西语助手
  • 关闭
yīng yǒu

debido

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不丝毫侥幸取胜心理.

En los demás sacos también podía verse impresa información similar.

其他弹药包上也类似文字。

Cada Estado Parte en el Tratado tendrá un voto.

每一缔约一票表决权。

Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.

更多合法所有者收回财产。

La OSCE está haciendo lo que le corresponde.

欧安组织正发挥作用。

Las sanciones deben ser selectivas y estar sujetas al cumplimiento de condiciones específicas.

制裁具体目标和具体条件。

En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.

报告中报废和多余口粮详情。

Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.

我们现在该给予发展重视。

Los resultados del examen de las políticas no pueden ni deben ser sesgados.

政策审查结果不能而且不偏见。

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁任务明确规定,有时间限制。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们重要地位。

Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.

但是,这种关系依然远远没有达到度。

El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.

每一承包者在整个合同期间规定担保。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方机会就这些信息提出书面意见。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们一个和平、安全和睦邻关系未来。

Cuando proceda, deberán participar además representantes de las comunidades que pudieran resultar afectadas.

同时亦可能会受到影响社区代表参与。

Debe evitarse que se nieguen al contrato sus efectos una vez concertado.

合同一旦订立,就不可能否定其有效性。

Islandia tiene la intención de seguir desempeñando su función en este sentido.

在这方面,冰岛打算继续发挥作用。

Así pues, en principio, no debería haber diferencias salariales entre hombres y mujeres.

因此,理论上,男女之间不工资差距。

El Pakistán está dispuesto a desempeñar su parte de ese proceso.

巴基斯坦愿意在该进中发挥其作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应有 的西班牙语例句

用户正在搜索


bandería, banderilla, banderillazo, banderillear, banderillero, banderín, banderizar, banderizarse, banderizo, banderizó,

相似单词


应用认识论, 应用文, 应用心理学, 应用研究, 应用音域, 应有, 应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑,
yīng yǒu

debido

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

En los demás sacos también podía verse impresa información similar.

其他弹药包上也应有类似文字。

Cada Estado Parte en el Tratado tendrá un voto.

每一缔约国应有一票表决权。

Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.

应有更多合法所有财产。

La OSCE está haciendo lo que le corresponde.

欧安组织正发挥应有的作用。

Las sanciones deben ser selectivas y estar sujetas al cumplimiento de condiciones específicas.

制裁应有具体目标和具体条件。

En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.

报告中应有报废和多余口粮的详情。

Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.

我们现在应该给予发展应有的重视。

Los resultados del examen de las políticas no pueden ni deben ser sesgados.

政策审查的结果不能而且不应有偏见。

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁任务应有明确规定,有时间限制。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重要地

Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.

,这种关系依然远远没有达到应有的程度。

El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.

每一承包在整个合同期间应有规定的担保。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方应有机会就这些信息提出书面意见。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们应有一个和平、安全和睦邻关系的未来。

Cuando proceda, deberán participar además representantes de las comunidades que pudieran resultar afectadas.

同时亦应有可能会受到影响的社区的代表参与。

Debe evitarse que se nieguen al contrato sus efectos una vez concertado.

合同一旦订立,就不应有可能否定其有效性。

Islandia tiene la intención de seguir desempeñando su función en este sentido.

在这方面,冰岛打算继续发挥应有的作用。

Así pues, en principio, no debería haber diferencias salariales entre hombres y mujeres.

因此,理论上,男女之间不应有工资差距。

El Pakistán está dispuesto a desempeñar su parte de ese proceso.

巴基斯坦愿意在该进程中发挥其应有作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应有 的西班牙语例句

用户正在搜索


Bangla-Desh, bangladesí, bango, Bangui, baniano, banido, bañil, bañista, banjo, Banjul,

相似单词


应用认识论, 应用文, 应用心理学, 应用研究, 应用音域, 应有, 应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑,
yīng yǒu

debido

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

En los demás sacos también podía verse impresa información similar.

其他弹药包上也应有类似文字。

Cada Estado Parte en el Tratado tendrá un voto.

每一缔约国应有一票表决权。

Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.

应有更多合法所有财产。

La OSCE está haciendo lo que le corresponde.

欧安组织正发挥应有的作用。

Las sanciones deben ser selectivas y estar sujetas al cumplimiento de condiciones específicas.

制裁应有具体目标和具体条件。

En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.

报告中应有报废和多余口粮的详情。

Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.

我们现在应该给予发展应有的重视。

Los resultados del examen de las políticas no pueden ni deben ser sesgados.

政策审查的结果不能而且不应有偏见。

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁任务应有明确规定,有时间限制。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重要地

Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.

,这种关系依然远远没有达到应有的程度。

El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.

每一承包在整个合同期间应有规定的担保。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方应有机会就这些信息提出书面意见。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们应有一个和平、安全和睦邻关系的未来。

Cuando proceda, deberán participar además representantes de las comunidades que pudieran resultar afectadas.

同时亦应有可能会受到影响的社区的代表参与。

Debe evitarse que se nieguen al contrato sus efectos una vez concertado.

合同一旦订立,就不应有可能否定其有效性。

Islandia tiene la intención de seguir desempeñando su función en este sentido.

在这方面,冰岛打算继续发挥应有的作用。

Así pues, en principio, no debería haber diferencias salariales entre hombres y mujeres.

因此,理论上,男女之间不应有工资差距。

El Pakistán está dispuesto a desempeñar su parte de ese proceso.

巴基斯坦愿意在该进程中发挥其应有作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应有 的西班牙语例句

用户正在搜索


baquelita, baquero, baqueta, baquetazo, baqueteado, baquetear, baquetón, baquetudo, baquía, baquiano,

相似单词


应用认识论, 应用文, 应用心理学, 应用研究, 应用音域, 应有, 应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑,
yīng yǒu

debido

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不丝毫侥幸取胜的心理.

En los demás sacos también podía verse impresa información similar.

其他弹药包上也类似文字。

Cada Estado Parte en el Tratado tendrá un voto.

缔约国决权。

Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.

更多合法所有者收回财产。

La OSCE está haciendo lo que le corresponde.

欧安组织正发挥的作用。

Las sanciones deben ser selectivas y estar sujetas al cumplimiento de condiciones específicas.

制裁具体目标和具体条件。

En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.

报告中报废和多余口粮的详情。

Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.

我们现在该给予发展的重视。

Los resultados del examen de las políticas no pueden ni deben ser sesgados.

政策审查的结果不能而且不偏见。

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁任务明确规定,有时间限制。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们的重要地位。

Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.

但是,这种关系依然远远没有的程度。

El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.

承包者在整个合同期间规定的担保。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方机会就这些信息提出书面意见。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们个和平、安全和睦邻关系的未来。

Cuando proceda, deberán participar además representantes de las comunidades que pudieran resultar afectadas.

同时亦可能会受影响的社区的代参与。

Debe evitarse que se nieguen al contrato sus efectos una vez concertado.

合同旦订立,就不可能否定其有效性。

Islandia tiene la intención de seguir desempeñando su función en este sentido.

在这方面,冰岛打算继续发挥的作用。

Así pues, en principio, no debería haber diferencias salariales entre hombres y mujeres.

因此,理论上,男女之间不工资差距。

El Pakistán está dispuesto a desempeñar su parte de ese proceso.

巴基斯坦愿意在该进程中发挥其作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应有 的西班牙语例句

用户正在搜索


baratador, baratamente, baratar, baratear, baratería, baratero, baratez, baratía, baratija, baratillero,

相似单词


应用认识论, 应用文, 应用心理学, 应用研究, 应用音域, 应有, 应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑,
yīng yǒu

debido

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

En los demás sacos también podía verse impresa información similar.

其他弹药包上也应有类似文字。

Cada Estado Parte en el Tratado tendrá un voto.

每一缔约国应有一票表决权。

Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.

应有更多合法所有者收回财产。

La OSCE está haciendo lo que le corresponde.

欧安组织正发挥应有的作用。

Las sanciones deben ser selectivas y estar sujetas al cumplimiento de condiciones específicas.

制裁应有目标和件。

En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.

报告中应有报废和多余口粮的详情。

Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.

我们现在应该给予发展应有的重视。

Los resultados del examen de las políticas no pueden ni deben ser sesgados.

政策审查的结果不能而且不应有偏见。

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁任务应有规定,有时间限制。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重要地位。

Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.

但是,这种关系依然远远没有达到应有的程度。

El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.

每一承包者在整个合同期间应有规定的担保。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方应有机会就这些信息提出书面意见。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们应有一个和平、安全和睦邻关系的未来。

Cuando proceda, deberán participar además representantes de las comunidades que pudieran resultar afectadas.

同时亦应有可能会受到影响的社区的代表参与。

Debe evitarse que se nieguen al contrato sus efectos una vez concertado.

合同一旦订立,就不应有可能否定其有效性。

Islandia tiene la intención de seguir desempeñando su función en este sentido.

在这方面,冰岛打算继续发挥应有的作用。

Así pues, en principio, no debería haber diferencias salariales entre hombres y mujeres.

因此,理论上,男女之间不应有工资差距。

El Pakistán está dispuesto a desempeñar su parte de ese proceso.

巴基斯坦愿意在该进程中发挥其应有作用。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应有 的西班牙语例句

用户正在搜索


barbacana, barbacoa, barbada, barbadamente, barbadejo, barbadense, barbado, Barbados, barbaja, barbaján,

相似单词


应用认识论, 应用文, 应用心理学, 应用研究, 应用音域, 应有, 应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑,
yīng yǒu

debido

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

丝毫侥幸取胜的心理.

En los demás sacos también podía verse impresa información similar.

其他弹药包上也类似文字。

Cada Estado Parte en el Tratado tendrá un voto.

每一缔约国一票表决权。

Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.

更多合法所有者收回财产。

La OSCE está haciendo lo que le corresponde.

欧安组织正发挥的作用。

Las sanciones deben ser selectivas y estar sujetas al cumplimiento de condiciones específicas.

制裁具体目标和具体条件。

En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.

报告中报废和多余口粮的详情。

Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.

现在该给予发展的重视。

Los resultados del examen de las políticas no pueden ni deben ser sesgados.

政策审查的结果能而且偏见。

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁任务明确规定,有时间限制。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她的重要地位。

Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.

但是,这种关系依然远远没有达到的程度。

El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.

每一承包者在整个合同期间规定的担保。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方这些信息提出书面意见。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

一个和平、安全和睦邻关系的未来。

Cuando proceda, deberán participar además representantes de las comunidades que pudieran resultar afectadas.

同时亦可能受到影响的社区的代表参与。

Debe evitarse que se nieguen al contrato sus efectos una vez concertado.

合同一旦订立,可能否定其有效性。

Islandia tiene la intención de seguir desempeñando su función en este sentido.

在这方面,冰岛打算继续发挥的作用。

Así pues, en principio, no debería haber diferencias salariales entre hombres y mujeres.

因此,理论上,男女之间工资差距。

El Pakistán está dispuesto a desempeñar su parte de ese proceso.

巴基斯坦愿意在该进程中发挥其作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 应有 的西班牙语例句

用户正在搜索


barbarizador, barbarizar, bárbaro, barbarote, barbasco, barbasquear, barbatán, barbato, barbaza, barbear,

相似单词


应用认识论, 应用文, 应用心理学, 应用研究, 应用音域, 应有, 应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑,
yīng yǒu

debido

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

En los demás sacos también podía verse impresa información similar.

其他弹药上也应有

Cada Estado Parte en el Tratado tendrá un voto.

每一缔约国应有一票表决权。

Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.

应有更多合法所有收回财产。

La OSCE está haciendo lo que le corresponde.

欧安组织正发挥应有的作用。

Las sanciones deben ser selectivas y estar sujetas al cumplimiento de condiciones específicas.

制裁应有具体目标和具体条件。

En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.

报告中应有报废和多余口粮的详情。

Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.

我们现应该给予发展应有的重视。

Los resultados del examen de las políticas no pueden ni deben ser sesgados.

政策审查的结果不能而且不应有偏见。

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁任务应有明确规定,有时间限制。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

政府中,妇女享有她们应有的重要地位。

Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.

但是,这种关系依然远远没有达到应有的程度。

El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.

每一承整个合同期间应有规定的担保。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方应有机会就这些信息提出书面意见。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们应有一个和平、安全和睦邻关系的未来。

Cuando proceda, deberán participar además representantes de las comunidades que pudieran resultar afectadas.

同时亦应有可能会受到影响的社区的代表参与。

Debe evitarse que se nieguen al contrato sus efectos una vez concertado.

合同一旦订立,就不应有可能否定其有效性。

Islandia tiene la intención de seguir desempeñando su función en este sentido.

这方面,冰岛打算继续发挥应有的作用。

Así pues, en principio, no debería haber diferencias salariales entre hombres y mujeres.

因此,理论上,男女之间不应有工资差距。

El Pakistán está dispuesto a desempeñar su parte de ese proceso.

巴基斯坦愿意该进程中发挥其应有作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应有 的西班牙语例句

用户正在搜索


barbián, barbiblanco, barbicano, barbicastaño, barbicelo, barbicorto, barbierita, barbiespeso, barbihecho, barbijo,

相似单词


应用认识论, 应用文, 应用心理学, 应用研究, 应用音域, 应有, 应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑,
yīng yǒu

debido

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不丝毫侥幸取胜的心理.

En los demás sacos también podía verse impresa información similar.

其他弹药包上也类似文字。

Cada Estado Parte en el Tratado tendrá un voto.

每一缔约国一票表权。

Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.

更多合法所有者收回财产。

La OSCE está haciendo lo que le corresponde.

欧安组织正发挥的作用。

Las sanciones deben ser selectivas y estar sujetas al cumplimiento de condiciones específicas.

制裁具体目标和具体条件。

En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.

报告中报废和多余口粮的详情。

Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.

我们现在该给予发展的重视。

Los resultados del examen de las políticas no pueden ni deben ser sesgados.

政策审查的结果不能而且不偏见。

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁任务明确规定,有时间限制。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们的重要地位。

Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.

但是,这种关系依然有达到的程度。

El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.

每一承包者在整个合同期间规定的担保。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方机会就这些信息提出书面意见。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们一个和平、安全和睦邻关系的未来。

Cuando proceda, deberán participar además representantes de las comunidades que pudieran resultar afectadas.

同时亦可能会受到影响的社区的代表参与。

Debe evitarse que se nieguen al contrato sus efectos una vez concertado.

合同一旦订立,就不可能否定其有效性。

Islandia tiene la intención de seguir desempeñando su función en este sentido.

在这方面,冰岛打算继续发挥的作用。

Así pues, en principio, no debería haber diferencias salariales entre hombres y mujeres.

因此,理论上,男女之间不工资差距。

El Pakistán está dispuesto a desempeñar su parte de ese proceso.

巴基斯坦愿意在该进程中发挥其作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应有 的西班牙语例句

用户正在搜索


barcelonense, barcelonés, barceno, barceo, barcia, barciar, barcino, barco, barco de pesca, barcolongo,

相似单词


应用认识论, 应用文, 应用心理学, 应用研究, 应用音域, 应有, 应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑,
yīng yǒu

debido

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

En los demás sacos también podía verse impresa información similar.

其他弹药包上也应有类似文字。

Cada Estado Parte en el Tratado tendrá un voto.

每一缔约国应有一票表决权。

Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.

应有更多法所有者收回财产。

La OSCE está haciendo lo que le corresponde.

欧安组织正发挥应有的作用。

Las sanciones deben ser selectivas y estar sujetas al cumplimiento de condiciones específicas.

制裁应有具体目标和具体条件。

En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.

报告中应有报废和多余口粮的详情。

Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.

我们现在应该给予发展应有的重视。

Los resultados del examen de las políticas no pueden ni deben ser sesgados.

政策审查的结果不能而且不应有偏见。

Los mandatos deben estar claramente definidos y tener una duración limitada.

制裁任务应有明确规定,有时间限制。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重要地位。

Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.

但是,这依然远远没有达到应有的程度。

El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.

每一承包者在整个同期间应有规定的担保。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

缔约方应有机会就这些信息提出书面意见。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们应有一个和平、安全和睦邻的未来。

Cuando proceda, deberán participar además representantes de las comunidades que pudieran resultar afectadas.

同时亦应有可能会受到影响的社区的代表参与。

Debe evitarse que se nieguen al contrato sus efectos una vez concertado.

同一旦订立,就不应有可能否定其有效性。

Islandia tiene la intención de seguir desempeñando su función en este sentido.

在这方面,冰岛打算继续发挥应有的作用。

Así pues, en principio, no debería haber diferencias salariales entre hombres y mujeres.

因此,理论上,男女之间不应有工资差距。

El Pakistán está dispuesto a desempeñar su parte de ese proceso.

巴基斯坦愿意在该进程中发挥其应有作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应有 的西班牙语例句

用户正在搜索


barista, barita, baritel, barítico, baritina, baritocalcita, barítono, barján, barjuleta, barkhan,

相似单词


应用认识论, 应用文, 应用心理学, 应用研究, 应用音域, 应有, 应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑,