西语助手
  • 关闭
yì yì

oposición; objeción

欧 路 软 件版 权 所 有

China no tiene nada que objetar a ese parecer.

中国代表团对此没有

Esto no ha sido impugnado por las partes.

各当事方没有对此提出

El representante podrá apelar la decisión del Presidente.

代表可对主席裁决提出

Así pues, este aspecto del proyecto no suscita dificultades sino de carácter puntual.

在这方面对草案没有什么

Si no estás de acuerdo,puedes contestar.

如果不同意, 可以提出

Los objetores de conciencia son también víctimas de discriminación.

有良心者是另一种歧视对象。

Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.

这是我们对所拟分配表示根据。

La Comisión Consultiva no se opone a la propuesta del Secretario General.

咨询员会对秘书长没有任何

De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.

如没有,他将认为员会希望通过这一程。

También los insta a intensificar aún más esa cooperación en la mencionada esfera.

他对进一步扩大在这一领作表示

De no haber objeciones, el Presidente entenderá que se desea aprobar los dos documentos.

如无,他就认为会希望通过这两个文件。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能提出司法申诉,对其拘留法性提出

Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.

美国对“巴勒斯坦人民自决权”没有

Resulta elocuente que las instituciones de Bretton Woods no hayan impugnado el estudio de Oxfam.

布雷顿森林机构显然没有对乐施会研究结果表示

¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?

对这些请求是否有任何

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则举动提出

Si no se formulan objeciones, el Presidente entenderá que la Quinta Comisión accede a esa solicitud.

如果没有,他将认为第五员会希望同意这一申请。

Las mujeres que no están de acuerdo con la legislación relativa al domicilio pueden recurrir a los tribunales.

对住所法有妇女可以向法院起诉。

Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.

尽管新生力量对巴博总统颁布法律,包括独立选举员会法内容持有,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举员会代表。

Toda persona que cuestione la orden o el método también podrá presentar un recurso ante un tribunal.

如果对该命令和办法持有,可以再次向法院提起诉讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 异议 的西班牙语例句

用户正在搜索


从理论上阐述, 从理论上说, 从略, 从美洲发财回来的, 从美洲发财回来的人, 从前, 从峭壁滚下, 从鞘中拔出, 从轻处罚, 从权,

相似单词


异烟肼, 异言, 异样, 异样的服装, 异样的眼光, 异议, 异语症, 异域, 异源多倍体, 异兆,
yì yì

oposición; objeción

欧 路 软 件版 权 所 有

China no tiene nada que objetar a ese parecer.

中国代表团对此没有

Esto no ha sido impugnado por las partes.

各当事方没有对此

El representante podrá apelar la decisión del Presidente.

代表可对主席的裁

Así pues, este aspecto del proyecto no suscita dificultades sino de carácter puntual.

在这方面对草案没有什么

Si no estás de acuerdo,puedes contestar.

你如果不同意, 可以

Los objetores de conciencia son también víctimas de discriminación.

有良心的者是另一种歧视对象。

Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.

这是我们对所拟的分配表示的根据。

La Comisión Consultiva no se opone a la propuesta del Secretario General.

咨询对秘书长的没有任何

De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.

如没有,他将认为望通过这一程。

También los insta a intensificar aún más esa cooperación en la mencionada esfera.

他对进一步扩大在这一领域的合作表示

De no haber objeciones, el Presidente entenderá que se desea aprobar los dos documentos.

如无,他就认为望通过这两个文件。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能司法申诉,对其拘留合法性

Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.

美国对“巴勒斯坦人民的自权”没有

Resulta elocuente que las instituciones de Bretton Woods no hayan impugnado el estudio de Oxfam.

布雷顿森林机构显然没有对乐施的研究结果表示

¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?

对这些请求是否有任何

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则的举动

Si no se formulan objeciones, el Presidente entenderá que la Quinta Comisión accede a esa solicitud.

如果没有,他将认为第五望同意这一申请。

Las mujeres que no están de acuerdo con la legislación relativa al domicilio pueden recurrir a los tribunales.

对住所法有的妇女可以向法院起诉。

Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.

尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立选举法的内容持有,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举的代表。

Toda persona que cuestione la orden o el método también podrá presentar un recurso ante un tribunal.

如果对该命令和办法持有,可以再次向法院起诉讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 异议 的西班牙语例句

用户正在搜索


从实际上出发, 从事, 从事活动者, 从事家禽饲养业的人, 从事教育工作的, 从事贸易的, 从事文学的, 从事写作, 从属, 从属的,

相似单词


异烟肼, 异言, 异样, 异样的服装, 异样的眼光, 异议, 异语症, 异域, 异源多倍体, 异兆,
yì yì

oposición; objeción

欧 路 软 件版 权 所 有

China no tiene nada que objetar a ese parecer.

中国对此没有

Esto no ha sido impugnado por las partes.

各当事方没有对此提出

El representante podrá apelar la decisión del Presidente.

可对主席的裁决提出

Así pues, este aspecto del proyecto no suscita dificultades sino de carácter puntual.

在这方面对草案没有什么

Si no estás de acuerdo,puedes contestar.

你如果不同意, 可以提出

Los objetores de conciencia son también víctimas de discriminación.

有良心的者是另一种歧视对象。

Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.

这是我们对所拟的分配的根据。

La Comisión Consultiva no se opone a la propuesta del Secretario General.

咨询员会对秘书长的提没有任何

De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.

如没有,他将认为员会希望通过这一程。

También los insta a intensificar aún más esa cooperación en la mencionada esfera.

他对进一步扩大在这一领域的合作

De no haber objeciones, el Presidente entenderá que se desea aprobar los dos documentos.

如无,他就认为会希望通过这两个文件。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能提出司法申诉,对其拘留合法性提出

Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.

国对“巴勒斯坦人民的自决权”没有

Resulta elocuente que las instituciones de Bretton Woods no hayan impugnado el estudio de Oxfam.

布雷顿森林机构显然没有对乐施会的研究结果

¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?

对这些请求是否有任何

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则的举动提出

Si no se formulan objeciones, el Presidente entenderá que la Quinta Comisión accede a esa solicitud.

如果没有,他将认为第五员会希望同意这一申请。

Las mujeres que no están de acuerdo con la legislación relativa al domicilio pueden recurrir a los tribunales.

对住所法有的妇女可以向法院起诉。

Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.

尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立选举员会法的内容持有,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举员会的

Toda persona que cuestione la orden o el método también podrá presentar un recurso ante un tribunal.

如果对该命令和办法持有,可以再次向法院提起诉讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 异议 的西班牙语例句

用户正在搜索


从小, 从心所欲, 从刑, 从严惩处, 从业, 从一数到十, 从优, 从优聘任, 从右门下, 从早到晚,

相似单词


异烟肼, 异言, 异样, 异样的服装, 异样的眼光, 异议, 异语症, 异域, 异源多倍体, 异兆,
yì yì

oposición; objeción

欧 路 软 件版 权 所 有

China no tiene nada que objetar a ese parecer.

中国代表团对此没有异议

Esto no ha sido impugnado por las partes.

各当事方没有对此提出异议

El representante podrá apelar la decisión del Presidente.

代表可对主席的裁决提出异议

Así pues, este aspecto del proyecto no suscita dificultades sino de carácter puntual.

方面对草案没有什么异议

Si no estás de acuerdo,puedes contestar.

同意, 可以提出异议

Los objetores de conciencia son también víctimas de discriminación.

有良心的异议者是另种歧视对象。

Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.

是我们对所拟议的分配表示异议的根据。

La Comisión Consultiva no se opone a la propuesta del Secretario General.

咨询员会对秘书长的提议没有任何异议

De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.

没有异议,他将认为员会希望通过议程。

También los insta a intensificar aún más esa cooperación en la mencionada esfera.

他对进步扩大在域的合作表示异议

De no haber objeciones, el Presidente entenderá que se desea aprobar los dos documentos.

异议,他就认为会议希望通过两个文件。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

能提出司法申诉,对其拘留合法性提出异议

Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.

美国对“巴勒斯坦人民的自决权”没有异议

Resulta elocuente que las instituciones de Bretton Woods no hayan impugnado el estudio de Oxfam.

布雷顿森林机构显然没有对乐施会的研究结表示异议

¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?

些请求是否有任何异议

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则的举动提出异议

Si no se formulan objeciones, el Presidente entenderá que la Quinta Comisión accede a esa solicitud.

没有异议,他将认为第五员会希望同意申请。

Las mujeres que no están de acuerdo con la legislación relativa al domicilio pueden recurrir a los tribunales.

对住所法有异议的妇女可以向法院起诉。

Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.

尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立选举员会法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举员会的代表。

Toda persona que cuestione la orden o el método también podrá presentar un recurso ante un tribunal.

对该命令和办法持有异议,可以再次向法院提起诉讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 异议 的西班牙语例句

用户正在搜索


丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, , 凑份子, 凑合, 凑集,

相似单词


异烟肼, 异言, 异样, 异样的服装, 异样的眼光, 异议, 异语症, 异域, 异源多倍体, 异兆,
yì yì

oposición; objeción

欧 路 软 件版 权 所 有

China no tiene nada que objetar a ese parecer.

中国代表团对此没有

Esto no ha sido impugnado por las partes.

各当事方没有对此提出

El representante podrá apelar la decisión del Presidente.

代表可对主席的裁决提出

Así pues, este aspecto del proyecto no suscita dificultades sino de carácter puntual.

在这方面对草案没有什么

Si no estás de acuerdo,puedes contestar.

你如果不同意, 可以提出

Los objetores de conciencia son también víctimas de discriminación.

有良心的者是另一种歧视对象。

Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.

这是我们对所拟的分配表示的根据。

La Comisión Consultiva no se opone a la propuesta del Secretario General.

咨询员会对秘书长的提没有任何

De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.

如没有,他将认为员会希望通过这一程。

También los insta a intensificar aún más esa cooperación en la mencionada esfera.

他对进一步扩大在这一领域的合作表示

De no haber objeciones, el Presidente entenderá que se desea aprobar los dos documentos.

如无,他就认为会希望通过这两个文件。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能提出司法申诉,对其拘留合法性提出

Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.

美国对“巴勒斯坦人民的自决权”没有

Resulta elocuente que las instituciones de Bretton Woods no hayan impugnado el estudio de Oxfam.

雷顿森林机构显然没有对乐施会的研究结果表示

¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?

对这些请求是否有任何

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则的举动提出

Si no se formulan objeciones, el Presidente entenderá que la Quinta Comisión accede a esa solicitud.

如果没有,他将认为第五员会希望同意这一申请。

Las mujeres que no están de acuerdo con la legislación relativa al domicilio pueden recurrir a los tribunales.

对住所法有的妇女可以向法院起诉。

Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.

尽管新生力量对巴博总统颁的法律,包括独立选举员会法的内容持有,但还是于8月29日宣授权索洛先生任命参加独立选举员会的代表。

Toda persona que cuestione la orden o el método también podrá presentar un recurso ante un tribunal.

如果对该命令和办法持有,可以再次向法院提起诉讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 异议 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗暴, 粗暴答词, 粗暴的, 粗暴的人, 粗暴地, 粗暴言行, 粗暴愚蠢的, 粗笨, 粗笨的, 粗鄙,

相似单词


异烟肼, 异言, 异样, 异样的服装, 异样的眼光, 异议, 异语症, 异域, 异源多倍体, 异兆,
yì yì

oposición; objeción

欧 路 软 件版 权 所 有

China no tiene nada que objetar a ese parecer.

中国代表团对此没有

Esto no ha sido impugnado por las partes.

当事方没有对此提出

El representante podrá apelar la decisión del Presidente.

代表可对主席的裁决提出

Así pues, este aspecto del proyecto no suscita dificultades sino de carácter puntual.

在这方面对草案没有什么

Si no estás de acuerdo,puedes contestar.

你如果不同意, 可以提出

Los objetores de conciencia son también víctimas de discriminación.

有良心的者是另一种歧视对象。

Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.

这是我们对所拟的分配表示的根据。

La Comisión Consultiva no se opone a la propuesta del Secretario General.

咨询员会对秘书长的提没有任何

De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.

如没有,他将认为员会希望通过这一程。

También los insta a intensificar aún más esa cooperación en la mencionada esfera.

他对进一步扩大在这一领域的作表示

De no haber objeciones, el Presidente entenderá que se desea aprobar los dos documentos.

如无,他就认为会希望通过这两个文件。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能提出司法申诉,对其法性提出

Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.

美国对“巴勒斯坦人民的自决权”没有

Resulta elocuente que las instituciones de Bretton Woods no hayan impugnado el estudio de Oxfam.

布雷顿森林机构显然没有对乐施会的研究结果表示

¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?

对这些请求是否有任何

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则的举动提出

Si no se formulan objeciones, el Presidente entenderá que la Quinta Comisión accede a esa solicitud.

如果没有,他将认为第五员会希望同意这一申请。

Las mujeres que no están de acuerdo con la legislación relativa al domicilio pueden recurrir a los tribunales.

对住所法有的妇女可以向法院起诉。

Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.

尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立选举员会法的内容持有,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举员会的代表。

Toda persona que cuestione la orden o el método también podrá presentar un recurso ante un tribunal.

如果对该命令和办法持有,可以再次向法院提起诉讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 异议 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗大的, 粗的, 粗灯芯, 粗放, 粗耕, 粗工铁匠, 粗犷, 粗棍, 粗豪, 粗花呢,

相似单词


异烟肼, 异言, 异样, 异样的服装, 异样的眼光, 异议, 异语症, 异域, 异源多倍体, 异兆,
yì yì

oposición; objeción

欧 路 软 件版 权 所 有

China no tiene nada que objetar a ese parecer.

中国代表团对此没有异议

Esto no ha sido impugnado por las partes.

各当事方没有对此提出异议

El representante podrá apelar la decisión del Presidente.

代表可对主席的裁决提出异议

Así pues, este aspecto del proyecto no suscita dificultades sino de carácter puntual.

在这方面对草案没有什么异议

Si no estás de acuerdo,puedes contestar.

你如果不同意, 可以提出异议

Los objetores de conciencia son también víctimas de discriminación.

有良心的异议者是歧视对象。

Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.

这是我们对所拟议的分配表示异议的根据。

La Comisión Consultiva no se opone a la propuesta del Secretario General.

咨询对秘书长的提议没有任何异议

De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.

如没有异议,他将认为希望通过这议程。

También los insta a intensificar aún más esa cooperación en la mencionada esfera.

他对进步扩大在这领域的合作表示异议

De no haber objeciones, el Presidente entenderá que se desea aprobar los dos documentos.

如无异议,他就认为议希望通过这两个文件。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能提出司法申诉,对其拘留合法性提出异议

Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.

美国对“巴勒斯坦人民的自决权”没有异议

Resulta elocuente que las instituciones de Bretton Woods no hayan impugnado el estudio de Oxfam.

布雷顿森林机构显然没有对乐施的研究结果表示异议

¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?

对这些请求是否有任何异议

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则的举动提出异议

Si no se formulan objeciones, el Presidente entenderá que la Quinta Comisión accede a esa solicitud.

如果没有异议,他将认为第五希望同意这申请。

Las mujeres que no están de acuerdo con la legislación relativa al domicilio pueden recurrir a los tribunales.

对住所法有异议的妇女可以向法院起诉。

Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.

尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立选举法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举的代表。

Toda persona que cuestione la orden o el método también podrá presentar un recurso ante un tribunal.

如果对该命令和办法持有异议,可以再次向法院提起诉讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 异议 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗鲁的言行, 粗鲁地, 粗率, 粗略, 粗略的, 粗麻布, 粗毛织物, 粗棉布, 粗面岩, 粗呢,

相似单词


异烟肼, 异言, 异样, 异样的服装, 异样的眼光, 异议, 异语症, 异域, 异源多倍体, 异兆,
yì yì

oposición; objeción

欧 路 软 件版 权 所 有

China no tiene nada que objetar a ese parecer.

中国代表团此没有

Esto no ha sido impugnado por las partes.

各当事没有此提出

El representante podrá apelar la decisión del Presidente.

代表可主席的裁决提出

Así pues, este aspecto del proyecto no suscita dificultades sino de carácter puntual.

在这草案没有什么

Si no estás de acuerdo,puedes contestar.

你如果不同意, 可以提出

Los objetores de conciencia son también víctimas de discriminación.

有良心的者是另一种歧视象。

Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.

这是我们所拟的分配表示的根据。

La Comisión Consultiva no se opone a la propuesta del Secretario General.

咨询员会秘书长的提没有任何

De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.

如没有,他将认为员会希望通过这一程。

También los insta a intensificar aún más esa cooperación en la mencionada esfera.

进一步扩大在这一领域的合作表示

De no haber objeciones, el Presidente entenderá que se desea aprobar los dos documentos.

,他就认为会希望通过这两个文件。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能提出司法申诉,其拘留合法性提出

Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.

美国“巴勒斯坦人民的自决权”没有

Resulta elocuente que las instituciones de Bretton Woods no hayan impugnado el estudio de Oxfam.

布雷顿森林机构显然没有乐施会的研究结果表示

¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?

这些请求是否有任何

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

论如何,妇女都可以用法律手段任何适用老规则的举动提出

Si no se formulan objeciones, el Presidente entenderá que la Quinta Comisión accede a esa solicitud.

如果没有,他将认为第五员会希望同意这一申请。

Las mujeres que no están de acuerdo con la legislación relativa al domicilio pueden recurrir a los tribunales.

住所法有的妇女可以向法院起诉。

Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.

尽管新生力量巴博总统颁布的法律,包括独立选举员会法的内容持有,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举员会的代表。

Toda persona que cuestione la orden o el método también podrá presentar un recurso ante un tribunal.

如果该命令和办法持有,可以再次向法院提起诉讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 异议 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗树枝, 粗俗, 粗俗的, 粗俗地, 粗糖, 粗细, 粗斜纹呢, 粗心, 粗心大意的, 粗心的,

相似单词


异烟肼, 异言, 异样, 异样的服装, 异样的眼光, 异议, 异语症, 异域, 异源多倍体, 异兆,
yì yì

oposición; objeción

欧 路 软 件版 权 所 有

China no tiene nada que objetar a ese parecer.

中国代表团对此没有异议

Esto no ha sido impugnado por las partes.

各当事方没有对此提出异议

El representante podrá apelar la decisión del Presidente.

代表可对主席的裁决提出异议

Así pues, este aspecto del proyecto no suscita dificultades sino de carácter puntual.

在这方面对草案没有什么异议

Si no estás de acuerdo,puedes contestar.

不同意, 可以提出异议

Los objetores de conciencia son también víctimas de discriminación.

有良心的异议者是另种歧视对象。

Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.

这是我们对所拟议的分配表示异议的根据。

La Comisión Consultiva no se opone a la propuesta del Secretario General.

咨询员会对秘书长的提议没有任何异议

De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.

没有异议,他将认为员会希望通过这议程。

También los insta a intensificar aún más esa cooperación en la mencionada esfera.

他对进步扩大在这的合作表示异议

De no haber objeciones, el Presidente entenderá que se desea aprobar los dos documentos.

异议,他就认为会议希望通过这两个文件。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能提出司法申诉,对其拘留合法性提出异议

Los Estados Unidos no discrepan con el “derecho de los palestinos a la libre determinación”.

美国对“巴勒斯坦人民的自决权”没有异议

Resulta elocuente que las instituciones de Bretton Woods no hayan impugnado el estudio de Oxfam.

布雷顿森林机构显然没有对乐施会的研究结表示异议

¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?

对这些请求是否有任何异议

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则的举动提出异议

Si no se formulan objeciones, el Presidente entenderá que la Quinta Comisión accede a esa solicitud.

没有异议,他将认为第五员会希望同意这申请。

Las mujeres que no están de acuerdo con la legislación relativa al domicilio pueden recurrir a los tribunales.

对住所法有异议的妇女可以向法院起诉。

Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.

尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立选举员会法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举员会的代表。

Toda persona que cuestione la orden o el método también podrá presentar un recurso ante un tribunal.

对该命令和办法持有异议,可以再次向法院提起诉讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 异议 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗制品, 粗制雪茄, 粗重, 粗壮, 粗壮的, , 促成, 促进, 促进的, 促进派,

相似单词


异烟肼, 异言, 异样, 异样的服装, 异样的眼光, 异议, 异语症, 异域, 异源多倍体, 异兆,