El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出补充建议开列于后。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出补充建议开列于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节开列措施涉及这些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出类别开列增长细目列于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开列了此类条约指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表4和5开列了更详细。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表开列问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照作费用开列预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案标题为“目
”,开列了原则草案
主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
已经在
预算中开列经费,用来为
人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告表2载有按职等开列员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1开列核心源和非核心
源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分类开列有关变数方面数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议列入标题C(非洲发展)下开列
项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国清单上把申诉人列入C部分,开列
姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统开列了一笔启动金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部分,开列姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对按本报告上文各段所述类别开列所有建议
分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需开列经费1 591 700美元,用作6个员额经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件列出按主要支出类别开列估计增加费用
细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷等方面健康
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节开的措施涉及这些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出类别开的增长细目
表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开了此类条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表4和5开了更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表开的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些勤民事增援方案事务是按照
作费用开
预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,开了原则草案的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中开经费,用来为我们的人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告表2载有按职等开的员
总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1开核心资源和非核心资源支出总
。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
组织期待支持国家努力分类开
有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议入标题C(非洲的发展)下开
的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人入C部分,开
的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统开了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人入C部分,开
的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载了对按本报告上文各段所述类别开
的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需开经费1 591 700美元,用作6个员
的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件出按主要支出类别开
的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
组织分类开
性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷等方面的健康资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出补充建议
列于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节列
措施涉及这些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出类别列
增长细目列于
10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款列了此类条约
指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总4和5
列了更详细
资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调列
问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方事务是按照
作费用
列预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草标题为“目
”,
列了原则草
要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们预算中
列经费,用来为我们
人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告2载有按职等
列
员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文1
列核心资源和非核心资源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分类列有关变数方面
数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议列入标题C(非洲发展)下
列
项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国清单上把申诉人列入C部分,
列
姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统列了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部分,列
姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
四.1载列了对按本报告上文各段所述类别
列
所有建议
分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需列经费1 591 700美元,用作6个员额
经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件列出按要支出类别
列
估计增加费用
细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分类列性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷等方面
健康资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节开列的措施涉及这些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
支出类别开列的增长细目列于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开列了此类条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表4和5开列了更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表开列的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是用开列预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中开列经,用来为我们的人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告表2载有职等开列的员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1开列核心资源和非核心资源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分类开列有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议列入标题C(非洲的发展)下开列的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人列入C部分,开列的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统开列了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部分,开列的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对本报告上文各段所述类别开列的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 维持原有活动水平所需开列经
1 591 700美元,用
6个员额的经
。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件列出主要支出类别开列的估计增加
用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷等方面的健康资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议列于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节列的措施涉及这些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出列的增长细目列于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款列了此
条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表4和5列了更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表列的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照作费用
列预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,列了原则草案的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中列经费,用来为我们的人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告表2载有按职等列的员额总分
。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1列核心资源和非核心资源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分列有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议列入标题C(非洲的发展)下列的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人列入C部分,列的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统列了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部分,列的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对按本报告上文各段所述列的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需列经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件列出按主要支出列的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分列性
、年龄以及在许多
下包括贫穷等方面的健康资料。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节开列的措施涉及这些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出类别开列的增长细目列于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开列了此类条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表4和5开列了更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,必以调查表开列的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照作费用开列预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
经在
的预算中开列经费,用来为
的人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告表2载有按职等开列的员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1开列核心资源和非核心资源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分类开列有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议列入标题C(非洲的发展)下开列的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人列入C部分,开列的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统开列了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部分,开列的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对按本报告上文各段所述类别开列的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需开列经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件列出按主要支出类别开列的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷等方面的健康资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
提出的补充建议开列于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节开列的措施涉及这些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出类别开列的增长细目列于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开列了此类条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表4和5开列了更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表开列的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照作费用开列预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中开列经费,用来为我们的人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告表2载有按职等开列的员额总布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1开列核心资源和非核心资源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家类开列有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议列入标题C(非洲的发展)下开列的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人列入C部,开列的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统开列了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部,开列的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对按本报告上文各段所述类别开列的所有建议的析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需开列经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件列出按主要支出类别开列的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织类开列性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷等方面的健康资料。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节开列的措施些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出类别开列的增长细目列于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开列了此类条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表4和5开列了更详细的料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表开列的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照作费用开列预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中开列经费,用来为我们的人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告表2载有按职等开列的员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1开列核和非核
支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分类开列有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议列入标题C(非洲的发展)下开列的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人列入C部分,开列的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足一需要,本预算为学习管理系统开列了一笔启动
金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部分,开列的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对按本报告上文各段所述类别开列的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需开列经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件列出按主要支出类别开列的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分类开列性别、年龄以在许多情况下包括贫穷等方面的健康
料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节的措施涉及这些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出类别的增长细目
于
10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2了此类条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总4和5
了更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照作费用
预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,了原则草案的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中经费,用来为我们的人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告2
有按职等
的员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文1
核心资源和非核心资源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分类有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议入标题C(非洲的发展)下
的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人入C部分,
的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人入C部分,
的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
四.1
了对按本报告上文各段所述类别
的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件出按主要支出类别
的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分类性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷等方面的健康资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。