西语助手
  • 关闭
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海的适应性措施方,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,印刷和电视媒体气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


上课, 上课的, 上空, 上口, 上款, 上蜡, 上来, 上了油的, 上流, 上流社会,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

球变暖和海上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与球海观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

球各地对海上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海上升,Klein先,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有造型设计师、学、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海上升的适应性措施方,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是瓦卢,这个国家由于海上升临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


上年, 上年纪, 上盘, 上皮, 上品, 上坡, 上坡路, 上铺, 上漆, 上漆的,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心平面图见本文件附件

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海平面观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各对海平面上升的经验似乎也并不样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之的土平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海平面上升而言,危险并不来事件,而是来个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、震、海啸和海平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海平面上升,Klein先生指出,脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来世界各不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于我发言时,我们己国家圭亚那作为个低海平面的沿海国家正经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


上升的, 上升趋势, 上声, 上石膏, 上士, 上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

是我家的图。

Es el plan de la estructura constructiva

是建筑结构的图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

变暖和上升继续胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

各地对上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,胁有火山、地震、啸和上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,个国家由于上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低的沿国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


上台, 上膛, 上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务, 上文, 上午,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海上升经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一土地处在海之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海上升可能造成农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景人们,有造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水数据,以支持高度系统统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海上升适应性措施方,已经而且继续向我们提供支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海上升可能造成农业损失和对沿岸设计和基础设施破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海上升临最大领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海沿海国家正在经历100多年来最严重洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,印刷和电视媒体关于气候变化问题报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,

用户正在搜索


烧好的菜, 烧红的, 烧煳, 烧糊, 烧化, 烧坏了的, 烧荒, 烧毁, 烧毁的, 烧火,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,

用户正在搜索


烧熔, 烧伤, 烧水, 烧水锅, 烧炭, 烧退了, 烧为平地, 烧香, 烧心, 烧心壶,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心平面图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海平面观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中家报告了海平面上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己家圭亚那作为一个低海平面的沿海家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


稍感不适, 稍胜一筹, 稍微, 稍息, 稍纵即逝, , 筲箕, , 艄公, ,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些胁有火山、地震、海啸和海升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家努力综合和传播重力和水数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海升的适应性措施方,已经而且向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


少不更事者, 少不了, 少得可怜的, 少的, 少而精, 少妇, 少候, 少花费, 少见多怪, 少将,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心平面图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海平面观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


少顷, 少时, 少数, 少数民族, 少数派, 少尉, 少先队, 少校, 少校衔, 少许,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心平面图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是筑结构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海平面观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


哨兵, 哨管, 哨声, 哨所, 哨音, 哨子, 哨子声, , 奢侈, 奢侈的,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

平面图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

我家的平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

筑结构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海平面观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其图瓦卢,个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


赊欠, 赊销, 猞猁, 畲族, , 舌疮, 舌动脉, 舌根, 舌骨, 舌骨的,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,