西语助手
  • 关闭
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他下面一排上.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引时,飞行员向她们示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各愿意在上发言,就可以在上发言;我请各自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各继续坐在上以参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会将在特别标明入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

堂是指设有堂,是驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座上

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留上就座。

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

席邀请,以色列在安理会会议厅一侧为其保留就座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会上发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各团在自己上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各团,解释投票限时10分钟,并由团在其上作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各团注意,解释立场发言以10分钟为限,各团应在其上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席有限,只能让前五区域组织发言在议席就座。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各团注意,解释立场发言以10分钟为限,各团应在其上发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想示祝贺发言,为了避免打断发言发言,我请各予以合作,在一篇发言完成后继续坐在上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


entrevistado, entrevistador, entrevistar, entrevistarse, entrevuelta, entripado, entripar, entristecedor, entristecer, entristecimiento,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把座位让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他下面的一排座位.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引座位时,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位代表愿意在座位发言,座位发言;我请各位代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各位代表继续坐在座位参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会将在特别标明的座位入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教座位的教堂,是教区主教的驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车座位子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座座位

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留的座位座。

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,色列代表在安理会会议厅一侧为其保留的座位座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会座位发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言10分钟为限,并且各代表团在自己座位发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其座位作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场的发言10分钟为限,各代表团应在其座位发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的座位有限,只能让前五位区域组织的发言在议席座。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场的发言10分钟为限,各代表团应在其座位发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的发言,为了避免打断发言的发言,我请各位代表予合作,在一篇发言完成后继续坐在座位

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


entronar, entroncamiento, entroncar, entronerar, entronización, entronizar, entronque, entropía, entropillar, entropión,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

来把座位让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在下面的座位上.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给们指引座位时,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位代表愿意在座位上发言,就可以在座位上发言;我请各位代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各位代表继续坐在座位上以参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其与会将在特别标明的座位入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教座位的教堂,是教区主教的驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车座位套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座上的座位

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议们保留的座位上就座。

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表在安理会会议为其保留的座位就座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会座位上发言并大力鼓励们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团在自己座位上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其座位上作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其座位上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的座位有限,只能让前五位区域组织的发言在议席就座。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其座位上发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的发言,为了避免打断发言的发言,我请各位代表予以合作,在篇发言完成后继续坐在座位上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


entullecer, entumecer, entumecido, entumecimiento, entumirse, entunarse, entunicar, entupir, enturbiamiento, enturbiar,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他下面的一排上.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引时,飞行员向她们示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各愿意在上发言,就可以在上发言;我请各自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各继续坐在上以参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会将在特别标明的

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

堂是指设有主堂,是区主的驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼上的

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留的上就

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列在安理会会议厅一侧为其保留的

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会上发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各团在自己上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各团,解释投票限时10分钟,并由团在其上作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各团应在其上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的有限,只能让前五区域组织的发言在议席就

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各团应在其上发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想示祝贺的发言,为了避免打断发言的发言,我请各予以合作,在一篇发言完成后继续坐在上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


enumerador, enumerar, enumerativo, enunciación, enunciado, enunciar, enunciativo, enuresis, envagarar, envaina,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当坐在他下面的一排上.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各代表愿意在上发言,就可以在上发言;我请各代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各代表继续坐在上以参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会将在特别标明的

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教的教堂,是教区主教的驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼上的

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政显然只能退居后排

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留的上就

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表在安理会会议厅一侧为其保留的

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会上发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团在自己上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限10分钟,并由代表团在其上作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的有限,只能让前五区域组织的发言在议席就

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其上发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的发言,为了避免打断发言的发言,我请各代表予以合作,在一篇发言完成后继续坐在上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


enverdecer, envergadura, envergar, envergue, enverjado, envero, envés, envesado, envestidura, envestir,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,

用户正在搜索


envinar, envío, envío de mensajes de texto, envión, envirar, envirotado, enviscamiento, enviscar, envite, enviudar,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他下面的一排上.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引时,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位代表愿意在上发言,就可以在上发言;我请各位代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各位代表继续坐在上以参加该

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

其他与将在特别标明的

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教的教堂,是教区主教的驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼上的

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理厅一侧为他们保留的上就

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事所有届都应采用按照字母顺序排列的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表在安理厅一侧为其保留的

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与上发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团在自己上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其上作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理席的有限,只能让前五位区域组织的发言席就

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其上发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的发言,为了避免打断发言的发言,我请各位代表予以合作,在一篇发言完成后继续坐在上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


envuelto, enyerbar, enyerbarse, enyesado, enyesar, enyetar, enyugar, enyuntar, enzacatarse, enzainarse,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把座位.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

当时坐在他下面的一排座位上.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们他们指引座位时,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位代表愿意在座位,就可以在座位请各位代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各位代表继续坐在座位上以参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会将在特别标明的座位入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教座位的教堂,是教区主教的驻地。

Enfunda los asientos del coche.

轿车座位套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

总是买顶层楼座上的座位

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留的座位上就座。

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表在安理会会议厅一侧为其保留的座位就座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会座位并大力鼓励他们不要宣读书面稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

谨提醒各代表团注意,解释投票以10分钟为限,并且各代表团在自己座位

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其座位上作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

要提醒各代表团注意,解释立场的以10分钟为限,各代表团应在其座位

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的座位有限,只能让前五位区域组织的在议席就座。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

要提请各代表团注意,解释立场的以10分钟为限,各代表团应在其座位

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的,为了避免打断请各位代表予以合作,在一篇完成后继续坐在座位上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


enzoquetar, enzorrar, enzunchar, enzurdecer, enzurizar, enzurronar, enzurullarse, eo-, eoceno, eólico,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他下面一排上.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引时,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位代表愿意在上发言,就可以在上发言;我请各位代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各位代表继续坐在上以参加该

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

其他与将在特别标

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教教堂,是教区主教驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理厅一侧为他们保留上就

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事所有届都应采用按照字母顺序排列办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表在安理厅一侧为其保留

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与上发言并力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团在自己上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其上作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场发言以10分钟为限,各代表团应在其上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理有限,只能让前五位区域组织发言席就

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场发言以10分钟为限,各代表团应在其上发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺发言,为了避免打断发言发言,我请各位代表予以合作,在一篇发言完成后继续坐在上。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


epa, epacigüil, epacme, epacta, epactilla, epanadiplosis, epanáfora, epanalepsis, epanáptrofe, epanortosss,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把座位让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他一排座位上.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引座位时,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位代表愿意在座位上发言,就可以在座位上发言;我各位代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

各位代表继续坐在座位上以参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会将在特别标明座位入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教座位教堂,是教区主教驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车座位套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座上座位

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留座位上就座。

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀,以色列代表在安理会会议厅一侧为其保留座位就座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

所有与会座位上发言并大力鼓励他们不要宣读书发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团在自己座位上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其座位上作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场发言以10分钟为限,各代表团应在其座位上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席座位有限,只能让前五位区域组织发言在议席就座。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提各代表团注意,解释立场发言以10分钟为限,各代表团应在其座位上发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺发言,为了避免打断发言发言,我各位代表予以合作,在一篇发言完成后继续坐在座位上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


epicicloide, épico, epicotílo, epicráneo, epicureismo, epicureísmo, epicúreo, epidemas, epidemia, epidemiado,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他下面的一排.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引时,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位代表愿意在发言,就可发言;我请各位代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各位代表继续坐在加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会将在特别标明的

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

堂是指设有堂,是的驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留的

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

席邀请,色列代表在安理会会议厅一侧为其保留的

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言10分钟为限,并且各代表团在自己发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场的发言10分钟为限,各代表团应在其发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的有限,只能让前五位区域组织的发言在议席就

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场的发言10分钟为限,各代表团应在其发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的发言,为了避免打断发言的发言,我请各位代表予合作,在一篇发言完成后继续坐在

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


epidiascopio, epididimectomla, epididimo, epidídimo, epididimoorquitis, epididimotomia, epidiorita, epidota, epidotización, epifanía,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,