西语助手
  • 关闭

怀疑主义

添加到生词本

En caso de sospecha de terrorismo, la obtención de información se rige por lo dispuesto en acuerdos internacionales y el principio de reciprocidad.

怀疑存在恐怖主义的情况时,获得资料这一问题依据国际协定并根据互惠原则进行处理。

Por tanto, es necesario un cierto grado de escepticismo, a condición de que el objetivo siga siendo lograr el respeto mutuo y una mayor comprensión entre las distintas culturas.

因此,只要仍然以各不同文化之间的相互尊重和加深理解为目标,一定程度的怀疑主义是必要的。

Hay casos en los que nuestras decisiones se vieron dominadas por el pragmatismo y los dudosos legalismos de las grandes Potencias y no por la convicción moral ni la claridad filosófica.

我们的决定有时候被大国务实主义和令人怀疑的文主义,而不是被确定无疑的道德和明确的理念所左右。

Además, la violencia cada vez mayor ejercida contra la fuerza de protección de la Unión Africana arroja dudas sobre la capacidad de la comunidad humanitaria para operar en precarias condiciones de seguridad.

此外,非洲联盟保护部队所遭受到的越来越多的暴力攻击让人怀疑人道主义援助界在危险的安全环境下运作的能力。

Las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar en forma urgente las operaciones de las que se sospeche estén vinculadas con actividades de terrorismo en un plazo de siete días a partir de la fecha de ejecución de la operación.

金融机构有法律义务在执行日期之后7天内立即向反洗钱司报告怀疑涉及恐怖主义活动的可疑

Aunque en ciertas circunstancias se pueden realizar registros de zonas enteras o se pueden imponer restricciones de la libertad de circulación para facilitar la obtención de pruebas, han de existir motivos suficientes para sospechar que se encontrarán terroristas o pruebas que lo justifiquen, y deben llevarse a cabo apartándose lo menos posible de las normas internacionales.

管在某些情况下,为获取证据进行区域范围的搜查或对行动自由实施限制,但必须有充分的理由怀疑存在恐怖主义分子或者存在逮捕证据,并且必须采用与国际标准差别最少的方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 怀疑主义 的西语例句

用户正在搜索


cabrera, cabrería, cabreriza, cabrerizo, cabrero, cabrestante, cabria, cabrilla, cabrillear, cabrio,

相似单词


怀胎, 怀想, 怀疑, 怀疑的, 怀疑论, 怀疑主义, 怀有, 怀孕, 怀孕的, ,

En caso de sospecha de terrorismo, la obtención de información se rige por lo dispuesto en acuerdos internacionales y el principio de reciprocidad.

怀疑存在恐怖主义情况时,获得资料这一问题依据国际协定并根据互惠原则进行处

Por tanto, es necesario un cierto grado de escepticismo, a condición de que el objetivo siga siendo lograr el respeto mutuo y una mayor comprensión entre las distintas culturas.

因此,只要仍然以各不同文化之间相互尊重和解为目标,一定程度怀疑主义是必要

Hay casos en los que nuestras decisiones se vieron dominadas por el pragmatismo y los dudosos legalismos de las grandes Potencias y no por la convicción moral ni la claridad filosófica.

我们决定有时候被大国务实主义和令人怀疑主义,而不是被确定无疑道德和明确念所左右。

Además, la violencia cada vez mayor ejercida contra la fuerza de protección de la Unión Africana arroja dudas sobre la capacidad de la comunidad humanitaria para operar en precarias condiciones de seguridad.

此外,非洲联盟保护部队所遭受到暴力攻击让人怀疑人道主义援助界在危险安全环境下运作能力。

Las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar en forma urgente las operaciones de las que se sospeche estén vinculadas con actividades de terrorismo en un plazo de siete días a partir de la fecha de ejecución de la operación.

金融机构有法律义务在执行交易日期之后7天内立即向反洗钱司报告怀疑涉及恐怖主义活动可疑交易。

Aunque en ciertas circunstancias se pueden realizar registros de zonas enteras o se pueden imponer restricciones de la libertad de circulación para facilitar la obtención de pruebas, han de existir motivos suficientes para sospechar que se encontrarán terroristas o pruebas que lo justifiquen, y deben llevarse a cabo apartándose lo menos posible de las normas internacionales.

尽管在某些情况下,为获取证据进行区域范围搜查或对行动自由实施限制,但必须有充分怀疑存在恐怖主义分子或者存在逮捕证据,并且必须采用与国际标准差别最少方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 怀疑主义 的西语例句

用户正在搜索


cacatúa, cacaxtle, cacaxtlero, cacea, cacear, cacera, cacereño, Cáceres, cacería, cacerina,

相似单词


怀胎, 怀想, 怀疑, 怀疑的, 怀疑论, 怀疑主义, 怀有, 怀孕, 怀孕的, ,

En caso de sospecha de terrorismo, la obtención de información se rige por lo dispuesto en acuerdos internacionales y el principio de reciprocidad.

怀疑存在的情况时,获得资料这一问题依据国际协定并根据互惠原则进行处理。

Por tanto, es necesario un cierto grado de escepticismo, a condición de que el objetivo siga siendo lograr el respeto mutuo y una mayor comprensión entre las distintas culturas.

因此,只要仍然以各不同文化之间的相互尊重和加深理解为目标,一定程度的怀疑是必要的。

Hay casos en los que nuestras decisiones se vieron dominadas por el pragmatismo y los dudosos legalismos de las grandes Potencias y no por la convicción moral ni la claridad filosófica.

我们的决定有时候被大国务实和令人怀疑的文,而不是被确定无疑的道德和明确的理念所左右。

Además, la violencia cada vez mayor ejercida contra la fuerza de protección de la Unión Africana arroja dudas sobre la capacidad de la comunidad humanitaria para operar en precarias condiciones de seguridad.

此外,非洲联盟保护部队所遭受到的越来越多的暴力攻击让人怀疑人道援助界在危险的安全环境下运作的能力。

Las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar en forma urgente las operaciones de las que se sospeche estén vinculadas con actividades de terrorismo en un plazo de siete días a partir de la fecha de ejecución de la operación.

金融机构有法律务在执行交易日期之后7天内立即向反洗钱司报告怀疑活动的可疑交易。

Aunque en ciertas circunstancias se pueden realizar registros de zonas enteras o se pueden imponer restricciones de la libertad de circulación para facilitar la obtención de pruebas, han de existir motivos suficientes para sospechar que se encontrarán terroristas o pruebas que lo justifiquen, y deben llevarse a cabo apartándose lo menos posible de las normas internacionales.

尽管在某些情况下,为获取证据进行区域范围的搜查或对行动自由实施限制,但必须有充分的理由怀疑存在分子或者存在逮捕证据,并且必须采用与国际标准差别最少的方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 怀疑主义 的西语例句

用户正在搜索


cachamarín, cachampa, cachaña, cachañar, cachañero, cachanlagua, cachano, cachapa, cachar, cacharpari,

相似单词


怀胎, 怀想, 怀疑, 怀疑的, 怀疑论, 怀疑主义, 怀有, 怀孕, 怀孕的, ,

En caso de sospecha de terrorismo, la obtención de información se rige por lo dispuesto en acuerdos internacionales y el principio de reciprocidad.

怀疑存在恐怖主义情况时,获得资料这一问题依国际协定并根原则进行处理。

Por tanto, es necesario un cierto grado de escepticismo, a condición de que el objetivo siga siendo lograr el respeto mutuo y una mayor comprensión entre las distintas culturas.

因此,只要仍然以各不同文化之间尊重和加深理解为目标,一定程度怀疑主义是必要

Hay casos en los que nuestras decisiones se vieron dominadas por el pragmatismo y los dudosos legalismos de las grandes Potencias y no por la convicción moral ni la claridad filosófica.

我们决定有时候被大国务实主义和令人怀疑主义,而不是被确定无疑道德和明确理念所左右。

Además, la violencia cada vez mayor ejercida contra la fuerza de protección de la Unión Africana arroja dudas sobre la capacidad de la comunidad humanitaria para operar en precarias condiciones de seguridad.

此外,非洲联盟保护部队所遭受到越来越多攻击让人怀疑人道主义援助界在危险安全环境下运作

Las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar en forma urgente las operaciones de las que se sospeche estén vinculadas con actividades de terrorismo en un plazo de siete días a partir de la fecha de ejecución de la operación.

金融机构有法律义务在执行交易日期之后7天内立即向反洗钱司报告怀疑涉及恐怖主义活动可疑交易。

Aunque en ciertas circunstancias se pueden realizar registros de zonas enteras o se pueden imponer restricciones de la libertad de circulación para facilitar la obtención de pruebas, han de existir motivos suficientes para sospechar que se encontrarán terroristas o pruebas que lo justifiquen, y deben llevarse a cabo apartándose lo menos posible de las normas internacionales.

尽管在某些情况下,为获取证进行区域范围搜查或对行动自由实施限制,但必须有充分理由怀疑存在恐怖主义分子或者存在逮捕证,并且必须采用与国际标准差别最少方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 怀疑主义 的西语例句

用户正在搜索


cachupín, cachupinada, cachureco, cacica, cacical, cacicato, cacillo, cacimba, cacique, caciquear,

相似单词


怀胎, 怀想, 怀疑, 怀疑的, 怀疑论, 怀疑主义, 怀有, 怀孕, 怀孕的, ,

En caso de sospecha de terrorismo, la obtención de información se rige por lo dispuesto en acuerdos internacionales y el principio de reciprocidad.

怀存在恐怖情况时,获得资料这一问题依据国际协定并根据互惠原则进行处理。

Por tanto, es necesario un cierto grado de escepticismo, a condición de que el objetivo siga siendo lograr el respeto mutuo y una mayor comprensión entre las distintas culturas.

因此,只要仍然以各不同文化之间相互尊重和加深理解为目标,一定程度怀是必要

Hay casos en los que nuestras decisiones se vieron dominadas por el pragmatismo y los dudosos legalismos de las grandes Potencias y no por la convicción moral ni la claridad filosófica.

我们决定有时候被大国和令人怀,而不是被确定道德和明确理念所左右。

Además, la violencia cada vez mayor ejercida contra la fuerza de protección de la Unión Africana arroja dudas sobre la capacidad de la comunidad humanitaria para operar en precarias condiciones de seguridad.

此外,非洲联盟保护部队所遭受到越来越多暴力攻击让人怀人道援助界在危险安全环境下运作能力。

Las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar en forma urgente las operaciones de las que se sospeche estén vinculadas con actividades de terrorismo en un plazo de siete días a partir de la fecha de ejecución de la operación.

金融机构有法律义在执行交易日期之后7天内立即向反洗钱司报告怀涉及恐怖活动交易。

Aunque en ciertas circunstancias se pueden realizar registros de zonas enteras o se pueden imponer restricciones de la libertad de circulación para facilitar la obtención de pruebas, han de existir motivos suficientes para sospechar que se encontrarán terroristas o pruebas que lo justifiquen, y deben llevarse a cabo apartándose lo menos posible de las normas internacionales.

尽管在某些情况下,为获取证据进行区域范围搜查或对行动自由施限制,但必须有充分理由怀存在恐怖分子或者存在逮捕证据,并且必须采用与国际标准差别最少方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 怀疑主义 的西语例句

用户正在搜索


cadmeo, cadmía, cadmio, caducar, caduceo, caducidad, caducifolio, caduco, caduquear, caduquez, caedizo, caedura, caer, caer aguanieve, caer bien, caer en cascada, caer en picado, caer falta, caerse, café, café descafeinado, café Internet, café solo, café-bar, cafeína, cafería, cafetal, cafetalero, cafetalista, cafetear,

相似单词


怀胎, 怀想, 怀疑, 怀疑的, 怀疑论, 怀疑主义, 怀有, 怀孕, 怀孕的, ,

用户正在搜索


capirote, capirucho, capisayo, capiscar, capiscol, capistro, capitá, cápita, capitación, capitado,

相似单词


怀胎, 怀想, 怀疑, 怀疑的, 怀疑论, 怀疑主义, 怀有, 怀孕, 怀孕的, ,

用户正在搜索


catacresis, catacumbas, catadióptrica, catadióptrico, catador, catádromo, catadura, catafalco, catafaro, catafase,

相似单词


怀胎, 怀想, 怀疑, 怀疑的, 怀疑论, 怀疑主义, 怀有, 怀孕, 怀孕的, ,

En caso de sospecha de terrorismo, la obtención de información se rige por lo dispuesto en acuerdos internacionales y el principio de reciprocidad.

怀存在恐怖的情况时,获得资料这一问题依据国际协并根据互惠原则进行处理。

Por tanto, es necesario un cierto grado de escepticismo, a condición de que el objetivo siga siendo lograr el respeto mutuo y una mayor comprensión entre las distintas culturas.

因此,只要仍然以各不同文化之间的相互尊重和加深理解为目标,一程度的怀是必要的。

Hay casos en los que nuestras decisiones se vieron dominadas por el pragmatismo y los dudosos legalismos de las grandes Potencias y no por la convicción moral ni la claridad filosófica.

我们的决有时候被大国务和令人怀的文,而不是被确的道德和明确的理念所左右。

Además, la violencia cada vez mayor ejercida contra la fuerza de protección de la Unión Africana arroja dudas sobre la capacidad de la comunidad humanitaria para operar en precarias condiciones de seguridad.

此外,非洲联盟保护部队所遭受到的越来越多的暴力攻击让人怀人道援助界在危险的安全环境下运作的能力。

Las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar en forma urgente las operaciones de las que se sospeche estén vinculadas con actividades de terrorismo en un plazo de siete días a partir de la fecha de ejecución de la operación.

金融机构有法律务在执行交易日期之后7天内立即向反洗钱司报告怀涉及恐怖活动的可交易。

Aunque en ciertas circunstancias se pueden realizar registros de zonas enteras o se pueden imponer restricciones de la libertad de circulación para facilitar la obtención de pruebas, han de existir motivos suficientes para sospechar que se encontrarán terroristas o pruebas que lo justifiquen, y deben llevarse a cabo apartándose lo menos posible de las normas internacionales.

尽管在某些情况下,为获取证据进行区域范围的搜查或对行动自由施限制,但必须有充分的理由怀存在恐怖分子或者存在逮捕证据,并且必须采用与国际标准差别最少的方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 怀疑主义 的西语例句

用户正在搜索


catequesis, catequista, catequistico, catequístico, catequizador, catequizante, catequizar, cateramba, cateresis, caterético,

相似单词


怀胎, 怀想, 怀疑, 怀疑的, 怀疑论, 怀疑主义, 怀有, 怀孕, 怀孕的, ,

En caso de sospecha de terrorismo, la obtención de información se rige por lo dispuesto en acuerdos internacionales y el principio de reciprocidad.

怀疑恐怖主义的情况时,获得资料这一问题依据国际协定并根据互惠原则进行处理。

Por tanto, es necesario un cierto grado de escepticismo, a condición de que el objetivo siga siendo lograr el respeto mutuo y una mayor comprensión entre las distintas culturas.

因此,只要各不同文化之间的相互尊重和加深理解为目标,一定程度的怀疑主义是必要的。

Hay casos en los que nuestras decisiones se vieron dominadas por el pragmatismo y los dudosos legalismos de las grandes Potencias y no por la convicción moral ni la claridad filosófica.

我们的决定有时候被大国务实主义和令人怀疑的文主义,而不是被确定无疑的道德和明确的理念所左右。

Además, la violencia cada vez mayor ejercida contra la fuerza de protección de la Unión Africana arroja dudas sobre la capacidad de la comunidad humanitaria para operar en precarias condiciones de seguridad.

此外,非洲联盟保护部队所遭受到的越来越多的暴力攻击让人怀疑人道主义援助危险的安全环境下运作的能力。

Las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar en forma urgente las operaciones de las que se sospeche estén vinculadas con actividades de terrorismo en un plazo de siete días a partir de la fecha de ejecución de la operación.

金融机构有法律义务执行交易日期之后7天内立即向反洗钱司报告怀疑涉及恐怖主义活动的可疑交易。

Aunque en ciertas circunstancias se pueden realizar registros de zonas enteras o se pueden imponer restricciones de la libertad de circulación para facilitar la obtención de pruebas, han de existir motivos suficientes para sospechar que se encontrarán terroristas o pruebas que lo justifiquen, y deben llevarse a cabo apartándose lo menos posible de las normas internacionales.

尽管某些情况下,为获取证据进行区域范围的搜查或对行动自由实施限制,但必须有充分的理由怀疑恐怖主义分子或者存逮捕证据,并且必须采用与国际标准差别最少的方式进行。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 怀疑主义 的西语例句

用户正在搜索


cauda, caudado, caudal, caudaloso, caudato, caudatrémula, caudículo, caudillaje, caudillismo, caudillo,

相似单词


怀胎, 怀想, 怀疑, 怀疑的, 怀疑论, 怀疑主义, 怀有, 怀孕, 怀孕的, ,

En caso de sospecha de terrorismo, la obtención de información se rige por lo dispuesto en acuerdos internacionales y el principio de reciprocidad.

怀疑存在恐的情况时,获得资料这一问题依据国际协定并根据互惠原则进行处理。

Por tanto, es necesario un cierto grado de escepticismo, a condición de que el objetivo siga siendo lograr el respeto mutuo y una mayor comprensión entre las distintas culturas.

因此,只要仍然以各不同文化之间的相互尊重和加深理解为目标,一定程度的怀疑是必要的。

Hay casos en los que nuestras decisiones se vieron dominadas por el pragmatismo y los dudosos legalismos de las grandes Potencias y no por la convicción moral ni la claridad filosófica.

我们的决定有时候被大国务实和令人怀疑的文,而不是被确定无疑的道德和明确的理念所左右。

Además, la violencia cada vez mayor ejercida contra la fuerza de protección de la Unión Africana arroja dudas sobre la capacidad de la comunidad humanitaria para operar en precarias condiciones de seguridad.

此外,非洲联盟保护部队所遭受到的越来越多的暴力攻击让人怀疑人道援助界在危险的安全环境下运作的能力。

Las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar en forma urgente las operaciones de las que se sospeche estén vinculadas con actividades de terrorismo en un plazo de siete días a partir de la fecha de ejecución de la operación.

金融机构有法律务在执行交易日期之后7天内反洗钱司报告怀疑涉及恐活动的可疑交易。

Aunque en ciertas circunstancias se pueden realizar registros de zonas enteras o se pueden imponer restricciones de la libertad de circulación para facilitar la obtención de pruebas, han de existir motivos suficientes para sospechar que se encontrarán terroristas o pruebas que lo justifiquen, y deben llevarse a cabo apartándose lo menos posible de las normas internacionales.

尽管在某些情况下,为获取证据进行区域范围的搜查或对行动自由实施限制,但必须有充分的理由怀疑存在恐分子或者存在逮捕证据,并且必须采用与国际标准差别最少的方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 怀疑主义 的西语例句

用户正在搜索


cautivante, cautivar, cautiverio, cautividad, cautivo, cauto, cava, cavacote, cavada, cavadizo,

相似单词


怀胎, 怀想, 怀疑, 怀疑的, 怀疑论, 怀疑主义, 怀有, 怀孕, 怀孕的, ,

En caso de sospecha de terrorismo, la obtención de información se rige por lo dispuesto en acuerdos internacionales y el principio de reciprocidad.

怀疑存在恐怖主义的情况时,获得资料这一问题依据国际协定并根据惠原则进行处理。

Por tanto, es necesario un cierto grado de escepticismo, a condición de que el objetivo siga siendo lograr el respeto mutuo y una mayor comprensión entre las distintas culturas.

因此,只要仍然以各不同文化之间的重和加深理解为目标,一定程度的怀疑主义是必要的。

Hay casos en los que nuestras decisiones se vieron dominadas por el pragmatismo y los dudosos legalismos de las grandes Potencias y no por la convicción moral ni la claridad filosófica.

我们的决定有时候被大国务实主义和令人怀疑的文主义,而不是被确定无疑的道德和明确的理念所左右。

Además, la violencia cada vez mayor ejercida contra la fuerza de protección de la Unión Africana arroja dudas sobre la capacidad de la comunidad humanitaria para operar en precarias condiciones de seguridad.

此外,非洲联盟保护部队所遭受到的越来越多的暴力怀疑人道主义援助界在危险的安全环境下运作的能力。

Las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar en forma urgente las operaciones de las que se sospeche estén vinculadas con actividades de terrorismo en un plazo de siete días a partir de la fecha de ejecución de la operación.

金融机构有法律义务在执行交易日期之后7天内立即向反洗钱司报告怀疑涉及恐怖主义活动的可疑交易。

Aunque en ciertas circunstancias se pueden realizar registros de zonas enteras o se pueden imponer restricciones de la libertad de circulación para facilitar la obtención de pruebas, han de existir motivos suficientes para sospechar que se encontrarán terroristas o pruebas que lo justifiquen, y deben llevarse a cabo apartándose lo menos posible de las normas internacionales.

尽管在某些情况下,为获取证据进行区域范围的搜查或对行动自由实施限制,但必须有充分的理由怀疑存在恐怖主义分子或者存在逮捕证据,并且必须采用与国际标准差别最少的方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 怀疑主义 的西语例句

用户正在搜索


cavedio, caverna, cavernario, cavernícola, cavernosidad, cavernoso, caveto, caví, cavia, cavial,

相似单词


怀胎, 怀想, 怀疑, 怀疑的, 怀疑论, 怀疑主义, 怀有, 怀孕, 怀孕的, ,