西语助手
  • 关闭
qiáng diào

subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的要作用得到

El orador destacó varios puntos que merecían atención.

一些要点需要注意。

Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.

我要整个国际社会的责任。

Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.

有些专家需要贸易便利

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

一鲜见的事实,足以得到

Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.

里必须要要的一点。

Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.

许多代表团需要确保儿的权利。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们有必要提高当地吸收能力。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

贫民窟不是一个抽象概念。

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着了宣传的作用。

Se destacó la importancia de los recursos no financieros.

他们了非财政资源的要性。

Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.

小组成员需要应付的挑战还很多。

No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.

不过,我想突出以下几点。

No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.

必须再三南南合作的要性。

También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.

还突出了有效共享信息的必要性。

Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.

但安理会也需要有更大进展。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组,其工作方法必须保持灵活。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突的一个具体特征应予突出

Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.

我们人民自由而尊严地生活的权利。

Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.

经常资源必须是人口基金捐款的基石。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强调 的西班牙语例句

用户正在搜索


盘山公路, 盘算, 盘腿, 盘问, 盘香, 盘旋, 盘子, 磐石, 蹒跚, 蹒跚学步的孩子,

相似单词


强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调, 强调的, 强调语气, 强笑, 强心剂,
qiáng diào

subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会重要作用得到强调

El orador destacó varios puntos que merecían atención.

强调一些要点需要注意。

Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.

我要强调整个国际社会责任。

Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.

有些专家强调需要贸易便利措施。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见事实,足以得到强调

Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.

这里必须要强调很重要一点。

Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.

许多代表团强调需要确权利。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

强调贫民窟不是一个抽象概念。

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着重强调了宣传作用。

Se destacó la importancia de los recursos no financieros.

他们强调了非财政资源重要性。

Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.

小组成员强调需要应付挑战还很多。

No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.

不过,我想突出强调以下几点。

No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.

必须再三强调南南合作重要性。

También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.

还突出强调了有效共享信息必要性。

Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.

但安理会也强调需要有更大进展。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法必须持灵活。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突一个具体特征应予突出强调

Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.

我们强调人民自由而尊严地生活权利。

Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.

强调经常资源必须是人口基金捐款基石。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强调 的西班牙语例句

用户正在搜索


判决的, 判决书, 判了死刑, 判了死刑的, 判例, 判例案件, 判明, 判若两人, 判刑, 判罪,

相似单词


强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调, 强调的, 强调语气, 强笑, 强心剂,
qiáng diào

subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的重要作用得到强调

El orador destacó varios puntos que merecían atención.

强调一些要点需要注意。

Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.

我要强调整个国际社会的责任。

Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.

有些专家强调需要贸易便利措施。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见的事实,足以得到强调

Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.

强调很重要的一点。

Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.

许多代表团强调需要确保儿的权利。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调要提高当地吸收能力。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

强调不是一个抽象概念。

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着重强调了宣传的作用。

Se destacó la importancia de los recursos no financieros.

他们强调了非财政资源的重要性。

Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.

小组成员强调需要应付的挑战还很多。

No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.

不过,我想突出强调以下几点。

No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.

再三强调南南合作的重要性。

También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.

还突出强调了有效共享信息的要性。

Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.

但安理会也强调需要有更大进展。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法保持灵活。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突的一个具体特征应予突出强调

Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.

我们强调自由而尊严地生活的权利。

Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.

强调经常资源是人口基金捐款的基石。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强调 的西班牙语例句

用户正在搜索


旁边, 旁边的, 旁观, 旁观者, 旁路, 旁门, 旁敲侧击, 旁人, 旁若无人, 旁室,

相似单词


强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调, 强调的, 强调语气, 强笑, 强心剂,
qiáng diào

subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会用得到强调

El orador destacó varios puntos que merecían atención.

强调一些点需注意。

Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.

强调整个国际社会责任。

Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.

有些专家强调便利措施。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见事实,足以得到强调

Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.

这里必须强调很重一点。

Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.

许多代表团强调确保儿权利。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必提高当地吸收能力。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

强调贫民窟不是一个抽象概念。

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着重强调了宣用。

Se destacó la importancia de los recursos no financieros.

他们强调了非财政资源性。

Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.

小组成员强调应付挑战还很多。

No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.

不过,我想突出强调以下几点。

No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.

必须再三强调南南合性。

También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.

还突出强调了有效共享信息性。

Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.

但安理会也强调有更大进展。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

强调,其工方法必须保持灵活。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突一个具体特征应予突出强调

Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.

我们强调人民自由而尊严地生活权利。

Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.

强调经常资源必须是人口基金捐款基石。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强调 的西班牙语例句

用户正在搜索


螃蟹, , 胖的, 胖脸蛋, , 抛出, 抛光, 抛锚, 抛锚的卡车, 抛锚的小货车,

相似单词


强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调, 强调的, 强调语气, 强笑, 强心剂,
qiáng diào

subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的重要作用得到

El orador destacó varios puntos que merecían atención.

一些要点需要注意。

Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.

我要整个国际社会的责任。

Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.

有些专家需要贸易便利措施。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见的事实,足以得到

Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.

这里必须要很重要的一点。

Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.

代表团需要确保儿的权利。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们有必要提高当地吸收能力。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

贫民窟是一个抽象概念。

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着重了宣传的作用。

Se destacó la importancia de los recursos no financieros.

了非财政资源的重要性。

Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.

小组成员需要应付的挑战还很

No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.

,我想突出以下几点。

No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.

必须再三南南合作的重要性。

También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.

还突出了有效共享信息的必要性。

Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.

但安理会也需要有更大进展。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组,其工作方法必须保持灵活。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突的一个具体特征应予突出

Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.

我们人民自由而尊严地生活的权利。

Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.

经常资源必须是人口基金捐款的基石。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强调 的西班牙语例句

用户正在搜索


跑马场, 跑买卖, 跑腿儿, , 泡病号, 泡菜, 泡茶, 泡的, 泡进, 泡蘼菇,

相似单词


强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调, 强调的, 强调语气, 强笑, 强心剂,
qiáng diào

subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的重要作用得到强调

El orador destacó varios puntos que merecían atención.

强调要点需要注意。

Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.

我要强调整个国际社会的责

Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.

专家强调需要贸易便利措施。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见的事实,足以得到强调

Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.

这里必须要强调很重要的一点。

Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.

许多代表团强调需要确保儿的权利。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

强调贫民窟不是一个抽象概念。

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着重强调宣传的作用。

Se destacó la importancia de los recursos no financieros.

他们强调政资源的重要性。

Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.

小组成员强调需要应付的挑战还很多。

No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.

不过,我想突出强调以下几点。

No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.

必须再三强调南南合作的重要性。

También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.

还突出强调有效共享信息的必要性。

Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.

但安理会也强调需要有更大进展。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法必须保持灵活。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突的一个具体特征应予突出强调

Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.

我们强调人民自由而尊严地生活的权利。

Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.

强调经常资源必须是人口基金捐款的基石。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强调 的西班牙语例句

用户正在搜索


炮弹, 炮的, 炮轰, 炮灰, 炮火, 炮击, 炮舰, 炮楼, 炮门, 炮声,

相似单词


强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调, 强调的, 强调语气, 强笑, 强心剂,
qiáng diào

subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会作用得到强调

El orador destacó varios puntos que merecían atención.

强调一些点需注意。

Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.

强调整个国际社会责任。

Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.

有些专家强调贸易便利措施。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见事实,足以得到强调

Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.

这里必须强调一点。

Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.

许多代表团强调确保儿权利。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必提高当地力。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

强调贫民窟不是一个抽象概念。

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着强调了宣传作用。

Se destacó la importancia de los recursos no financieros.

他们强调了非财政资源性。

Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.

小组成员强调应付挑战还很多。

No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.

不过,我想突出强调以下几点。

No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.

必须再三强调南南合作性。

También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.

还突出强调了有效共享信息性。

Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.

但安理会也强调有更大进展。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法必须保持灵活。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突一个具体特征应予突出强调

Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.

我们强调人民自由而尊严地生活权利。

Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.

强调经常资源必须是人口基金捐款基石。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强调 的西班牙语例句

用户正在搜索


胚根, 胚乳, 胚胎, 胚胎学, 胚芽, 胚种, 胚种的, 陪伴, 陪伴的, 陪伴者,

相似单词


强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调, 强调的, 强调语气, 强笑, 强心剂,
qiáng diào

subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的重作用得到强调

El orador destacó varios puntos que merecían atención.

强调一些点需注意。

Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.

强调整个国际社会的责任。

Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.

有些专家强调贸易便利措施。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见的事实,足以得到强调

Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.

这里必须强调很重的一点。

Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.

表团强调确保儿的权利。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必当地吸收能力。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

强调贫民窟不是一个抽象概念。

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着重强调了宣传的作用。

Se destacó la importancia de los recursos no financieros.

他们强调了非财政资源的重性。

Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.

小组成员强调应付的挑战还很

No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.

不过,我想突出强调以下几点。

No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.

必须再三强调南南合作的重性。

También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.

还突出强调了有效共享信息的必性。

Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.

但安理会也强调有更大进展。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法必须保持灵活。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突的一个具体特征应予突出强调

Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.

我们强调人民自由而尊严地生活的权利。

Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.

强调经常资源必须是人口基金捐款的基石。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强调 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 培土, 培训, 培训课程, 培养, 培育, 培植, , 赔本, 赔不是,

相似单词


强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调, 强调的, 强调语气, 强笑, 强心剂,
qiáng diào

subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的重要作用得到

El orador destacó varios puntos que merecían atención.

一些要点

Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.

整个国际社会的责任。

Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.

有些专家要贸易便利措施。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见的事实,足以得到

Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.

这里必须要很重要的一点。

Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.

许多代表团要确保儿的权利。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们有必要提高当地吸收能力。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

贫民窟不是一个抽象概念。

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着重了宣传的作用。

Se destacó la importancia de los recursos no financieros.

他们了非财政资源的重要性。

Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.

小组成员要应付的挑战还很多。

No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.

不过,想突出以下几点。

No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.

必须再三南南合作的重要性。

También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.

还突出了有效共享信息的必要性。

Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.

但安理会也要有更大进展。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组,其工作方法必须保持灵活。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突的一个具体特征应予突出

Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.

人民自由而尊严地生活的权利。

Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.

经常资源必须是人口基金捐款的基石。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 强调 的西班牙语例句

用户正在搜索


佩服, , 配备, 配备厨房, 配备船员, 配备的职员人数, 配备机组人员, 配备有的, 配成对, 配额,

相似单词


强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调, 强调的, 强调语气, 强笑, 强心剂,