El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列于后。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节开列的措施涉问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出类别开列的增长细目列于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开列了此类条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表4和5开列了更详细的料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表开列的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有后勤民事增援方案事务是按照
作费用开列预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中开列经费,用来为我们的人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告表2载有按职等开列的员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1开列源和非
源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分类开列有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议列入标题C(非洲的发展)下开列的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人列入C部分,开列的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足一需要,本预算为学习管理系统开列了一笔启动
金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部分,开列的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对按本报告上文各段所述类别开列的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需开列经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件列出按主要支出类别开列的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分类开列性别、年龄以在许多情况下包括贫穷等方面的健康
料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提的补充建议开列于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节开列的措施涉及这些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按别开列的增长细目列于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开列了此条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表4和5开列了更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表开列的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照作费用开列预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中开列经费,用来为我们的人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告表2载有按职等开列的员额总分布情。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
表1开列核心资源和非核心资源
总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待持国家努力分
开列有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议列入标题C(非洲的发展)开列的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人列入C部分,开列的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统开列了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部分,开列的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对按本报告上各段所述
别开列的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需开列经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件列按主要
别开列的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分开列性别、年龄以及在许多情
包括贫穷等方面的健康资料。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节开列的措施涉及这些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出类别开列的增长细目列于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开列了此类条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表4和5开列了更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表开列的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增事务是按照
作费用开列
。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
则3草
的标题为“目的”,开列了
则草
的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的中开列经费,用来为我们的人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告表2载有按职等开列的员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1开列核心资源和非核心资源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分类开列有关变数面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议列入标题C(非洲的发展)下开列的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人列入C部分,开列的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本为学习管理系统开列了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部分,开列的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对按本报告上文各段所述类别开列的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持有活动水平所需开列经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件列出按主要支出类别开列的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷等面的健康资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
告本节开列的措施涉及这些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出别开列的增长细目列于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开列了约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表4和5开列了更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表开列的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照作费用开列预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中开列经费,用来为我们的人民购买。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
告表2载有按职等开列的员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1开列核心资源和非核心资源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分开列有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议列入标题C(非洲的发展)下开列的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人列入C部分,开列的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统开列了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部分,开列的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对按本告上文各段所述
别开列的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需开列经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件列出按主要支出别开列的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分开列性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷等方面的健康资料。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节的措施涉及这些问
。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出类别的增长细目
于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款此类条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表4和5更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表的问
。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照作费用
预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标“目的”,
原则草案的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中经费,用来
我们的人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告表2载有按职等的员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1核心资源和非核心资源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分类有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议入标
C(非洲的发展)下
的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人入C部分,
的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
满足这一需要,本预算
学习管理系统
一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人入C部分,
的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载对按本报告上文各段所述类别
的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件出按主要支出类别
的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分类性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷等方面的健康资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节开列的措施涉及这些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出类别开列的增长细目列于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开列了此类条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表4和5开列了更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表开列的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照作费用开列预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中开列经费,用来为我们的人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告表2载有按职等开列的员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1开列核心资源和非核心资源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分类开列有方面的
据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议列入标题C(非洲的发展)下开列的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人列入C部分,开列的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统开列了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部分,开列的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对按本报告上文各段所述类别开列的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需开列经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件列出按主要支出类别开列的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷等方面的健康资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节开列的措施涉及这些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
支出类别开列的增长细目列
10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
2款开列了此类条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总4和5开列了更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查开列的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是照
作费用开列预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中开列经费,用来为我们的人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告2载有
开列的员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文1开列核心资源和非核心资源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分类开列有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议列入标题C(非洲的发展)下开列的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人列入C部分,开列的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统开列了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部分,开列的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
四.1载列了对
本报告上文各段所述类别开列的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 维持原有活动水平所需开列经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件列出主要支出类别开列的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷方面的健康资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出补充建议开
于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节开措施涉及这些
题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出类别开增长细目
于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开了此类条约
指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表4和5开了更详细
资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表开题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照作费用开
预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
3
案
标题为“目
”,开
了
案
主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们预算中开
经费,用来为我们
人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告表2载有按职等开员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1开核心资源和非核心资源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分类开有关变数方面
数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议入标题C(非洲
发展)下开
项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国清单上把申诉人
入C部分,开
姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统开了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人入C部分,开
姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载了对按本报告上文各段所述类别开
所有建议
分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持有活动水平所需开
经费1 591 700美元,用作6个员额
经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件出按主要支出类别开
估计增加费用
细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分类开性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷等方面
健康资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提的补充建议开列于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
节开列的措施涉及这些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按类别开列的增长细目列于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开列了此类条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇表4和5开列了更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表开列的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照作费用开列预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中开列经费,用来为我们的人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
表2载有按职等开列的员额
分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1开列核心资源和非核心资源额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待持国家努力分类开列有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
务委员会决定建议列入标题C(非洲的发展)下开列的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人列入C部分,开列的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,预算为学习管理系统开列了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部分,开列的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对按上文各段所述类别开列的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需开列经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
增编附件列
按主要
类别开列的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷等方面的健康资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en una lista
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列于后。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节开列的及这些问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出类别开列的增长细目列于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开列了此类条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表45开列了更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表开列的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照作费用开列预算。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中开列经费,用来为我们的人民购买粮食。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告表2载有按职等开列的员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1开列核心资核心资
支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分类开列有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议列入标题C(洲的发展)下开列的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人列入C部分,开列的姓名是Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统开列了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部分,开列的姓名是Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对按本报告上文各段所述类别开列的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需开列经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件列出按主要支出类别开列的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷等方面的健康资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。