Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须的就是要改变对这种工作的心态。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须的就是要改变对这种工作的心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离行动开始之前几个星期绝对必须的事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们必须的工作是共同承诺采取有效行动,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅是一个好的设想,而是必须要的事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们必须更多的工作,很多的工作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
必须采取的灵活而开放的
法,愿
尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在10
中,为了促进和执行《世界行动纲领》我们已经
了大量工作,但必须
更多的工作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》的执行而必须的事情所进行的深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们必须更多的工作,以确保人道主义人员的人身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,必须更多的工作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国人道主义领域各项工作的全系统统筹与协调,还必须更多的工作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
必须更多的事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构的体系结构,以考虑到新兴和发展中国家的观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们必须更多的努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱和脆弱的经济的压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死的人,对尚未入
就读的每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床的每个人负有责任,我们必须接受这一重任,
我们知道为使我们世界变得更美好而必须
的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就是要改变对这种工作的心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离行动开始之前几个星期绝对必须做的事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们必须做的工作是共同承诺采取有效行动,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅是一个好的设想,而是必须要做的事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们必须做更多的工作,很多的工作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
必须采取边学边做的灵活而开放的做法,愿尝试创新政策
办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,为了促进执行《世界行动纲领》我们已经做了大量工作,但必须做更多的工作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《平协定》的执行而必须做的事情所进行的深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们必须做更多的工作,以确保人道主义人员的人身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,必须做更多的工作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国人道主义领域各项工作的全系统统筹与协调,还必须做更多的工作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
必须做更多的事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构的体系结构,以考虑到新兴发展中国家的观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们必须做更多的努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱脆弱的经济的压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死去的人,对尚未入学就读的每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床的每个人负有责任,我们必须接受这一任,去做我们知道为使我们世界变得更美好而必须做的事情。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做就是要改变对这种工作
心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离动开始之前几个星期绝对必须做
事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们必须做工作是共同承诺采取有效
动,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨合作不仅仅是一个好
设想,而是必须要做
事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们必须做更工作,
工作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
必须采取边学边做灵活而开放
做法,愿
尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,为了促进和执《
动纲领》我们已经做了大量工作,但必须做更
工作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》执
而必须做
事情所进
深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们必须做更工作,以确保人道主义人员
人身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,必须做更工作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国人道主义领域各项工作全系统统筹与协调,还必须做更
工作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
必须做更事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构
体系结构,以考虑到新兴和发展中国家
观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们必须做更努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱和脆弱
经济
压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死去人,对尚未入学就读
每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床
每个人负有责任,我们必须接受这一重任,去做我们知道为使我们
变得更美好而必须做
事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做就是要改变对这种
作
心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离行开始之前几个星期绝对必须做
事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们必须做作是共同承诺采取有效行
,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅是一个好设想,而是必须要做
事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们必须做更作,很
作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
必须采取边学边做灵活而开放
做法,愿
尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,为了促进和执行《世界行》我们已经做了大量
作,但必须做更
作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》执行而必须做
事情所进行
深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们必须做更作,以确保人道主义人员
人身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,必须做更作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国人道主义域各项
作
全系统统筹与协调,还必须做更
作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
必须做更事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构
体系结构,以考虑到新兴和发展中国家
观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们必须做更努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱和脆弱
经济
压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死去人,对尚未入学就读
每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床
每个人负有责任,我们必须接受这一重任,去做我们知道为使我们世界变得更美好而必须做
事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做就是要改变对这种
作
心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离行开始之前几个星期绝对必须做
事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们必须做作是共同承诺采取有效行
,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅是一个好设想,而是必须要做
事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们必须做更作,很
作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
必须采取边学边做灵活而开放
做法,愿
尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,为了促进和执行《世界行》我们已经做了大量
作,但必须做更
作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》执行而必须做
事情所进行
深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们必须做更作,以确保人道主义人员
人身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,必须做更作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国人道主义域各项
作
全系统统筹与协调,还必须做更
作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
必须做更事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构
体系结构,以考虑到新兴和发展中国家
观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们必须做更努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱和脆弱
经济
压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死去人,对尚未入学就读
每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床
每个人负有责任,我们必须接受这一重任,去做我们知道为使我们世界变得更美好而必须做
事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正就是要改变对这种工作
心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离动开始之前几个星期绝对
事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们工作是共同承诺采取有效
动,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅是一个好设想,而是
要
事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们更多
工作,很多
工作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
采取边学边
灵活而开放
法,愿
尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,为了促进和执《世界
动纲领》我们已经
了大量工作,但
更多
工作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》执
而
事情所进
入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们更多
工作,以确保人道主义人员
人身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,更多
工作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国人道主义领域各项工作全系统统筹与协调,还
更多
工作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
更多
事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构
体系结构,以考虑到新兴和发展中国家
观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们更多
努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱和脆弱
经济
压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死去人,对尚未入学就读
每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床
每个人负有责任,我们
接受这一重任,去
我们知道为使我们世界变得更美好而
事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须就是要改变对这种工作
心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是从加沙撤离行动开始之前几个星期绝对必须
事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们必须工作是共同承诺采取有效行动,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅是一个好设想,而是必须要
事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们必须更多
工作,很多
工作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
必须采取学
灵活而开放
法,愿
尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
10年中,为了促进和执行《世界行动纲领》我们已经
了大量工作,但必须
更多
工作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》执行而必须
事情所进行
深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们必须更多
工作,以确保人道主义人员
人身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
出访苏丹南部地区期间,他发现,必须
更多
工作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国人道主义领域各项工作全系统统筹与协调,还必须
更多
工作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
必须更多
事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构
体系结构,以考虑到新兴和发展中国家
观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们必须更多
努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱和脆弱
经济
压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死人,对尚未入学就读
每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床
每个人负有责任,我们必须接受这一重任,
我们知道为使我们世界变得更美好而必须
事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就是要改变这种工
的心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离行动开始之前几个星期绝必须做的事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
们必须做的工
是共同承诺采取有效行动,直至
们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界仅仅是一个好的设想,而是必须要做的事情。
Hay que hacer más, mucho más.
们必须做更多的工
,很多的工
。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
必须采取边学边做的灵活而开放的做法,愿尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,为了促进和执行《世界行动纲领》们已经做了大量工
,但必须做更多的工
。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》的执行而必须做的事情所进行的深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们必须做更多的工,以确保人道主义人员的人身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,必须做更多的工以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联国人道主义领域各项工
的全系统统筹与协调,还必须做更多的工
。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
必须做更多的事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构的体系结构,以考虑到新兴和发展中国家的观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
们必须做更多的努力,以帮助缓解债务
们已经虚弱和脆弱的经济的压制,并且决心立即实现全部免除最
发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
们
所有已死去的人,
尚未入学就读的每一位儿童,
每天晚上饿着肚子上床的每个人负有责任,
们必须接受这一重任,去做
们知道为使
们世界变得更美好而必须做的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须就是要改变对这种工作
心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离行动开始之前几个星期绝对必须事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们必须工作是共同承诺采取有效行动,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅是一个好设想,而是必须要
事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们必须更多
工作,很多
工作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
必须采取边学边灵活而开
法,愿
尝试
策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,为了促进和执行《世界行动纲领》我们已经了大量工作,但必须
更多
工作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》执行而必须
事情所进行
深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们必须更多
工作,以确保人道主义人员
人身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,必须更多
工作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国人道主义领域各项工作全系统统筹与协调,还必须
更多
工作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
必须更多
事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构
体系结构,以考虑到
兴和发展中国家
观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们必须更多
努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱和脆弱
经济
压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死去人,对尚未入学就读
每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床
每个人负有责任,我们必须接受这一重任,去
我们知道为使我们世界变得更美好而必须
事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。