西语助手
  • 关闭
rěn nài

aguantar; soportar; tener paciencia

www.eudic.net 版 权 所 有

Puerto Rico no puede seguir teniendo paciencia otro siglo más.

波多黎各不能再忍耐一个世纪

La característica principal de las especies hidrotermales es su tolerancia a las condiciones extremas y su fisiología muy peculiar.

热液物种特点是它们能够忍耐极端环境,并具有独特生理特征。

La resistencia de las víctimas se ve sometida a pruebas límite en sus intentos por recuperar la vida normal que llevaban antes de los desastres.

在试图恢复灾前正常生活过程中,受灾人忍耐程度达到极限。

El Tribunal examina si la gravedad del delito y su impacto en la opinión pública supera el nivel de tolerancia, dado que sólo en ese caso está justificado restringir el derecho a la libertad de expresión y creación.

法院审查对公众感情伤害程度是否超过忍耐范围,因为只有当它超过忍耐范围时,才能限制表达和创作自由。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍耐 的西班牙语例句

用户正在搜索


信封上写的字, 信奉, 信奉…的, 信奉基督教, 信奉天主教, 信奉宗教的, 信佛, 信服, 信鸽, 信管,

相似单词


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,
rěn nài

aguantar; soportar; tener paciencia

www.eudic.net 版 权 所 有

Puerto Rico no puede seguir teniendo paciencia otro siglo más.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

La característica principal de las especies hidrotermales es su tolerancia a las condiciones extremas y su fisiología muy peculiar.

热液物种主要特点是它们能够忍耐极端环境,并具有独特理特征。

La resistencia de las víctimas se ve sometida a pruebas límite en sus intentos por recuperar la vida normal que llevaban antes de los desastres.

在试图恢复灾前正常中,受灾人忍耐度达到了极限。

El Tribunal examina si la gravedad del delito y su impacto en la opinión pública supera el nivel de tolerancia, dado que sólo en ese caso está justificado restringir el derecho a la libertad de expresión y creación.

法院审查了对公众感情伤害度是否超了可以忍耐范围,因为只有当它超了可以忍耐范围时,才能限制表达和创作自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍耐 的西班牙语例句

用户正在搜索


信汇, 信笺, 信件, 信件架, 信教, 信教的, 信据, 信口雌黄, 信口开河, 信口开河的,

相似单词


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,
rěn nài

aguantar; soportar; tener paciencia

www.eudic.net 版 权 所 有

Puerto Rico no puede seguir teniendo paciencia otro siglo más.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

La característica principal de las especies hidrotermales es su tolerancia a las condiciones extremas y su fisiología muy peculiar.

热液物种主要特们能够忍耐极端环境,并具有独特生理特征。

La resistencia de las víctimas se ve sometida a pruebas límite en sus intentos por recuperar la vida normal que llevaban antes de los desastres.

在试图恢复灾前正常生活过程中,受灾人忍耐程度达到了极限。

El Tribunal examina si la gravedad del delito y su impacto en la opinión pública supera el nivel de tolerancia, dado que sólo en ese caso está justificado restringir el derecho a la libertad de expresión y creación.

法院审查了对公众感情伤害程度过了可以忍耐范围,因为只有当过了可以忍耐范围时,才能限制表达和创作自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍耐 的西班牙语例句

用户正在搜索


信石, 信实, 信史, 信使, 信士, 信誓旦旦, 信手拈来, 信手涂鸦, 信手涂鸦之物, 信守,

相似单词


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,
rěn nài

aguantar; soportar; tener paciencia

www.eudic.net 版 权 所 有

Puerto Rico no puede seguir teniendo paciencia otro siglo más.

波多黎各不能再忍耐一个世纪

La característica principal de las especies hidrotermales es su tolerancia a las condiciones extremas y su fisiología muy peculiar.

热液物种特点是它们能够忍耐极端环境,并具有独特生理特征。

La resistencia de las víctimas se ve sometida a pruebas límite en sus intentos por recuperar la vida normal que llevaban antes de los desastres.

在试图恢复灾前正常生活过程中,受灾人忍耐程度达到极限。

El Tribunal examina si la gravedad del delito y su impacto en la opinión pública supera el nivel de tolerancia, dado que sólo en ese caso está justificado restringir el derecho a la libertad de expresión y creación.

法院审查对公众感情伤害程度是否超过忍耐范围,因为只有当它超过忍耐范围时,才能限制表达和创作自由。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍耐 的西班牙语例句

用户正在搜索


信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心,

相似单词


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,
rěn nài

aguantar; soportar; tener paciencia

www.eudic.net 版 权 所 有

Puerto Rico no puede seguir teniendo paciencia otro siglo más.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

La característica principal de las especies hidrotermales es su tolerancia a las condiciones extremas y su fisiología muy peculiar.

热液物种主要特点是它们能够忍耐极端环境,并具有独特生理特征。

La resistencia de las víctimas se ve sometida a pruebas límite en sus intentos por recuperar la vida normal que llevaban antes de los desastres.

在试图恢复常生活过程中,忍耐程度达到了极限。

El Tribunal examina si la gravedad del delito y su impacto en la opinión pública supera el nivel de tolerancia, dado que sólo en ese caso está justificado restringir el derecho a la libertad de expresión y creación.

法院审查了对公众感情伤害程度是否超过了可以忍耐范围,因为只有当它超过了可以忍耐范围时,才能限制表达和创作自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 忍耐 的西班牙语例句

用户正在搜索


信誉不好的, 信誉很高, 信札, 信纸, , , 星表, 星辰, 星虫, 星的,

相似单词


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,
rěn nài

aguantar; soportar; tener paciencia

www.eudic.net 版 权 所 有

Puerto Rico no puede seguir teniendo paciencia otro siglo más.

波多黎各不能再忍耐一个世

La característica principal de las especies hidrotermales es su tolerancia a las condiciones extremas y su fisiología muy peculiar.

液物种主要特点是它们能够忍耐极端环境,并具有独特生理特征。

La resistencia de las víctimas se ve sometida a pruebas límite en sus intentos por recuperar la vida normal que llevaban antes de los desastres.

在试图恢复灾前正常生活过程中,受灾人忍耐程度达到极限。

El Tribunal examina si la gravedad del delito y su impacto en la opinión pública supera el nivel de tolerancia, dado que sólo en ese caso está justificado restringir el derecho a la libertad de expresión y creación.

法院审查对公众感情伤害程度是否超过可以忍耐为只有当它超过可以忍耐时,才能限制表达和创作自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍耐 的西班牙语例句

用户正在搜索


星空, 星罗棋布, 星期, 星期二, 星期六, 星期六的, 星期日, 星期日的, 星期三, 星期四,

相似单词


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,
rěn nài

aguantar; soportar; tener paciencia

www.eudic.net 版 权 所 有

Puerto Rico no puede seguir teniendo paciencia otro siglo más.

波多黎各不能再一个世纪了。

La característica principal de las especies hidrotermales es su tolerancia a las condiciones extremas y su fisiología muy peculiar.

热液物种主要特点是它们能够极端环境,并具有独特生理特征。

La resistencia de las víctimas se ve sometida a pruebas límite en sus intentos por recuperar la vida normal que llevaban antes de los desastres.

恢复灾前正常生活中,受灾人达到了极限。

El Tribunal examina si la gravedad del delito y su impacto en la opinión pública supera el nivel de tolerancia, dado que sólo en ese caso está justificado restringir el derecho a la libertad de expresión y creación.

法院审查了对公众感情伤害是否超过了可以范围,因为只有当它超过了可以范围时,才能限制表达和创作自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍耐 的西班牙语例句

用户正在搜索


星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的, 星宿, 星夜, 星移斗转,

相似单词


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,
rěn nài

aguantar; soportar; tener paciencia

www.eudic.net 版 权 所 有

Puerto Rico no puede seguir teniendo paciencia otro siglo más.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

La característica principal de las especies hidrotermales es su tolerancia a las condiciones extremas y su fisiología muy peculiar.

热液物种主要特点是它们能够忍耐极端环境,并具有独特理特征。

La resistencia de las víctimas se ve sometida a pruebas límite en sus intentos por recuperar la vida normal que llevaban antes de los desastres.

在试图恢复灾前正常中,受灾人忍耐度达到了极限。

El Tribunal examina si la gravedad del delito y su impacto en la opinión pública supera el nivel de tolerancia, dado que sólo en ese caso está justificado restringir el derecho a la libertad de expresión y creación.

法院审查了对公众感情伤害度是否超了可以忍耐范围,因为只有当它超了可以忍耐范围时,才能限制表达和创作自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍耐 的西班牙语例句

用户正在搜索


猩猩, 猩猩草, 惺忪, 惺惺, 惺惺作态, , 腥黑粉菌, 腥黑穗病, 腥气, 腥臊,

相似单词


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,
rěn nài

aguantar; soportar; tener paciencia

www.eudic.net 版 权 所 有

Puerto Rico no puede seguir teniendo paciencia otro siglo más.

波多黎各不忍耐一个世纪了。

La característica principal de las especies hidrotermales es su tolerancia a las condiciones extremas y su fisiología muy peculiar.

热液物种主要特点是它们忍耐极端环境,并具有独特生理特征。

La resistencia de las víctimas se ve sometida a pruebas límite en sus intentos por recuperar la vida normal que llevaban antes de los desastres.

在试图恢复灾前正常生活过程中,受灾人忍耐程度达到了极限。

El Tribunal examina si la gravedad del delito y su impacto en la opinión pública supera el nivel de tolerancia, dado que sólo en ese caso está justificado restringir el derecho a la libertad de expresión y creación.

法院审查了对公众感情伤害程度是否超过了可以忍耐范围,因为只有当它超过了可以忍耐范围限制表达和创作自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忍耐 的西班牙语例句

用户正在搜索


刑满, 刑期, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事处分, 刑事的, 刑事法庭, 刑事犯, 刑事诉讼法,

相似单词


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,