La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.
遵守弹道导弹扩散国际行为守则。
trayectoria
La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.
遵守弹道导弹扩散国际行为守则。
La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有弹道导弹。
Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.
坦桑尼亚没有任何弹道导弹或空间发射器方案。
La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.
弹道导弹本区域的扩散,已对印度的安全造成了有害影
。
El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.
9
19日,美国完全解除了其整个维和者
际弹道导弹部队的战备状态。
En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.
当时,哈萨克斯坦,一共有148个发射地基
际弹道导弹的发射井。
La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.
只有少数国家享有具有运载大规模毁灭性武器能力的弹道导弹技术。
Por ello, apoya el Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de Misiles Balísticos y otros regímenes contra la proliferación.
因此,智利支《
弹道导弹扩散国际行为守则》和其他制
这种扩散的制度。
A la fecha, Ucrania sigue cumpliendo sus obligaciones con arreglo al START I con respecto a los ICBM no desplegados.
迄今为,乌克兰继续执行《第一阶段削武条约》有关非部署的
际弹道导弹的义务。
Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.
我们强调各国有责任、打击和消除弹道导弹扩散。
El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.
弹道导弹的射程和精确度都不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。
Valoramos el hecho de que más países estén firmando el Código de Conducta de La Haya sobre la Proliferación de Misiles Balísticos.
我们赞赏现有越来越多的国家签署《
弹道导弹扩散海牙行为准则》。
Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.
意大利从《弹道导弹扩散海牙行为准则》的发起会议开始就遵行这一准则。
La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.
印度认为,多边和包容性强的进程将能够以全面的方式处理弹道导弹扩散问题。
En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.
这些发射井里,一共有104个
际弹道导弹,每个导弹装有核弹头。
La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.
印度充分致力于不扩散大规模毁灭性武器及其运载工具,包括弹道导弹。
Hace tan sólo tres años, esta fuerza de misiles comprendía 50 ICBM con capacidad para transportar, cada uno de ellos, 50 ojivas nucleares.
就三年前,这支导弹部队有50枚
际弹道导弹,每一枚能够携带十个核弹头。
Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.
另外,日本积极参与《弹道导弹扩散海牙行为准则》的起草工作并为其提供资料。
Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.
呼吁普遍加入并有效执行《弹道导弹扩散海牙行为准则》。
Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.
根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有射程超过150公里的弹道导弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trayectoria
La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.
遵守防止弹道导弹扩散国际行为守则。
La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.
委内瑞拉玻利瓦尔共国并不拥有弹道导弹。
Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.
坦桑尼亚没有任何弹道导弹或空间发器方案。
La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.
弹道导弹在本区域的扩散,已对印度的安全造成了有害影响。
El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.
在9月19日,美国完全解除了其整个维者
际弹道导弹部队的战备状态。
En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.
当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发地基
际弹道导弹的发
井。
La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.
只有少数国家享有具有运载大规模毁灭性武器能力的弹道导弹技术。
Por ello, apoya el Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de Misiles Balísticos y otros regímenes contra la proliferación.
因此,智利支持《防止弹道导弹扩散国际行为守则》其他制止这种扩散的制度。
A la fecha, Ucrania sigue cumpliendo sus obligaciones con arreglo al START I con respecto a los ICBM no desplegados.
迄今为止,乌克兰继续执行《第一阶段削武条约》有关非部署的际弹道导弹的义务。
Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.
我们强调各国有责任防止、打击消除弹道导弹扩散。
El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.
弹道导弹的精确度都在不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。
Valoramos el hecho de que más países estén firmando el Código de Conducta de La Haya sobre la Proliferación de Misiles Balísticos.
我们赞赏现在有越来越多的国家签署《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。
Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.
意大利从《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》的发起会议开始就遵行这一准则。
La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.
印度认为,多边包容性强的进
将能够以全面的方式处理弹道导弹扩散问题。
En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.
在这些发井里,一共有104个
际弹道导弹,每个导弹装有核弹头。
La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.
印度充分致力于不扩散大规模毁灭性武器及其运载工具,包括弹道导弹。
Hace tan sólo tres años, esta fuerza de misiles comprendía 50 ICBM con capacidad para transportar, cada uno de ellos, 50 ojivas nucleares.
就在三年前,这支导弹部队有50枚际弹道导弹,每一枚能够携带十个核弹头。
Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.
另外,日本积极参与《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》的起草工作并为其提供资料。
Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.
呼吁普遍加入并有效执行《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。
Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.
根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有超过150公里的弹道导弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trayectoria
La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.
遵守防止弹道导弹扩散际行为守则。
La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.
委内瑞拉玻利瓦尔共和并不拥有弹道导弹。
Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.
坦桑尼亚没有任何弹道导弹或空间发射器方案。
La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.
弹道导弹本区域的扩散,已对印度的安全造成了有害影响。
El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.
9月19日,美
完全解除了其整个维和者
际弹道导弹部队的战备状态。
En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.
,
哈萨克斯坦,一共有148个发射地基
际弹道导弹的发射井。
La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.
只有少数有具有运载大规模毁灭性武器能力的弹道导弹技术。
Por ello, apoya el Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de Misiles Balísticos y otros regímenes contra la proliferación.
因此,智利支持《防止弹道导弹扩散际行为守则》和其他制止这种扩散的制度。
A la fecha, Ucrania sigue cumpliendo sus obligaciones con arreglo al START I con respecto a los ICBM no desplegados.
迄今为止,乌克兰继续执行《第一阶段削武条约》有关非部署的际弹道导弹的义务。
Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.
我们强调各有责任防止、打击和消除弹道导弹扩散。
El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.
弹道导弹的射程和精确度都不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。
Valoramos el hecho de que más países estén firmando el Código de Conducta de La Haya sobre la Proliferación de Misiles Balísticos.
我们赞赏现有越来越多的
签署《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。
Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.
意大利从《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》的发起会议开始就遵行这一准则。
La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.
印度认为,多边和包容性强的进程将能够以全面的方式处理弹道导弹扩散问题。
En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.
这些发射井里,一共有104个
际弹道导弹,每个导弹装有核弹头。
La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.
印度充分致力于不扩散大规模毁灭性武器及其运载工具,包括弹道导弹。
Hace tan sólo tres años, esta fuerza de misiles comprendía 50 ICBM con capacidad para transportar, cada uno de ellos, 50 ojivas nucleares.
就三年前,这支导弹部队有50枚
际弹道导弹,每一枚能够携带十个核弹头。
Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.
另外,日本积极参与《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》的起草工作并为其提供资料。
Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.
呼吁普遍加入并有效执行《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。
Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.
根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有射程超过150公里的弹道导弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trayectoria
La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.
遵守防止扩散国际行为守则。
La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有。
Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.
坦桑尼亚没有任何或空间
器方案。
La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.
在本区域的扩散,已对印度的安全造成了有害影响。
El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.
在9月19日,美国完全解除了其整维和者
际
部队的战备状态。
En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.
当时,在哈萨克斯坦,一共有148地基
际
的
井。
La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.
只有少数国家享有具有运载大规模毁灭性武器能力的技术。
Por ello, apoya el Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de Misiles Balísticos y otros regímenes contra la proliferación.
因此,智利支持《防止扩散国际行为守则》和其他制止这种扩散的制度。
A la fecha, Ucrania sigue cumpliendo sus obligaciones con arreglo al START I con respecto a los ICBM no desplegados.
迄今为止,乌克兰继续执行《第一阶段削武条约》有关非部署的际
的义务。
Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.
我们强调各国有责任防止、打击和消除扩散。
El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.
的
程和精确度都在不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。
Valoramos el hecho de que más países estén firmando el Código de Conducta de La Haya sobre la Proliferación de Misiles Balísticos.
我们赞赏现在有越来越多的国家签署《防止扩散海牙行为准则》。
Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.
意大利从《防止扩散海牙行为准则》的
起会议开始就遵行这一准则。
La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.
印度认为,多边和包容性强的进程将能够以全面的方式处理扩散问题。
En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.
在这些井里,一共有104
际
,每
装有核
头。
La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.
印度充分致力于不扩散大规模毁灭性武器及其运载工具,包括。
Hace tan sólo tres años, esta fuerza de misiles comprendía 50 ICBM con capacidad para transportar, cada uno de ellos, 50 ojivas nucleares.
就在三年前,这支部队有50枚
际
,每一枚能够携带十
核
头。
Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.
另外,日本积极参与《防止扩散海牙行为准则》的起草工作并为其提供资料。
Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.
呼吁普遍加入并有效执行《防止扩散海牙行为准则》。
Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.
根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有程超过150公里的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
trayectoria
La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.
遵守防止扩散国际行为守则。
La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有。
Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.
坦桑尼亚没有任何或空间发射器方案。
La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.
在本区域的扩散,已对印度的安全造成了有害影响。
El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.
在9月19日,美国完全解除了其整个维和者际
部队的战备状态。
En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.
当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基际
的发射井。
La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.
只有少数国家享有具有运载大规模武器能力的
技术。
Por ello, apoya el Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de Misiles Balísticos y otros regímenes contra la proliferación.
因此,智利支持《防止扩散国际行为守则》和其他制止这种扩散的制度。
A la fecha, Ucrania sigue cumpliendo sus obligaciones con arreglo al START I con respecto a los ICBM no desplegados.
迄今为止,乌克兰继续执行《第一阶段削武条约》有关非部署的际
的义务。
Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.
我们强调各国有责任防止、打击和消除扩散。
El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.
的射程和精确度都在不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。
Valoramos el hecho de que más países estén firmando el Código de Conducta de La Haya sobre la Proliferación de Misiles Balísticos.
我们赞赏现在有越来越多的国家签署《防止扩散海牙行为准则》。
Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.
意大利从《防止扩散海牙行为准则》的发起会议开始就遵行这一准则。
La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.
印度认为,多边和包容强的进程将能够以全面的方式处理
扩散问题。
En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.
在这些发射井里,一共有104个际
,每个
装有核
头。
La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.
印度充分致力于不扩散大规模武器及其运载工具,包括
。
Hace tan sólo tres años, esta fuerza de misiles comprendía 50 ICBM con capacidad para transportar, cada uno de ellos, 50 ojivas nucleares.
就在三年前,这支部队有50枚
际
,每一枚能够携带十个核
头。
Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.
另外,日本积极参与《防止扩散海牙行为准则》的起草工作并为其提供资料。
Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.
呼吁普遍加入并有效执行《防止扩散海牙行为准则》。
Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.
根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有射程超过150公里的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trayectoria
La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.
遵守防止弹道导弹扩散国际行为守则。
La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.
委玻利瓦尔共和国并不拥有弹道导弹。
Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.
坦桑尼亚没有任何弹道导弹或空间发射器方案。
La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.
弹道导弹在本区域的扩散,已对印度的安全造成了有害影响。
El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.
在9月19日,美国完全解除了其整个维和者际弹道导弹部队的战备状态。
En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.
当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基际弹道导弹的发射井。
La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.
只有少数国家享有具有运载大规模毁灭性武器能力的弹道导弹技术。
Por ello, apoya el Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de Misiles Balísticos y otros regímenes contra la proliferación.
因此,智利支持《防止弹道导弹扩散国际行为守则》和其他制止这种扩散的制度。
A la fecha, Ucrania sigue cumpliendo sus obligaciones con arreglo al START I con respecto a los ICBM no desplegados.
迄今为止,乌克兰继续执行《第一阶段削武条约》有关非部署的际弹道导弹的义务。
Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.
我各国有责任防止、打击和消除弹道导弹扩散。
El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.
弹道导弹的射程和精确度都在不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。
Valoramos el hecho de que más países estén firmando el Código de Conducta de La Haya sobre la Proliferación de Misiles Balísticos.
我赞赏现在有越来越多的国家签署《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。
Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.
意大利从《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》的发起会议开始就遵行这一准则。
La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.
印度认为,多边和包容性的进程将能够以全面的方式处理弹道导弹扩散问题。
En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.
在这些发射井里,一共有104个际弹道导弹,每个导弹装有核弹头。
La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.
印度充分致力于不扩散大规模毁灭性武器及其运载工具,包括弹道导弹。
Hace tan sólo tres años, esta fuerza de misiles comprendía 50 ICBM con capacidad para transportar, cada uno de ellos, 50 ojivas nucleares.
就在三年前,这支导弹部队有50枚际弹道导弹,每一枚能够携带十个核弹头。
Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.
另外,日本积极参与《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》的起草工作并为其提供资料。
Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.
呼吁普遍加入并有效执行《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。
Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.
根据安全理事会第687(1991)号决议,伊克不得拥有射程超过150公里的弹道导弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
trayectoria
La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.
遵守止弹道导弹扩散国际行为守则。
La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有弹道导弹。
Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.
坦桑尼亚没有任何弹道导弹或空间发射器方案。
La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.
弹道导弹本区域的扩散,已对印度的安全造成了有害影响。
El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.
9
19
,美国完全解除了其整个维和者
际弹道导弹部队的战备状态。
En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.
当时,哈萨克斯坦,一共有148个发射地基
际弹道导弹的发射井。
La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.
只有少数国家享有具有运载大规模毁灭性武器能力的弹道导弹技术。
Por ello, apoya el Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de Misiles Balísticos y otros regímenes contra la proliferación.
因此,智利《
止弹道导弹扩散国际行为守则》和其他制止这种扩散的制度。
A la fecha, Ucrania sigue cumpliendo sus obligaciones con arreglo al START I con respecto a los ICBM no desplegados.
迄今为止,乌克兰继续执行《第一阶段削武条约》有关非部署的际弹道导弹的义务。
Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.
我们强调各国有责任止、打击和消除弹道导弹扩散。
El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.
弹道导弹的射程和精确度都不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。
Valoramos el hecho de que más países estén firmando el Código de Conducta de La Haya sobre la Proliferación de Misiles Balísticos.
我们赞赏现有越来越多的国家签署《
止弹道导弹扩散海牙行为准则》。
Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.
意大利从《止弹道导弹扩散海牙行为准则》的发起会议开始就遵行这一准则。
La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.
印度认为,多边和包容性强的进程将能够以全面的方式处理弹道导弹扩散问题。
En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.
这些发射井里,一共有104个
际弹道导弹,每个导弹装有核弹头。
La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.
印度充分致力于不扩散大规模毁灭性武器及其运载工具,包括弹道导弹。
Hace tan sólo tres años, esta fuerza de misiles comprendía 50 ICBM con capacidad para transportar, cada uno de ellos, 50 ojivas nucleares.
就三年前,这
导弹部队有50枚
际弹道导弹,每一枚能够携带十个核弹头。
Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.
另外,本积极参与《
止弹道导弹扩散海牙行为准则》的起草工作并为其提供资料。
Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.
呼吁普遍加入并有效执行《止弹道导弹扩散海牙行为准则》。
Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.
根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有射程超过150公里的弹道导弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trayectoria
La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.
遵守防止导
扩散国
行为守则。
La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有导
。
Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.
坦桑尼亚没有任何导
或空间发
器方案。
La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.
导
在本区域的扩散,已对印度的安全造成了有害影响。
El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.
在9月19日,美国完全解除了其整个维和者导
部队的战备状态。
En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.
当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发导
的发
井。
La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.
只有少数国家享有具有运载大规模毁灭性武器能力的导
技术。
Por ello, apoya el Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de Misiles Balísticos y otros regímenes contra la proliferación.
因此,智利支持《防止导
扩散国
行为守则》和其他制止这种扩散的制度。
A la fecha, Ucrania sigue cumpliendo sus obligaciones con arreglo al START I con respecto a los ICBM no desplegados.
迄今为止,乌克兰继续执行《第一阶段削武条约》有关非部署的导
的义务。
Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.
我们强调各国有责任防止、打击和消除导
扩散。
El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.
导
的
程和精确度都在不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。
Valoramos el hecho de que más países estén firmando el Código de Conducta de La Haya sobre la Proliferación de Misiles Balísticos.
我们赞赏现在有越来越多的国家签署《防止导
扩散海牙行为准则》。
Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.
意大利从《防止导
扩散海牙行为准则》的发起会议开始就遵行这一准则。
La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.
印度认为,多边和包容性强的进程将能够以全面的方式处理导
扩散问题。
En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.
在这些发井里,一共有104个
导
,每个导
装有核
头。
La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.
印度充分致力于不扩散大规模毁灭性武器及其运载工具,包括导
。
Hace tan sólo tres años, esta fuerza de misiles comprendía 50 ICBM con capacidad para transportar, cada uno de ellos, 50 ojivas nucleares.
就在三年前,这支导部队有50枚
导
,每一枚能够携带十个核
头。
Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.
另外,日本积极参与《防止导
扩散海牙行为准则》的起草工作并为其提供资料。
Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.
呼吁普遍加入并有效执行《防止导
扩散海牙行为准则》。
Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.
根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有程超过150公里的
导
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trayectoria
La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.
遵守防止弹道导弹扩散国际行为守则。
La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.
委内瑞拉玻利瓦尔共国并不拥有弹道导弹。
Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.
坦桑尼亚没有任何弹道导弹或空间发射器方案。
La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.
弹道导弹在本区域扩散,已对印度
安全造成了有害影响。
El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.
在9月19日,美国完全解除了其整个际弹道导弹部队
战备状态。
En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.
当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基际弹道导弹
发射井。
La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.
只有少数国家享有具有运载大规模毁灭性武器弹道导弹技术。
Por ello, apoya el Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de Misiles Balísticos y otros regímenes contra la proliferación.
因此,智利支持《防止弹道导弹扩散国际行为守则》其他制止这种扩散
制度。
A la fecha, Ucrania sigue cumpliendo sus obligaciones con arreglo al START I con respecto a los ICBM no desplegados.
迄今为止,乌克兰继续执行《第一阶段削武条约》有关非部署际弹道导弹
义务。
Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.
我们强调各国有责任防止、打击消除弹道导弹扩散。
El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.
弹道导弹射程
精确度都在不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。
Valoramos el hecho de que más países estén firmando el Código de Conducta de La Haya sobre la Proliferación de Misiles Balísticos.
我们赞赏现在有越来越多国家签署《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。
Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.
意大利从《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》发起会议开始就遵行这一准则。
La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.
印度认为,多边包容性强
进程将
够以全面
方式处理弹道导弹扩散问题。
En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.
在这些发射井里,一共有104个际弹道导弹,每个导弹装有核弹头。
La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.
印度充分致于不扩散大规模毁灭性武器及其运载工具,包括弹道导弹。
Hace tan sólo tres años, esta fuerza de misiles comprendía 50 ICBM con capacidad para transportar, cada uno de ellos, 50 ojivas nucleares.
就在三年前,这支导弹部队有50枚际弹道导弹,每一枚
够携带十个核弹头。
Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.
另外,日本积极参与《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》起草工作并为其提供资料。
Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.
呼吁普遍加入并有效执行《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。
Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.
根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有射程超过150公里弹道导弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。