La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.
建的燃烧是由于短路引起的。
La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.
建的燃烧是由于短路引起的。
Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.
由于地震, 许多建倒塌了.
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建是马约尔广场。
Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.
全世界有许多著名的纪念性建。
Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.
况调查团只有几次发现有全新墙壁
地
的建
。
Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.
各州的法院或是位于毁坏的建内,或是根本没有办公地点。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处建正在兴建,还有少数几栋住房是经
全面翻修的。
Posteriormente hubo disparos contra el edificio.
后来又发生枪击该建的事件。
Este edificio corona la ciudad.
这个建是全城的最高点.
En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.
目前建管理股只有一名联合国电工。
La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.
该修正案规定国家有义务建造方便残疾人出入的建础设施。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。
La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.
初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有建的情况计算。
Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.
但在一些事件中,他们破坏城镇村庄的房屋
建
。
Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.
在巴士拉宫岛的另一处建建造的长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。
En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.
在所有各地,况调查团看到人们在重建毁于冲突的建
、村庄或乡镇,并开始居住下来。
En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.
结果,建议建造一座永久性建作为法庭,以预制结构作为办公场地。
Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.
波斯尼亚黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人
街线
在建
入口作标记的
程。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其础设施亦未全部修复,但
况调查团观察到许多完全重建或平地而起的建
房屋。
No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.
不,几乎所有这些建
都建造在早先的场地
及战前定居点的
地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.
建筑物燃烧是由于短路引起
。
Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.
由于地震, 许多建筑物倒塌了.
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市标志建筑物是马约尔广场。
Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.
全世界有许多著名纪念性建筑物。
Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.
实况调查团只有次发现有全新墙壁和地基
建筑物。
Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.
各州法院或是位于毁坏
建筑物内,或是根本没有办公地点。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数处建筑物正在兴建,还有少数
房是经
全面翻
。
Posteriormente hubo disparos contra el edificio.
来又发生枪击该建筑物
事件。
Este edificio corona la ciudad.
这个建筑物是全城最高点.
En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.
目前建筑物管理股只有一名联合国电工。
La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.
该正案规定国家有义务建造方便残疾人出入
建筑物和基础设施。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护巴勒斯坦权力机构。
La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.
初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有建筑物情况计算。
Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.
但在一些事件中,他们破坏城镇和村庄房屋和建筑物。
Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.
在巴士拉宫岛另一处建筑物建造
长期
宿设施完工前,打算先在此暂
。
En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.
在所有各地,实况调查团看到人们在重建毁于冲突建筑物、村庄或乡镇,并开始居
下来。
En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.
结果,建议建造一座永久性建筑物作为法庭,以预制结构作为办公场地。
Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.
波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人街线和在建筑物入口作标记
程。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部复,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起
建筑物和房屋。
No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.
不,
乎所有这些建筑物都建造在早先
场地和及战前定居点
实地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.
建筑物的燃烧是由短路引起的。
Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.
由地震, 许多建筑物倒塌了.
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物是马约尔广场。
Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.
全世界有许多著名的纪念性建筑物。
Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.
实况调查团有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。
Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.
各州的法院或是坏的建筑物内,或是根本没有办公地点。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处建筑物正在兴建,还有少数几栋住房是经全面翻修的。
Posteriormente hubo disparos contra el edificio.
后来又发生枪击该建筑物的事件。
Este edificio corona la ciudad.
这个建筑物是全城的最高点.
En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.
目前建筑物管理股有
名联合国电工。
La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.
该修正案规定国家有义务建造方便残疾人出入的建筑物和基础设施。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。
La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.
初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有建筑物的情况计算。
Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.
但在些事件中,他们破坏城镇和村庄的房屋和建筑物。
Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.
在巴士拉宫岛的另处建筑物建造的长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。
En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.
在所有各地,实况调查团看到人们在重建冲突的建筑物、村庄或乡镇,并开始居住下来。
En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.
结果,建议建造座永久性建筑物作为法庭,以预制结构作为办公场地。
Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.
波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人街线和在建筑物入口作标记的
程。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起的建筑物和房屋。
No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.
不,几乎所有这些建筑物都建造在早先的场地和及战前定居点的实地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.
物
燃烧是由于短路引起
。
Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.
由于地震, 许多物倒塌了.
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市标志
物是马约尔广场。
Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.
全世界有许多著名纪念性
物。
Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.
实团只有几次发现有全新墙壁和地基
物。
Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.
各州法院或是位于毁坏
物内,或是根本没有办公地点。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处物正在兴
,还有少数几栋住房是经
全面翻修
。
Posteriormente hubo disparos contra el edificio.
后来又发生枪击该物
事件。
Este edificio corona la ciudad.
这个物是全城
最高点.
En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.
目前物管理股只有一名联合国电工。
La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.
该修正案规定国家有义务造方便残疾人出入
物和基础设施。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护
巴勒斯坦权力机构。
La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.
初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有物
情
计算。
Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.
但在一些事件中,他们破坏城镇和村庄房屋和
物。
Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.
在巴士拉宫岛另一处
物
造
长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。
En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.
在所有各地,实团看到人们在重
毁于冲突
物、村庄或乡镇,并开始居住下来。
En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.
结果,议
造一座永久性
物作为法庭,以预制结构作为办公场地。
Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.
波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人整行人
街线和在
物入口作标记
程。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实团观察到许多完全重
或平地而起
物和房屋。
No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.
不,几乎所有这些
物都
造在早先
场地和及战前定居点
实地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.
建筑物的燃烧是由于短路引起的。
Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.
由于震, 许多建筑物倒塌了.
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物是马约尔。
Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.
世界有许多著名的纪念性建筑物。
Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.
实况调查团只有几次发现有新墙壁和
基的建筑物。
Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.
各州的法院或是位于毁坏的建筑物内,或是根本没有办公点。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处建筑物正在兴建,还有少数几栋住房是经面翻修的。
Posteriormente hubo disparos contra el edificio.
后来又发生枪击该建筑物的事件。
Este edificio corona la ciudad.
这个建筑物是城的最高点.
En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.
目前建筑物管理股只有一名联合国电工。
La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.
该修正案规定国家有义务建造方便残疾人出入的建筑物和基础设施。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建筑物因此出乎转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。
La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.
初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有建筑物的情况计算。
Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.
但在一些事件中,他们破坏城镇和村庄的房屋和建筑物。
Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.
在巴士拉宫岛的另一处建筑物建造的长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。
En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.
在所有各,实况调查团看到人们在重建毁于冲突的建筑物、村庄或乡镇,并开始居住下来。
En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.
结果,建议建造一座永久性建筑物作为法庭,以预制结构作为办公。
Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.
波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人街线和在建筑物入口作标记的
程。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未部修复,但实况调查团观察到许多完
重建或平
而起的建筑物和房屋。
No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.
不,几乎所有这些建筑物都建造在早先的
和及战前定居点的实
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.
建筑物燃烧是由于短路引起
。
Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.
由于地震, 许多建筑物倒塌了.
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
市
标志建筑物是马约尔广场。
Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.
世界有许多著名
纪念性建筑物。
Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.
实况调查团只有几次发现有新墙壁和地基
建筑物。
Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.
各州法院或是位于毁坏
建筑物内,或是根本没有
地点。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处建筑物正在兴建,还有少数几栋住房是经面翻修
。
Posteriormente hubo disparos contra el edificio.
后来又发生枪击该建筑物事件。
Este edificio corona la ciudad.
这个建筑物是最高点.
En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.
目前建筑物管理股只有一名联合国电工。
La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.
该修正案规定国家有义务建造方便残疾人出入建筑物和基础设施。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护巴勒斯坦权力机构。
La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.
初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有建筑物情况计算。
Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.
但在一些事件中,他们破坏镇和村庄
房屋和建筑物。
Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.
在巴士拉宫岛另一处建筑物建造
长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。
En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.
在所有各地,实况调查团看到人们在重建毁于冲突建筑物、村庄或乡镇,并开始居住下来。
En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.
结果,建议建造一座永久性建筑物作为法庭,以预制结构作为场地。
Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.
波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人街线和在建筑物入口作标记
程。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未部修复,但实况调查团观察到许多完
重建或平地而起
建筑物和房屋。
No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.
不,几乎所有这些建筑物都建造在早先
场地和及战前定居点
实地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.
建筑物的燃于短路引起的。
Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.
于地震, 许多建筑物倒塌了.
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物马约尔广场。
Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.
全世界有许多著名的纪念性建筑物。
Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.
实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。
Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.
各州的法院或位于毁坏的建筑物内,或
根本没有办公地点。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处建筑物正在兴建,还有少数几栋住房经
全面翻修的。
Posteriormente hubo disparos contra el edificio.
后来又发生枪击该建筑物的事件。
Este edificio corona la ciudad.
这个建筑物全城的最高点.
En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.
目前建筑物管理股只有一名合国电工。
La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.
该修正案规国家有义务建造方便残疾人出入的建筑物和基础设施。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。
La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.
初步预算所需经费按假特派团租用现有建筑物的情况计算。
Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.
但在一些事件中,他们破坏城镇和村庄的房屋和建筑物。
Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.
在巴士拉宫岛的另一处建筑物建造的长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。
En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.
在所有各地,实况调查团看到人们在重建毁于冲突的建筑物、村庄或乡镇,并开始居住下来。
En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.
结果,建议建造一座永久性建筑物作为法庭,以预制结构作为办公场地。
Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.
波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人街线和在建筑物入口作标记的
程。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起的建筑物和房屋。
No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.
不,几乎所有这些建筑物都建造在早先的场地和及战前
居点的实地。
声明:以上例句、词性分类均互
网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.
建筑物的燃烧是由于短路引起的。
Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.
由于地震, 许多建筑物倒塌了.
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物是马约尔广场。
Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.
全世界有许多著名的纪念性建筑物。
Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.
实况调查团只有几次发现有全新地基的建筑物。
Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.
各州的法院或是位于毁坏的建筑物内,或是根本没有办公地点。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处建筑物正在兴建,还有少数几栋住房是经全面翻修的。
Posteriormente hubo disparos contra el edificio.
后来又发生枪击该建筑物的事件。
Este edificio corona la ciudad.
这个建筑物是全城的最高点.
En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.
目前建筑物管理股只有一名联合国电工。
La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.
该修正案规定国有
务建造方便残疾人出入的建筑物
基础设施。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。
La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.
初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有建筑物的情况计算。
Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.
但在一些事件中,他们破坏城镇村庄的房屋
建筑物。
Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.
在巴士拉宫岛的另一处建筑物建造的长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。
En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.
在所有各地,实况调查团看到人们在重建毁于冲突的建筑物、村庄或乡镇,并开始居住下来。
En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.
结果,建议建造一座永久性建筑物作为法庭,以预制结构作为办公场地。
Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.
波斯尼亚黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人
街线
在建筑物入口作标记的
程。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起的建筑物房屋。
No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.
不,几乎所有这些建筑物都建造在早先的场地
及战前定居点的实地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.
建筑物的燃烧由于短路引起的。
Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.
由于地震, 许多建筑物倒塌了.
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物马约尔广场。
Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.
全世界有许多著的纪念性建筑物。
Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.
实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。
Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.
各州的法院于毁坏的建筑物内,
根本没有办公地点。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处建筑物正在兴建,还有少数几栋住房经
全面翻修的。
Posteriormente hubo disparos contra el edificio.
后来又发生枪击该建筑物的事件。
Este edificio corona la ciudad.
这个建筑物全城的最高点.
En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.
目前建筑物管理股只有合国电工。
La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.
该修正案规定国家有义务建造方便残疾人出入的建筑物和基础设施。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。
La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.
初步预算所需经费按假定苏特派团租用现有建筑物的情况计算。
Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.
但在些事件中,他们破坏城镇和村庄的房屋和建筑物。
Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.
在巴士拉宫岛的另处建筑物建造的长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。
En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.
在所有各地,实况调查团看到人们在重建毁于冲突的建筑物、村庄乡镇,并开始居住下来。
En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.
结果,建议建造座永久性建筑物作为法庭,以预制结构作为办公场地。
Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.
波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人街线和在建筑物入口作标记的
程。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重建平地而起的建筑物和房屋。
No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.
不,几乎所有这些建筑物都建造在早先的场地和及战前定居点的实地。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.
燃烧是由于短路引起
。
Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.
由于地震, 许多倒塌了.
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市标志
是马约尔广场。
Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.
全世界有许多著名纪念性
。
Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.
实调查团只有几次发现有全新墙壁和地基
。
Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.
各州法院或是位于毁坏
内,或是根本没有办公地点。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处正在兴
,还有少数几栋住房是经
全面翻修
。
Posteriormente hubo disparos contra el edificio.
后来又发生枪击该事件。
Este edificio corona la ciudad.
这个是全城
最高点.
En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.
目前管理股只有一名联合国电工。
La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.
该修正案规定国家有义务造方便残疾人出入
和基础设施。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些因此出乎意料地转给了不能对其加以保护
巴勒斯坦权力机构。
La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.
初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有计算。
Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.
但在一些事件中,他们破坏城镇和村庄房屋和
。
Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.
在巴士拉宫岛另一处
造
长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。
En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.
在所有各地,实调查团看到人们在重
毁于冲突
、村庄或乡镇,并开始居住下来。
En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.
结果,议
造一座永久性
作为法庭,以预制结构作为办公场地。
Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.
波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人街线和在
入口作标记
程。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实调查团观察到许多完全重
或平地而起
和房屋。
No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.
不,几乎所有这些
都
造在早先
场地和及战前定居点
实地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。