha comenzado a registrar los bienes, ha encontrado resistencia de algunos funcionarios públicos.

然而,开始登记政府资产总务机构遇到一些政府官员抵制。

Los artículos 38 a 44 del reglamento tratan de la composición, organización y funciones de la Mesa de la Asamblea General.

议事规则38条至44条处理总务委员会组成、组织和职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务 的西班牙语例句

用户正在搜索


megalomanía, megalómano, megalópolis, megalóptero, megalópteros, megámero, mégano, meganúcleo, megáptero, megarense,

相似单词


总体规划, 总体战, 总统, 总统府, 总头目, 总务, 总务司, 总则, 总账, 总政治部,
zǒng wù

servicios generales

La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.

委员会通过巴基斯坦代表的提议,并按照提议进行。

La Mesa decide recomendar que se incluya el tema 74 en el epígrafe D.

委员会决定建议列入标D下的项74。

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

委员会注意到关于逐字记录和简要记录的备忘录第29段。

Las autoridades elegidas integrarán la Mesa.

当选主席团成员将组成委员会。

La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se incluyan los temas 4 a 8.

委员会决定建议大会列入议4至8。

La Mesa decide proceder en consecuencia.

委员会决定按主席的建议进行。

Usted y los demás miembros del Comité General pueden contar con la plena cooperación de mi delegación.

我国代表团保证与你以及委员会其他成员通力合作。

La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).

委员会决定建议列入标C(的发展)下开列的项

El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora al párrafo 71 del informe de la Mesa.

主席(以英语发言):我们现在审议委员会报告的第71段。

Por consiguiente, la Mesa tal vez desee recomendar que se examine el tema 83 directamente en sesión plenaria.

因此,委员会不妨建议在全体会议上直接审议项83。

En la sección IV, la Mesa tomó nota de la información contenida en los párrafos 48 a 53.

在第四节中,委员会注意到第48至53段中所载的情况。

La limitación fue recomendación de los miembros de la Mesa, en la que yo estoy para servir y presidir.

限制发言人数是我为之服和主持的委员会各成员的建议。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General concluye así su examen del primer informe de la Mesa.

主席(以英语发言):大会就此结束对委员会第一次报告的审议。

El Presidente (habla en inglés): La Mesa también recomienda que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

主席(以英语发言):委员会还建议把这个项分配给第六委员会。

El Presidente interino (habla en inglés): La Mesa recomienda además que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

代理主席(以英语发言):委员会还建议将这个项分配给第六委员会。

La Conferencia establecerá un Comité de Redacción integrado por representantes de los mismos Estados que estén representados en la Mesa.

会议应设立起草委员会,由派代表参加委员会的各国的代表组成。

La Mesa decide señalar la atención de la Asamblea General los párrafos 10 y 11 relativos a las Comisiones Principales.

委员会决定,提请大会注意关于各主要委员会的备忘录第10和11段。

Los nueve Vicepresidentes serán elegidos de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (párrafo 3 del artículo 35).

九名副主席的选举应确保委员会的代表性(议事规则第35.3条)。

Sin embargo, el Organismo de Servicios Generales, que ha comenzado a registrar los bienes, ha encontrado resistencia de algunos funcionarios públicos.

然而,开始登记政府资产的机构遇到一些政府官员的抵制。

Los artículos 38 a 44 del reglamento tratan de la composición, organización y funciones de la Mesa de la Asamblea General.

议事规则第38条至第44条处理委员会的组成、组织和职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务 的西班牙语例句

用户正在搜索


meguez, meh, mehala, mehari, meharí, meianocito, meigo, meionita, meiosis, meistersinger,

相似单词


总体规划, 总体战, 总统, 总统府, 总头目, 总务, 总务司, 总则, 总账, 总政治部,
zǒng wù

servicios generales

La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.

总务通过巴基斯坦提议,并按照提议进行。

La Mesa decide recomendar que se incluya el tema 74 en el epígrafe D.

总务决定建议列入标题D下项目74。

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

总务注意到关于逐字记录和简要记录备忘录第29段。

Las autoridades elegidas integrarán la Mesa.

当选主席团成将组成总务

La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se incluyan los temas 4 a 8.

总务决定建议大列入议4至8。

La Mesa decide proceder en consecuencia.

总务决定按主席建议进行。

Usted y los demás miembros del Comité General pueden contar con la plena cooperación de mi delegación.

我国团保证与你以及总务其他成通力合作。

La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).

总务决定建议列入标题C(非洲发展)下开列项目。

El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora al párrafo 71 del informe de la Mesa.

主席(以英语发言):我们现在审议总务第71段。

Por consiguiente, la Mesa tal vez desee recomendar que se examine el tema 83 directamente en sesión plenaria.

因此,总务不妨建议在全体议上直接审议项目83。

En la sección IV, la Mesa tomó nota de la información contenida en los párrafos 48 a 53.

在第四节中,总务注意到第48至53段中所载情况。

La limitación fue recomendación de los miembros de la Mesa, en la que yo estoy para servir y presidir.

限制发言人数是我为之服务和主持总务各成建议。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General concluye así su examen del primer informe de la Mesa.

主席(以英语发言):大就此结束对总务第一次审议。

El Presidente (habla en inglés): La Mesa también recomienda que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

主席(以英语发言):总务还建议把这个项目分配给第六委

El Presidente interino (habla en inglés): La Mesa recomienda además que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

理主席(以英语发言):总务还建议将这个项目分配给第六委

La Conferencia establecerá un Comité de Redacción integrado por representantes de los mismos Estados que estén representados en la Mesa.

议应设立起草委,由派参加总务各国组成。

La Mesa decide señalar la atención de la Asamblea General los párrafos 10 y 11 relativos a las Comisiones Principales.

总务决定,提请大注意关于各主要委备忘录第10和11段。

Los nueve Vicepresidentes serán elegidos de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (párrafo 3 del artículo 35).

九名副主席选举应确保总务性(议事规则第35.3条)。

Sin embargo, el Organismo de Servicios Generales, que ha comenzado a registrar los bienes, ha encontrado resistencia de algunos funcionarios públicos.

然而,开始登记政府资产总务机构遇到一些政府官抵制。

Los artículos 38 a 44 del reglamento tratan de la composición, organización y funciones de la Mesa de la Asamblea General.

议事规则第38条至第44条处理总务组成、组织和职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务 的西班牙语例句

用户正在搜索


mejor dicho, mejora, mejorable, mejoramiento, mejorana, mejoranera, mejorar, mejorarse, mejoría, mejunje,

相似单词


总体规划, 总体战, 总统, 总统府, 总头目, 总务, 总务司, 总则, 总账, 总政治部,
zǒng wù

servicios generales

La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.

总务委员通过巴基斯坦代表的提议,并按照提议进行。

La Mesa decide recomendar que se incluya el tema 74 en el epígrafe D.

总务委员决定建议列入标题D下的项目74。

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

总务委员注意到关于逐字记和简要记第29段。

Las autoridades elegidas integrarán la Mesa.

当选主席团成员将组成总务委员

La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se incluyan los temas 4 a 8.

总务委员决定建议大列入议4至8。

La Mesa decide proceder en consecuencia.

总务委员决定按主席的建议进行。

Usted y los demás miembros del Comité General pueden contar con la plena cooperación de mi delegación.

我国代表团保证与你以及总务委员成员通力合作。

La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).

总务委员决定建议列入标题C(非洲的发展)下开列的项目。

El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora al párrafo 71 del informe de la Mesa.

主席(以英语发言):我们现在审议总务委员报告的第71段。

Por consiguiente, la Mesa tal vez desee recomendar que se examine el tema 83 directamente en sesión plenaria.

因此,总务委员不妨建议在全体议上直接审议项目83。

En la sección IV, la Mesa tomó nota de la información contenida en los párrafos 48 a 53.

在第四节中,总务委员注意到第48至53段中所载的情况。

La limitación fue recomendación de los miembros de la Mesa, en la que yo estoy para servir y presidir.

限制发言人数是我为之服务和主持的总务委员各成员的建议。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General concluye así su examen del primer informe de la Mesa.

主席(以英语发言):大就此结束对总务委员第一次报告的审议。

El Presidente (habla en inglés): La Mesa también recomienda que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

主席(以英语发言):总务委员还建议把这个项目分配给第六委员

El Presidente interino (habla en inglés): La Mesa recomienda además que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

代理主席(以英语发言):总务委员还建议将这个项目分配给第六委员

La Conferencia establecerá un Comité de Redacción integrado por representantes de los mismos Estados que estén representados en la Mesa.

议应设立起草委员,由派代表参加总务委员的各国的代表组成。

La Mesa decide señalar la atención de la Asamblea General los párrafos 10 y 11 relativos a las Comisiones Principales.

总务委员决定,提请大注意关于各主要委员第10和11段。

Los nueve Vicepresidentes serán elegidos de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (párrafo 3 del artículo 35).

九名副主席的选举应确保总务委员的代表性(议事规则第35.3条)。

Sin embargo, el Organismo de Servicios Generales, que ha comenzado a registrar los bienes, ha encontrado resistencia de algunos funcionarios públicos.

然而,开始登记政府资产的总务机构遇到一些政府官员的抵制。

Los artículos 38 a 44 del reglamento tratan de la composición, organización y funciones de la Mesa de la Asamblea General.

议事规则第38条至第44条处理总务委员的组成、组织和职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务 的西班牙语例句

用户正在搜索


melancolía, melancólicamente, melancólico, melancolizar, melanconía, melanconioso, melandro, melanemia, Melanesia, melanesio,

相似单词


总体规划, 总体战, 总统, 总统府, 总头目, 总务, 总务司, 总则, 总账, 总政治部,
zǒng wù

servicios generales

La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.

总务委员会通过巴基提议,并按照提议进行。

La Mesa decide recomendar que se incluya el tema 74 en el epígrafe D.

总务委员会决定建议列入标题D下项目74。

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

总务委员会注意到关于逐字记录和简要记录备忘录第29段。

Las autoridades elegidas integrarán la Mesa.

当选主席团成员将组成总务委员会。

La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se incluyan los temas 4 a 8.

总务委员会决定建议大会列入议4至8。

La Mesa decide proceder en consecuencia.

总务委员会决定按主席建议进行。

Usted y los demás miembros del Comité General pueden contar con la plena cooperación de mi delegación.

我国表团保证与你以及总务委员会其他成员通力合作。

La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).

总务委员会决定建议列入标题C(非洲发展)下开列项目。

El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora al párrafo 71 del informe de la Mesa.

主席(以英语发言):我们现在审议总务委员会第71段。

Por consiguiente, la Mesa tal vez desee recomendar que se examine el tema 83 directamente en sesión plenaria.

因此,总务委员会不妨建议在全体会议上直接审议项目83。

En la sección IV, la Mesa tomó nota de la información contenida en los párrafos 48 a 53.

在第四节中,总务委员会注意到第48至53段中所载情况。

La limitación fue recomendación de los miembros de la Mesa, en la que yo estoy para servir y presidir.

限制发言人数是我为之服务和主持总务委员会各成员建议。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General concluye así su examen del primer informe de la Mesa.

主席(以英语发言):大会就此结束对总务委员会第一次审议。

El Presidente (habla en inglés): La Mesa también recomienda que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

主席(以英语发言):总务委员会还建议把这个项目分配给第六委员会。

El Presidente interino (habla en inglés): La Mesa recomienda además que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

理主席(以英语发言):总务委员会还建议将这个项目分配给第六委员会。

La Conferencia establecerá un Comité de Redacción integrado por representantes de los mismos Estados que estén representados en la Mesa.

会议应设立起草委员会,由派表参加总务委员会各国表组成。

La Mesa decide señalar la atención de la Asamblea General los párrafos 10 y 11 relativos a las Comisiones Principales.

总务委员会决定,提请大会注意关于各主要委员会备忘录第10和11段。

Los nueve Vicepresidentes serán elegidos de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (párrafo 3 del artículo 35).

九名副主席选举应确保总务委员会表性(议事规则第35.3条)。

Sin embargo, el Organismo de Servicios Generales, que ha comenzado a registrar los bienes, ha encontrado resistencia de algunos funcionarios públicos.

然而,开始登记政府资产总务机构遇到一些政府官员抵制。

Los artículos 38 a 44 del reglamento tratan de la composición, organización y funciones de la Mesa de la Asamblea General.

议事规则第38条至第44条处理总务委员会组成、组织和职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务 的西班牙语例句

用户正在搜索


melanosarcoma, melanosis, melanosporo, melanuria, melapia, melar, melarchía, melastomáceo, melaza, melca,

相似单词


总体规划, 总体战, 总统, 总统府, 总头目, 总务, 总务司, 总则, 总账, 总政治部,
zǒng wù

servicios generales

La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.

通过巴基斯坦代表的提议,并按照提议进行。

La Mesa decide recomendar que se incluya el tema 74 en el epígrafe D.

决定建议列入标题D下的项目74。

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

注意到关于逐字记录和简要记录的备忘录第29段。

Las autoridades elegidas integrarán la Mesa.

当选主席团成将组成

La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se incluyan los temas 4 a 8.

决定建议大列入议4至8。

La Mesa decide proceder en consecuencia.

决定按主席的建议进行。

Usted y los demás miembros del Comité General pueden contar con la plena cooperación de mi delegación.

我国代表团保证与你以及其他成通力合作。

La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).

决定建议列入标题C(非洲的发展)下开列的项目。

El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora al párrafo 71 del informe de la Mesa.

主席(以英语发言):我们现在审议报告的第71段。

Por consiguiente, la Mesa tal vez desee recomendar que se examine el tema 83 directamente en sesión plenaria.

因此,妨建议在全体议上直接审议项目83。

En la sección IV, la Mesa tomó nota de la información contenida en los párrafos 48 a 53.

在第四节中,注意到第48至53段中所载的情况。

La limitación fue recomendación de los miembros de la Mesa, en la que yo estoy para servir y presidir.

限制发言人数是我为之服和主持的各成的建议。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General concluye así su examen del primer informe de la Mesa.

主席(以英语发言):大就此结束对第一次报告的审议。

El Presidente (habla en inglés): La Mesa también recomienda que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

主席(以英语发言):还建议把这个项目分配给第六委

El Presidente interino (habla en inglés): La Mesa recomienda además que el tema se asigne a la Sexta Comisión.

代理主席(以英语发言):还建议将这个项目分配给第六委

La Conferencia establecerá un Comité de Redacción integrado por representantes de los mismos Estados que estén representados en la Mesa.

议应设立起草委,由派代表参加的各国的代表组成。

La Mesa decide señalar la atención de la Asamblea General los párrafos 10 y 11 relativos a las Comisiones Principales.

决定,提请大注意关于各主要委的备忘录第10和11段。

Los nueve Vicepresidentes serán elegidos de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (párrafo 3 del artículo 35).

九名副主席的选举应确保的代表性(议事规则第35.3条)。

Sin embargo, el Organismo de Servicios Generales, que ha comenzado a registrar los bienes, ha encontrado resistencia de algunos funcionarios públicos.

然而,开始登记政府资产的机构遇到一些政府官的抵制。

Los artículos 38 a 44 del reglamento tratan de la composición, organización y funciones de la Mesa de la Asamblea General.

议事规则第38条至第44条处理的组成、组织和职能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务 的西班牙语例句

用户正在搜索


melense, melenudo, melera, melero, melga, melgacho, melgar, melgo, meliáceo, meliar,

相似单词


总体规划, 总体战, 总统, 总统府, 总头目, 总务, 总务司, 总则, 总账, 总政治部,