西语助手
  • 关闭
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制的相互不同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在不是分析实施的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的相互联系不足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗的上有别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程的和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类的事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次此类的事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩散公有所不同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权的行为的

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先事项)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


文采, 文昌鱼, 文抄公, 文辞, 文辞优美, 文从字顺, 文旦, 文电, 文斗, 文牍,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制的相互不同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在不是分析实施的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的相互联系不足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗的上有别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

进程的和深

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类的事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次此类的事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩散公司问题的有所不同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权的行为的

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先事项)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


文教, 文教界, 文教事业, 文静, 文具, 文具店, 文卷, 文科, 文科院校, 文库,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制相互不同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在不是分析实施时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会相互联系不足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗上有差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于财务罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次此类事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩散公司有所不同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权行为

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先事项)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


文史, 文书, 文思, 文坛, 文体, 文体活动, 文体家, 文恬武嬉, 文武双全, 文物,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制的同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在是分析实施的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的联系足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗的上有别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程的和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类的事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定适用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次此类的事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩散公司问题的有所同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权的行为的

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先事项)。

:以上例句、词分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


文学书籍, 文学素养, 文学讨论, 文学语言, 文学作品, 文雅, 文雅的, 文言, 文言文, 文艺,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

些行为的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制的相互不同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在不是分析实施的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的相互联系不足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

疗的上有别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

个参与进程的和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

法权的违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类的事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞俄比亚称一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

一规定不适用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于些人,应当逐条明确种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次此类的事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩散公司问题的有所不同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

种审查就而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

将取决于建议或授权的行为的

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先事项)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


纹章, 纹章学, 纹章学的, , 闻到, 闻风而动, 闻风丧胆, 闻过则喜, 闻鸡起舞, 闻名,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制的相互不同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在不是分析实施的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的相互联系

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗的上有别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程的和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

塞俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次此类件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩散公司问题的有所不同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权的行

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先项)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


蚊帐, 蚊子, , 吻别, 吻合, 吻手礼, , 紊流, 紊乱, 紊乱的,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制的相互不同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在不是分析实施的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的相互联系不足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗的上有别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程的和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的违反了法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类的事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次此类的事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩散公司问题的有所不同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权的行为的

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持族裔(优先事项)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


问安, 问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制的相互同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在是分析实施的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的相互联系奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗的上有别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程的和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类的事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定适用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次此类的事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩散公司问题的有所同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权的行

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先事项)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


问心, 问心无愧, 问心有愧, 问讯, 问讯处, 问讯台, 问长问短, 问诊, 问罪, ,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制的相互不同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在不是分析实施的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的相互联系不足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗的上有别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程的和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的违反了法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类的事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次此类的事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩散公司问题的有所不同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权的行为的

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持族裔(优先事项)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


瓮中捉鳖, 莴苣, 莴笋, , 涡虫, 涡流, 涡轮, 涡轮风扇发动机, 涡轮机, 涡轮螺桨发动机,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,