Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.
他们举行宴会庆祝展览会开.
inaugurar; comenzar la función; levantarse el telón
www.eudic.net 版 权 所 有Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.
他们举行宴会庆祝展览会开.
La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.
昨天举行了大会开式。
La prensa asistió al acto de inauguración.
新闻界参加了开式。
Ayer tuvo efecto la inauguración de los juegos nacionales.
昨天全国运动会开。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届会议将于7月4日星期一上午10时正式开。
Declaró abierto el período de sesiones la Sra.
委员会主席罗萨里奥·马纳洛女士宣布会议开。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议秘书长宣布会议开。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论会开并发言。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
新闻委员会主席宣布会议开。
El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.
主席将在委员会开会议上致词。
Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.
联合国秘书长或其代表宣布会议开。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持会议开。
El discurso de apertura del Ministro de Justicia.
法和掌玺部长最后致开
词。
Se celebrará una sesión inaugural, y se constituirán ocho grupos de expertos.
会议将举行开式以及8场小组讨论。
El Presidente de la Comisión declaró abierto el período de sesiones.
委员会主席宣布会议开。
Tras la ceremonia, el Presidente de la CP 10 declará abierta la CP 11.
欢迎仪式后,第十届缔约方会议主席将主持第十一届缔约方会议开。
Se espera que el parlamento recién electo convoque su primera reunión a mediados de diciembre.
新选举出的议会预计于12月中旬举行开会议。
A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.
主席的开发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。
También en la 13a sesión, formuló una declaración introductoria el Subsecretario General de Planificación de Políticas.
在第13次会议上,主管政策规划的助理秘书长作了开式讲话。
Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.
筹备委员会第三届会议主席主持大会开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inaugurar; comenzar la función; levantarse el telón
www.eudic.net 版 权 所 有Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.
他们举行宴庆祝展览
.
La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.
昨天举行了大式。
La prensa asistió al acto de inauguración.
新闻界参加了式。
Ayer tuvo efecto la inauguración de los juegos nacionales.
昨天全国运动。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届将于7月4日星期一上午10时正式
。
Declaró abierto el período de sesiones la Sra.
委员主席罗萨
·
纳洛女士宣布
。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际秘书长宣布
。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论并发言。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
新闻委员主席宣布
。
El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.
主席将在委员上致词。
Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.
联合国秘书长或其代表宣布。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持。
El discurso de apertura del Ministro de Justicia.
司法和掌玺部长最后致词。
Se celebrará una sesión inaugural, y se constituirán ocho grupos de expertos.
将举行
式以及8场小组讨论。
El Presidente de la Comisión declaró abierto el período de sesiones.
委员主席宣布
。
Tras la ceremonia, el Presidente de la CP 10 declará abierta la CP 11.
欢迎仪式后,第十届缔约方主席将主持第十一届缔约方
。
Se espera que el parlamento recién electo convoque su primera reunión a mediados de diciembre.
新选举出的预计于12月中旬举行
。
A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.
主席的发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。
También en la 13a sesión, formuló una declaración introductoria el Subsecretario General de Planificación de Políticas.
在第13次上,主管政策规划的助理秘书长作了
式讲话。
Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.
筹备委员第三届
主席主持大
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inaugurar; comenzar la función; levantarse el telón
www.eudic.net 版 权 所 有Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.
他们举行宴会庆祝展览会开.
La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.
昨天举行了大会开式。
La prensa asistió al acto de inauguración.
新闻界参加了开式。
Ayer tuvo efecto la inauguración de los juegos nacionales.
昨天全国运动会开。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届会议将于7月4日星期一上午10时正式开。
Declaró abierto el período de sesiones la Sra.
委员会主席罗萨里奥·马纳洛布会议开
。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议布会议开
。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理为讨论会开
并发言。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
新闻委员会主席布会议开
。
El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.
主席将在委员会开会议上致词。
Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.
联合国或其代表
布会议开
。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副主持会议开
。
El discurso de apertura del Ministro de Justicia.
司法和掌玺部最后致开
词。
Se celebrará una sesión inaugural, y se constituirán ocho grupos de expertos.
会议将举行开式以及8场小组讨论。
El Presidente de la Comisión declaró abierto el período de sesiones.
委员会主席布会议开
。
Tras la ceremonia, el Presidente de la CP 10 declará abierta la CP 11.
欢迎仪式后,第十届缔约方会议主席将主持第十一届缔约方会议开。
Se espera que el parlamento recién electo convoque su primera reunión a mediados de diciembre.
新选举出的议会预计于12月中旬举行开会议。
A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.
主席的开发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。
También en la 13a sesión, formuló una declaración introductoria el Subsecretario General de Planificación de Políticas.
在第13次会议上,主管政策规划的助理作了开
式讲话。
Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.
筹备委员会第三届会议主席主持大会开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inaugurar; comenzar la función; levantarse el telón
www.eudic.net 版 权 所 有Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.
他们举行宴庆祝展览
.
La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.
昨天举行了大式。
La prensa asistió al acto de inauguración.
新闻界参加了式。
Ayer tuvo efecto la inauguración de los juegos nacionales.
昨天全国运动。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届将于7月4日星期一上午10时正式
。
Declaró abierto el período de sesiones la Sra.
委员主席罗萨
·
纳洛女士宣布
。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际秘书长宣布
。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论并发言。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
新闻委员主席宣布
。
El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.
主席将在委员上致词。
Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.
联合国秘书长或其代表宣布。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持。
El discurso de apertura del Ministro de Justicia.
司法和掌玺部长最后致词。
Se celebrará una sesión inaugural, y se constituirán ocho grupos de expertos.
将举行
式以及8场小组讨论。
El Presidente de la Comisión declaró abierto el período de sesiones.
委员主席宣布
。
Tras la ceremonia, el Presidente de la CP 10 declará abierta la CP 11.
欢迎仪式后,第十届缔约方主席将主持第十一届缔约方
。
Se espera que el parlamento recién electo convoque su primera reunión a mediados de diciembre.
新选举出的预计于12月中旬举行
。
A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.
主席的发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。
También en la 13a sesión, formuló una declaración introductoria el Subsecretario General de Planificación de Políticas.
在第13次上,主管政策规划的助理秘书长作了
式讲话。
Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.
筹备委员第三届
主席主持大
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inaugurar; comenzar la función; levantarse el telón
www.eudic.net 版 权 所 有Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.
他们举行宴会庆祝展览会开.
La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.
昨天举行了大会开。
La prensa asistió al acto de inauguración.
新闻界参加了开。
Ayer tuvo efecto la inauguración de los juegos nacionales.
昨天全国运动会开。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届会议将于7月4日星期一上午10开
。
Declaró abierto el período de sesiones la Sra.
委员会主席罗萨里奥·马纳洛女士宣布会议开。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议宣布会议开
。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理为讨论会开
并发言。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
新闻委员会主席宣布会议开。
El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.
主席将在委员会开会议上致词。
Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.
联合国或其代表宣布会议开
。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副主持会议开
。
El discurso de apertura del Ministro de Justicia.
司法和掌玺部最后致开
词。
Se celebrará una sesión inaugural, y se constituirán ocho grupos de expertos.
会议将举行开以及8场小组讨论。
El Presidente de la Comisión declaró abierto el período de sesiones.
委员会主席宣布会议开。
Tras la ceremonia, el Presidente de la CP 10 declará abierta la CP 11.
欢迎仪后,第十届缔约方会议主席将主持第十一届缔约方会议开
。
Se espera que el parlamento recién electo convoque su primera reunión a mediados de diciembre.
新选举出的议会预计于12月中旬举行开会议。
A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.
主席的开发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。
También en la 13a sesión, formuló una declaración introductoria el Subsecretario General de Planificación de Políticas.
在第13次会议上,主管政策规划的助理作了开
讲话。
Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.
筹备委员会第三届会议主席主持大会开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
inaugurar; comenzar la función; levantarse el telón
www.eudic.net 版 权 所 有Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.
他们举行宴庆祝展览
开
.
La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.
昨天举行了大开
式。
La prensa asistió al acto de inauguración.
新闻界参加了开式。
Ayer tuvo efecto la inauguración de los juegos nacionales.
昨天全国运动开
。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届将于7月4日星期一上午10时正式开
。
Declaró abierto el período de sesiones la Sra.
委员主席罗萨里奥·马纳洛女士宣
开
。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国秘书长宣
开
。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论开
并发言。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
新闻委员主席宣
开
。
El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.
主席将在委员开
上致词。
Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.
联合国秘书长或其代表宣开
。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持开
。
El discurso de apertura del Ministro de Justicia.
司法和掌玺部长最后致开词。
Se celebrará una sesión inaugural, y se constituirán ocho grupos de expertos.
将举行开
式以及8场小组讨论。
El Presidente de la Comisión declaró abierto el período de sesiones.
委员主席宣
开
。
Tras la ceremonia, el Presidente de la CP 10 declará abierta la CP 11.
欢迎仪式后,第十届缔约方主席将主持第十一届缔约方
开
。
Se espera que el parlamento recién electo convoque su primera reunión a mediados de diciembre.
新选举出的预计于12月中旬举行开
。
A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.
主席的开发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。
También en la 13a sesión, formuló una declaración introductoria el Subsecretario General de Planificación de Políticas.
在第13次上,主管政策规划的助理秘书长作了开
式讲话。
Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.
筹备委员第三届
主席主持大
开
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inaugurar; comenzar la función; levantarse el telón
www.eudic.net 版 权 所 有Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.
他们举行宴庆祝展览
开
.
La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.
昨天举行了大开
式。
La prensa asistió al acto de inauguración.
界参加了开
式。
Ayer tuvo efecto la inauguración de los juegos nacionales.
昨天全国运动开
。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本将于7月4日星期一上午10时正式开
。
Declaró abierto el período de sesiones la Sra.
员
主席罗萨里奥·马纳洛女士宣布
开
。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际秘书长宣布
开
。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论开
并发言。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
员
主席宣布
开
。
El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.
主席将在员
开
上致词。
Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.
联合国秘书长或其代表宣布开
。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持开
。
El discurso de apertura del Ministro de Justicia.
司法和掌玺部长最后致开词。
Se celebrará una sesión inaugural, y se constituirán ocho grupos de expertos.
将举行开
式以及8场小组讨论。
El Presidente de la Comisión declaró abierto el período de sesiones.
员
主席宣布
开
。
Tras la ceremonia, el Presidente de la CP 10 declará abierta la CP 11.
欢迎仪式后,第十缔约方
主席将主持第十一
缔约方
开
。
Se espera que el parlamento recién electo convoque su primera reunión a mediados de diciembre.
选举出的
预计于12月中旬举行开
。
A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.
主席的开发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。
También en la 13a sesión, formuló una declaración introductoria el Subsecretario General de Planificación de Políticas.
在第13次上,主管政策规划的助理秘书长作了开
式讲话。
Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.
筹备员
第三
主席主持大
开
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inaugurar; comenzar la función; levantarse el telón
www.eudic.net 版 权 所 有Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.
他们举行宴会庆祝展览会.
La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.
昨天举行大会
式。
La prensa asistió al acto de inauguración.
新闻界参式。
Ayer tuvo efecto la inauguración de los juegos nacionales.
昨天全国运动会。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届会议于7月4日星期一上午10时正式
。
Declaró abierto el período de sesiones la Sra.
员会主席罗萨里奥·马纳洛女士宣布会议
。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议秘书长宣布会议。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论会并发言。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
新闻员会主席宣布会议
。
El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.
主席员会
会议上致词。
Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.
联合国秘书长或其代表宣布会议。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持会议。
El discurso de apertura del Ministro de Justicia.
司法和掌玺部长最后致词。
Se celebrará una sesión inaugural, y se constituirán ocho grupos de expertos.
会议举行
式以及8场小组讨论。
El Presidente de la Comisión declaró abierto el período de sesiones.
员会主席宣布会议
。
Tras la ceremonia, el Presidente de la CP 10 declará abierta la CP 11.
欢迎仪式后,第十届缔约方会议主席主持第十一届缔约方会议
。
Se espera que el parlamento recién electo convoque su primera reunión a mediados de diciembre.
新选举出的议会预计于12月中旬举行会议。
A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.
主席的发言之后,
拿大艺术家表演
音乐节目。
También en la 13a sesión, formuló una declaración introductoria el Subsecretario General de Planificación de Políticas.
第13次会议上,主管政策规划的助理秘书长作
式讲话。
Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.
筹备员会第三届会议主席主持大会
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inaugurar; comenzar la función; levantarse el telón
www.eudic.net 版 权 所 有Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.
他们举行宴会庆祝展览会开.
La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.
昨天举行了大会开式。
La prensa asistió al acto de inauguración.
新闻界参加了开式。
Ayer tuvo efecto la inauguración de los juegos nacionales.
昨天全国运动会开。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届会议将于7月4日星期一上10
式开
。
Declaró abierto el período de sesiones la Sra.
委员会主席罗萨里奥·马纳洛女士宣布会议开。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议秘宣布会议开
。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘讨论会开
并发言。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
新闻委员会主席宣布会议开。
El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.
主席将在委员会开会议上致词。
Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.
联合国秘或其代表宣布会议开
。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘主持会议开
。
El discurso de apertura del Ministro de Justicia.
司法和掌玺部最后致开
词。
Se celebrará una sesión inaugural, y se constituirán ocho grupos de expertos.
会议将举行开式以及8场小组讨论。
El Presidente de la Comisión declaró abierto el período de sesiones.
委员会主席宣布会议开。
Tras la ceremonia, el Presidente de la CP 10 declará abierta la CP 11.
欢迎仪式后,第十届缔约方会议主席将主持第十一届缔约方会议开。
Se espera que el parlamento recién electo convoque su primera reunión a mediados de diciembre.
新选举出的议会预计于12月中旬举行开会议。
A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.
主席的开发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。
También en la 13a sesión, formuló una declaración introductoria el Subsecretario General de Planificación de Políticas.
在第13次会议上,主管政策规划的助理秘作了开
式讲话。
Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.
筹备委员会第三届会议主席主持大会开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。