Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认坦的合法技术要求。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认坦的合法技术要求。
El sector público del Pakistán cumple plenamente estas condiciones.
坦的公共部门完全达到这些要求。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
坦的社会保障体系仍
发展之中。
Entre los beneficiarios de los proyectos figuraron también campos de refugiados en el Pakistán.
项目的受益群体还包括坦的难民营。
Formulan declaraciones los representantes de los Países Bajos, Cuba, Jordania, Francia y el Pakistán.
荷兰、古、约旦、法国和
坦的代表发
。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
坦的人类发展纲领
,儿童占据
中心位置。
Lamentablemente, el Pakistán fue el país más afectado.
不幸,坦遭受的打击最沉重。
Los requisitos para ser Presidente del Pakistán se determinan en el artículo 41.
第41条列出坦总统的选举标准。
La economía del Pakistán pasó por un período difícil en el decenio iniciado en 1990.
世纪九十年代,
坦的经济经历过一个困难的十年。
Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.
对坦人民的自发和真诚的同情令我们感动。
En particular, tomamos nota de las contribuciones de Egipto, México y el Pakistán.
我们尤其注意到埃及、墨西哥和坦所作的贡献。
Las leyes promulgadas en el Pakistán no pueden infringir estas disposiciones constitucionales.
坦颁布的任何法律均不得违背这些《宪法》条款。
La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.
总务委员会通过坦代表的提议,并按照提议进行。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
坦渔业部门对
坦经济的贡献虽小,但有重要意义。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración.
感谢坦代表的发
。
El PRESIDENTE: Doy las gracias a la representante del Pakistán por su declaración.
我感谢坦代表的发
。
Sigo encontrando alentador el progreso constante y fructífero del diálogo bilateral entre la India y el Pakistán.
印度和坦的双边对话继续取得稳步和有意义的进展,令我感到鼓舞。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对坦境内的庇护所并不负主要责任。
Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.
这种规定不符合嫁给外国人并生活国外的
坦妇女的利益。
La Ley no requiere que la mujer pakistaní pierda su nacionalidad por casarse con un hombre no pakistaní.
法律不要求一位嫁给非坦人的妇女失去她的
坦国籍。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承斯坦的合法技术要求。
El sector público del Pakistán cumple plenamente estas condiciones.
斯坦的公共部门完全达到这些要求。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
Entre los beneficiarios de los proyectos figuraron también campos de refugiados en el Pakistán.
项目的受益群体还包括斯坦的难民营。
Formulan declaraciones los representantes de los Países Bajos, Cuba, Jordania, Francia y el Pakistán.
荷兰、古、约旦、法国和
斯坦的代表发了言。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
在斯坦的人类发展纲领
,儿童占据了中心位置。
Lamentablemente, el Pakistán fue el país más afectado.
不幸,斯坦遭受的打击最沉重。
Los requisitos para ser Presidente del Pakistán se determinan en el artículo 41.
第41条列出了斯坦总统的选举标准。
La economía del Pakistán pasó por un período difícil en el decenio iniciado en 1990.
世纪九十年代,
斯坦的经济经历过一个困难的十年。
Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.
对斯坦人民的自发和真诚的同情令我们感动。
En particular, tomamos nota de las contribuciones de Egipto, México y el Pakistán.
我们尤其注意到埃、
西哥和
斯坦所作的贡献。
Las leyes promulgadas en el Pakistán no pueden infringir estas disposiciones constitucionales.
斯坦颁布的任何法律均不得违背这些《宪法》条款。
La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.
总务委员会通过斯坦代表的提议,并按照提议进行。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
斯坦渔业部门对
斯坦经济的贡献虽小,但有重要意义。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración.
感谢斯坦代表的发言。
El PRESIDENTE: Doy las gracias a la representante del Pakistán por su declaración.
我感谢斯坦代表的发言。
Sigo encontrando alentador el progreso constante y fructífero del diálogo bilateral entre la India y el Pakistán.
印度和斯坦的双边对话继续取得稳步和有意义的进展,令我感到鼓舞。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对斯坦境内的庇护所并不负主要责任。
Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.
这种规定不符合嫁给外国人并生活在国外的斯坦妇女的利益。
La Ley no requiere que la mujer pakistaní pierda su nacionalidad por casarse con un hombre no pakistaní.
法律不要求一位嫁给非斯坦人的妇女失去她的
斯坦国籍。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认坦的合法技术要求。
El sector público del Pakistán cumple plenamente estas condiciones.
坦的公共部门完全达到这些要求。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
坦的社会保障体系仍在发展之中。
Entre los beneficiarios de los proyectos figuraron también campos de refugiados en el Pakistán.
项目的受益群体还包括坦的难民营。
Formulan declaraciones los representantes de los Países Bajos, Cuba, Jordania, Francia y el Pakistán.
荷兰、古、约旦、法国和
坦的代表发了言。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
在坦的人类发展纲领
,儿童占据了中心位置。
Lamentablemente, el Pakistán fue el país más afectado.
不幸,坦遭受的打击最沉重。
Los requisitos para ser Presidente del Pakistán se determinan en el artículo 41.
第41条列出了坦总统的选举标准。
La economía del Pakistán pasó por un período difícil en el decenio iniciado en 1990.
世纪九十年代,
坦的经济经历过一个困难的十年。
Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.
对坦人民的自发和真诚的同情令
动。
En particular, tomamos nota de las contribuciones de Egipto, México y el Pakistán.
尤其注意到埃及、墨西哥和
坦所作的贡献。
Las leyes promulgadas en el Pakistán no pueden infringir estas disposiciones constitucionales.
坦颁布的任何法律均不得违背这些《宪法》条款。
La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.
总务委员会通过坦代表的提议,并按照提议进行。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
坦渔业部门对
坦经济的贡献虽小,但有重要意义。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración.
谢
坦代表的发言。
El PRESIDENTE: Doy las gracias a la representante del Pakistán por su declaración.
谢
坦代表的发言。
Sigo encontrando alentador el progreso constante y fructífero del diálogo bilateral entre la India y el Pakistán.
印度和坦的双边对话继续取得稳步和有意义的进展,令
到鼓舞。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对坦境内的庇护所并不负主要责任。
Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.
这种规定不符合嫁给外国人并生活在国外的坦妇女的利益。
La Ley no requiere que la mujer pakistaní pierda su nacionalidad por casarse con un hombre no pakistaní.
法律不要求一位嫁给非坦人的妇女失去她的
坦国籍。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认巴基斯坦合法技术要求。
El sector público del Pakistán cumple plenamente estas condiciones.
巴基斯坦公共部门完全达到这些要求。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦社会保障体系仍在发展之中。
Entre los beneficiarios de los proyectos figuraron también campos de refugiados en el Pakistán.
项目受益群体还包括巴基斯坦
难民营。
Formulan declaraciones los representantes de los Países Bajos, Cuba, Jordania, Francia y el Pakistán.
荷兰、古巴、约旦、法国和巴基斯坦代表发了言。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
在巴基斯坦人类发展纲领
,儿童占据了中心位置。
Lamentablemente, el Pakistán fue el país más afectado.
不幸,巴基斯坦遭受打击最沉重。
Los requisitos para ser Presidente del Pakistán se determinan en el artículo 41.
第41条列出了巴基斯坦总统选举标准。
La economía del Pakistán pasó por un período difícil en el decenio iniciado en 1990.
世纪九十年代,巴基斯坦
经济经历过一个困难
十年。
Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.
对巴基斯坦人民自发和真诚
同情令我们感动。
En particular, tomamos nota de las contribuciones de Egipto, México y el Pakistán.
我们尤其注意到埃及、墨西哥和巴基斯坦所作。
Las leyes promulgadas en el Pakistán no pueden infringir estas disposiciones constitucionales.
巴基斯坦颁布任何法律均不得违背这些《宪法》条款。
La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.
总务委员会通过巴基斯坦代表提议,并按照提议进行。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济虽小,但有重要意义。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración.
感谢巴基斯坦代表发言。
El PRESIDENTE: Doy las gracias a la representante del Pakistán por su declaración.
我感谢巴基斯坦代表发言。
Sigo encontrando alentador el progreso constante y fructífero del diálogo bilateral entre la India y el Pakistán.
印度和巴基斯坦双边对话继续取得稳步和有意义
进展,令我感到鼓舞。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对巴基斯坦境内庇护所并不负主要责任。
Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.
这种规定不符合嫁给外国人并生活在国外巴基斯坦妇女
利益。
La Ley no requiere que la mujer pakistaní pierda su nacionalidad por casarse con un hombre no pakistaní.
法律不要求一位嫁给非巴基斯坦人妇女失去她
巴基斯坦国籍。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认巴基斯坦的合法技术要求。
El sector público del Pakistán cumple plenamente estas condiciones.
巴基斯坦的公共部门完全达到这些要求。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
Entre los beneficiarios de los proyectos figuraron también campos de refugiados en el Pakistán.
项目的体还包括巴基斯坦的难民营。
Formulan declaraciones los representantes de los Países Bajos, Cuba, Jordania, Francia y el Pakistán.
荷兰、古巴、约旦、法国和巴基斯坦的表发了言。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
在巴基斯坦的人类发展纲领,儿童占据了中心位置。
Lamentablemente, el Pakistán fue el país más afectado.
不幸,巴基斯坦遭的打击最沉重。
Los requisitos para ser Presidente del Pakistán se determinan en el artículo 41.
第41条列出了巴基斯坦总统的选举标准。
La economía del Pakistán pasó por un período difícil en el decenio iniciado en 1990.
世纪九
,巴基斯坦的经济经历过一个困难的
。
Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.
对巴基斯坦人民的自发和真诚的同情令我们感动。
En particular, tomamos nota de las contribuciones de Egipto, México y el Pakistán.
我们尤其注意到埃及、墨西哥和巴基斯坦所作的贡献。
Las leyes promulgadas en el Pakistán no pueden infringir estas disposiciones constitucionales.
巴基斯坦颁布的任何法律均不得违背这些《宪法》条款。
La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.
总务委员会通过巴基斯坦表的提议,并按照提议进行。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济的贡献虽小,但有重要意义。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración.
感谢巴基斯坦表的发言。
El PRESIDENTE: Doy las gracias a la representante del Pakistán por su declaración.
我感谢巴基斯坦表的发言。
Sigo encontrando alentador el progreso constante y fructífero del diálogo bilateral entre la India y el Pakistán.
印度和巴基斯坦的双边对话继续取得稳步和有意义的进展,令我感到鼓舞。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对巴基斯坦境内的庇护所并不负主要责任。
Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.
这种规定不符合嫁给外国人并生活在国外的巴基斯坦妇女的利。
La Ley no requiere que la mujer pakistaní pierda su nacionalidad por casarse con un hombre no pakistaní.
法律不要求一位嫁给非巴基斯坦人的妇女失去她的巴基斯坦国籍。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认斯坦
合法技术要求。
El sector público del Pakistán cumple plenamente estas condiciones.
斯坦
公共部门完全达到这些要求。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
斯坦
社会保障体系仍在发展之中。
Entre los beneficiarios de los proyectos figuraron también campos de refugiados en el Pakistán.
项益群体还包括
斯坦
难民营。
Formulan declaraciones los representantes de los Países Bajos, Cuba, Jordania, Francia y el Pakistán.
荷兰、古、约旦、法国和
斯坦
表发了言。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
在斯坦
人类发展纲领
,儿童占据了中心位置。
Lamentablemente, el Pakistán fue el país más afectado.
不幸,斯坦遭
打击最沉重。
Los requisitos para ser Presidente del Pakistán se determinan en el artículo 41.
第41条列出了斯坦总统
选举标准。
La economía del Pakistán pasó por un período difícil en el decenio iniciado en 1990.
世纪九十年
,
斯坦
经济经历过一个困难
十年。
Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.
对斯坦人民
自发和真诚
同情令我们感动。
En particular, tomamos nota de las contribuciones de Egipto, México y el Pakistán.
我们尤其注意到埃及、墨西哥和斯坦所作
贡献。
Las leyes promulgadas en el Pakistán no pueden infringir estas disposiciones constitucionales.
斯坦颁布
任何法律均不得违背这些《宪法》条款。
La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.
总务委员会通过斯坦
表
提议,并按照提议进行。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
斯坦渔业部门对
斯坦经济
贡献虽小,但有重要意义。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración.
感谢斯坦
表
发言。
El PRESIDENTE: Doy las gracias a la representante del Pakistán por su declaración.
我感谢斯坦
表
发言。
Sigo encontrando alentador el progreso constante y fructífero del diálogo bilateral entre la India y el Pakistán.
印度和斯坦
双边对话继续取得稳步和有意义
进展,令我感到鼓舞。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对斯坦境内
庇护所并不负主要责任。
Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.
这种规定不符合嫁给外国人并生活在国外斯坦妇女
利益。
La Ley no requiere que la mujer pakistaní pierda su nacionalidad por casarse con un hombre no pakistaní.
法律不要求一位嫁给非斯坦人
妇女失去她
斯坦国籍。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认巴基斯坦的合法技术要求。
El sector público del Pakistán cumple plenamente estas condiciones.
巴基斯坦的公共部门完全达到这些要求。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
Entre los beneficiarios de los proyectos figuraron también campos de refugiados en el Pakistán.
项目的受益群体还包括巴基斯坦的难民营。
Formulan declaraciones los representantes de los Países Bajos, Cuba, Jordania, Francia y el Pakistán.
荷兰、古巴、约、法
和巴基斯坦的代表发了言。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
在巴基斯坦的人类发展纲领,儿童占据了中心位置。
Lamentablemente, el Pakistán fue el país más afectado.
不幸,巴基斯坦遭受的打击最沉重。
Los requisitos para ser Presidente del Pakistán se determinan en el artículo 41.
41
出了巴基斯坦总统的选举标准。
La economía del Pakistán pasó por un período difícil en el decenio iniciado en 1990.
世纪九十年代,巴基斯坦的经济经历过一个困难的十年。
Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.
对巴基斯坦人民的自发和真诚的同情令我们感动。
En particular, tomamos nota de las contribuciones de Egipto, México y el Pakistán.
我们尤其注意到埃及、墨西哥和巴基斯坦所作的贡献。
Las leyes promulgadas en el Pakistán no pueden infringir estas disposiciones constitucionales.
巴基斯坦颁布的任何法律均不得违背这些《宪法》款。
La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.
总务委员会通过巴基斯坦代表的提议,并按照提议进行。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济的贡献虽小,但有重要意义。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración.
感谢巴基斯坦代表的发言。
El PRESIDENTE: Doy las gracias a la representante del Pakistán por su declaración.
我感谢巴基斯坦代表的发言。
Sigo encontrando alentador el progreso constante y fructífero del diálogo bilateral entre la India y el Pakistán.
印度和巴基斯坦的双边对话继续取得稳步和有意义的进展,令我感到鼓舞。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对巴基斯坦境内的庇护所并不负主要责任。
Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.
这种规定不符合嫁给外人并生活在
外的巴基斯坦妇女的利益。
La Ley no requiere que la mujer pakistaní pierda su nacionalidad por casarse con un hombre no pakistaní.
法律不要求一位嫁给非巴基斯坦人的妇女失去她的巴基斯坦籍。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认基斯坦的合法技术要求。
El sector público del Pakistán cumple plenamente estas condiciones.
基斯坦的公共部门完全达到这些要求。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
Entre los beneficiarios de los proyectos figuraron también campos de refugiados en el Pakistán.
项目的受益群体还包括基斯坦的难民营。
Formulan declaraciones los representantes de los Países Bajos, Cuba, Jordania, Francia y el Pakistán.
荷兰、古、
、法国和
基斯坦的代表发
言。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
在基斯坦的人类发展纲领
,儿童占据
中心位置。
Lamentablemente, el Pakistán fue el país más afectado.
不幸,基斯坦遭受的打击最沉重。
Los requisitos para ser Presidente del Pakistán se determinan en el artículo 41.
第41条基斯坦总统的选举标准。
La economía del Pakistán pasó por un período difícil en el decenio iniciado en 1990.
世纪九十年代,
基斯坦的经济经历过一个困难的十年。
Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.
对基斯坦人民的自发和真诚的同情令我们感动。
En particular, tomamos nota de las contribuciones de Egipto, México y el Pakistán.
我们尤其注意到埃及、墨西哥和基斯坦所作的贡献。
Las leyes promulgadas en el Pakistán no pueden infringir estas disposiciones constitucionales.
基斯坦颁布的任何法律均不得违背这些《宪法》条款。
La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.
总务委员会通过基斯坦代表的提议,并按照提议进行。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
基斯坦渔业部门对
基斯坦经济的贡献虽小,但有重要意义。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración.
感谢基斯坦代表的发言。
El PRESIDENTE: Doy las gracias a la representante del Pakistán por su declaración.
我感谢基斯坦代表的发言。
Sigo encontrando alentador el progreso constante y fructífero del diálogo bilateral entre la India y el Pakistán.
印度和基斯坦的双边对话继续取得稳步和有意义的进展,令我感到鼓舞。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对基斯坦境内的庇护所并不负主要责任。
Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.
这种规定不符合嫁给外国人并生活在国外的基斯坦妇女的利益。
La Ley no requiere que la mujer pakistaní pierda su nacionalidad por casarse con un hombre no pakistaní.
法律不要求一位嫁给非基斯坦人的妇女失去她的
基斯坦国籍。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认巴基斯坦的合法技术要求。
El sector público del Pakistán cumple plenamente estas condiciones.
巴基斯坦的公共部门完全达到这些要求。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障系仍在发展之中。
Entre los beneficiarios de los proyectos figuraron también campos de refugiados en el Pakistán.
项目的受还包括巴基斯坦的难民营。
Formulan declaraciones los representantes de los Países Bajos, Cuba, Jordania, Francia y el Pakistán.
荷兰、古巴、约旦、法国和巴基斯坦的代表发了言。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
在巴基斯坦的人类发展纲领,儿童占据了中心位置。
Lamentablemente, el Pakistán fue el país más afectado.
不幸,巴基斯坦遭受的打击最沉重。
Los requisitos para ser Presidente del Pakistán se determinan en el artículo 41.
第41条列出了巴基斯坦总统的选举标准。
La economía del Pakistán pasó por un período difícil en el decenio iniciado en 1990.
世纪
代,巴基斯坦的经济经历过一个困难的
。
Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.
对巴基斯坦人民的自发和真诚的同情令我们感动。
En particular, tomamos nota de las contribuciones de Egipto, México y el Pakistán.
我们尤其注意到埃及、墨西哥和巴基斯坦所作的贡献。
Las leyes promulgadas en el Pakistán no pueden infringir estas disposiciones constitucionales.
巴基斯坦颁布的任何法律均不得违背这些《宪法》条款。
La Mesa acepta la propuesta del representante del Pakistán y decide proceder de esa manera.
总务委员会通过巴基斯坦代表的提议,并按照提议进行。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济的贡献虽小,但有重要意义。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración.
感谢巴基斯坦代表的发言。
El PRESIDENTE: Doy las gracias a la representante del Pakistán por su declaración.
我感谢巴基斯坦代表的发言。
Sigo encontrando alentador el progreso constante y fructífero del diálogo bilateral entre la India y el Pakistán.
印度和巴基斯坦的双边对话继续取得稳步和有意义的进展,令我感到鼓舞。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对巴基斯坦境内的庇护所并不负主要责任。
Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.
这种规定不符合嫁给外国人并生活在国外的巴基斯坦妇女的利。
La Ley no requiere que la mujer pakistaní pierda su nacionalidad por casarse con un hombre no pakistaní.
法律不要求一位嫁给非巴基斯坦人的妇女失去她的巴基斯坦国籍。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。