西语助手
  • 关闭

巧取豪夺

添加到生词本

qiǎo qǔ háo duó

apropiarse astutamente (de bienes ajenos); apoderarse violentamente

En su lucha, los saharauis han llegado a entender que hablar de las penalidades sufridas mina su resistencia ante la dura realidad que enfrentan cotidianamente.

在斗争中,们懂得,述说过们那个地方的巧取豪夺会动摇们在严峻的现实面前的抵抗,们每天都面临着这种现实。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出说明了一个问题,就是这种部队可利用政治或思想意识的事业目标为掩护,将非法巧取豪夺财富的行为掩饰为一种崇高的行动。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

这将进一步阻断发展中国家的贪官污巧取豪夺并将其转到发达国家金融机构的资金外逃渠道。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧取豪夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


可喜, 可下载的, 可想象的, 可想像的, 可笑, 可笑的, 可协商的, 可心, 可信, 可信的,

相似单词


巧立名目, 巧妙, 巧妙安排, 巧妙构思, 巧取, 巧取豪夺, 巧遇, , 俏丽, 俏皮,
qiǎo qǔ háo duó

apropiarse astutamente (de bienes ajenos); apoderarse violentamente

En su lucha, los saharauis han llegado a entender que hablar de las penalidades sufridas mina su resistencia ante la dura realidad que enfrentan cotidianamente.

在斗争,他们懂得,述说过去对他们那个地取豪夺会动摇他们在严峻现实面前抵抗,他们每天都面临着这种现实。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出说明了一个问题,就是这种部队可利用政治或思想意识事业目标为掩护,将非法取豪夺财富行为掩饰为一种崇高行动。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

这将进一步阻断发展贪官污吏对公款取豪夺并将其转到发达金融机构资金外逃渠道。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧取豪夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


可医治的, 可移动的, 可疑, 可疑的, 可以, 可以辩解的, 可以驳倒的, 可以唱的, 可以称量的, 可以出售的,

相似单词


巧立名目, 巧妙, 巧妙安排, 巧妙构思, 巧取, 巧取豪夺, 巧遇, , 俏丽, 俏皮,
qiǎo qǔ háo duó

apropiarse astutamente (de bienes ajenos); apoderarse violentamente

En su lucha, los saharauis han llegado a entender que hablar de las penalidades sufridas mina su resistencia ante la dura realidad que enfrentan cotidianamente.

在斗争中,他们懂得,述说过去对他们那巧取豪夺会动摇他们在严峻现实面前抵抗,他们每天都面临着这种现实。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出说明了一问题,就是这种部队可利用政治或思想意识事业目标为掩护,将非法巧取豪夺财富行为掩饰为一种崇高行动。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

这将进一步阻断发展中国官污吏对公款巧取豪夺并将其转到发达国金融机构资金外逃渠道。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧取豪夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


可以换的, 可以贿赂的, 可以计算的, 可以觉察的, 可以解决的, 可以解释的, 可以宽恕的, 可以理解的, 可以领取的, 可以卖出的,

相似单词


巧立名目, 巧妙, 巧妙安排, 巧妙构思, 巧取, 巧取豪夺, 巧遇, , 俏丽, 俏皮,
qiǎo qǔ háo duó

apropiarse astutamente (de bienes ajenos); apoderarse violentamente

En su lucha, los saharauis han llegado a entender que hablar de las penalidades sufridas mina su resistencia ante la dura realidad que enfrentan cotidianamente.

在斗争中,他们懂得,述说过去对他们那个地方的巧取豪夺会动摇他们在严峻的现实面前的抵抗,他们每天都面临着种现实。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

突出说明了一个问题,种部队可利用政治意识的事业目标为掩护,将非法巧取豪夺财富的行为掩饰为一种崇高的行动。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

将进一步阻断发展中国家的贪官污吏对公款巧取豪夺并将其转到发达国家金融机构的资金外逃渠道。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧取豪夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


可以引起争执的, 可以原谅的, 可以阅读的, 可以匀给某人一些, 可以运用的, 可以证实的, 可以治疗的, 可以准许的, 可以自行决定的, 可以做,

相似单词


巧立名目, 巧妙, 巧妙安排, 巧妙构思, 巧取, 巧取豪夺, 巧遇, , 俏丽, 俏皮,
qiǎo qǔ háo duó

apropiarse astutamente (de bienes ajenos); apoderarse violentamente

En su lucha, los saharauis han llegado a entender que hablar de las penalidades sufridas mina su resistencia ante la dura realidad que enfrentan cotidianamente.

在斗争中,懂得,述说过去对那个地方的巧取豪夺会动在严峻的现实面前的抵抗,每天都面临着这种现实。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出说明了个问题,就是这种部队可利用政治或思想意识的事业目标为掩护,非法巧取豪夺财富的行为掩饰为种崇高的行动。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

步阻断发展中国家的贪官污吏对公款巧取豪夺其转到发达国家金融机构的资金外逃渠道。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 巧取豪夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


可用资产, 可用作肥料的, 可有可无, 可有可无的, 可预见的, 可预言的, 可原谅的, 可允许的, 可再生的, 可在平流飞行的,

相似单词


巧立名目, 巧妙, 巧妙安排, 巧妙构思, 巧取, 巧取豪夺, 巧遇, , 俏丽, 俏皮,
qiǎo qǔ háo duó

apropiarse astutamente (de bienes ajenos); apoderarse violentamente

En su lucha, los saharauis han llegado a entender que hablar de las penalidades sufridas mina su resistencia ante la dura realidad que enfrentan cotidianamente.

在斗争中,他们懂得,述说过去对他们那个地方的巧取豪夺会动摇他们在严峻的现面前的抵抗,他们每天都面临着种现

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

出说明了一个问题,就是种部队可利用政治或思想意识的事业目标为非法巧取豪夺财富的行为饰为一种崇高的行动。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

进一步阻断发展中国家的贪官污吏对公款巧取豪夺其转到发达国家金融机构的资金外逃渠道。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧取豪夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


可种植的, 可转让的, 可转让信用证, 可尊敬的, 可作证明的, 可做木料的用的, , 渴的, 渴慕, 渴求,

相似单词


巧立名目, 巧妙, 巧妙安排, 巧妙构思, 巧取, 巧取豪夺, 巧遇, , 俏丽, 俏皮,
qiǎo qǔ háo duó

apropiarse astutamente (de bienes ajenos); apoderarse violentamente

En su lucha, los saharauis han llegado a entender que hablar de las penalidades sufridas mina su resistencia ante la dura realidad que enfrentan cotidianamente.

在斗争中,他们懂得,述说过去对他们那个地方的巧取豪夺会动摇他们在严峻的现实面前的抵抗,他们每天都面临着这种现实。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出说明了一个问题,就是这种部队可利用政治或思想意识的事业目标为掩护,将非法巧取豪夺财富的行为掩饰为一种崇高的行动。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

这将进一步阻断发展中的贪官污吏对公款巧取豪夺并将其转到发达融机构的资外逃渠道。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧取豪夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


克服, 克复, 克扣, 克拉, 克里姆林宫, 克隆, 克罗地亚, 克罗地亚的, 克罗地亚人, 克罗地亚语,

相似单词


巧立名目, 巧妙, 巧妙安排, 巧妙构思, 巧取, 巧取豪夺, 巧遇, , 俏丽, 俏皮,
qiǎo qǔ háo duó

apropiarse astutamente (de bienes ajenos); apoderarse violentamente

En su lucha, los saharauis han llegado a entender que hablar de las penalidades sufridas mina su resistencia ante la dura realidad que enfrentan cotidianamente.

在斗争中,他们懂得,述对他们那个地方的取豪夺会动摇他们在严峻的现实面前的抵抗,他们每天都面临着这种现实。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出明了一个问题,就是这种部队可利用政治或思想意识的事业目标为掩护,将非法取豪夺财富的行为掩饰为一种崇高的行动。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

这将进一步阻断发展中国家的贪官污吏对取豪夺并将其转到发达国家金融机构的资金外逃渠道。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧取豪夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


刻版, 刻薄, 刻薄的人, 刻本, 刻笔, 刻不容缓, 刻不容缓的, 刻刀, 刻毒, 刻度,

相似单词


巧立名目, 巧妙, 巧妙安排, 巧妙构思, 巧取, 巧取豪夺, 巧遇, , 俏丽, 俏皮,
qiǎo qǔ háo duó

apropiarse astutamente (de bienes ajenos); apoderarse violentamente

En su lucha, los saharauis han llegado a entender que hablar de las penalidades sufridas mina su resistencia ante la dura realidad que enfrentan cotidianamente.

在斗争,他们懂得,述说过去对他们那个地取豪夺会动摇他们在严峻现实面前抵抗,他们每天都面临着这种现实。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出说明了一个问题,就是这种部队可利用政治或思想意识事业目标为掩护,将非法取豪夺财富行为掩饰为一种崇高行动。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

这将进一步阻断发展贪官污吏对公款取豪夺并将其转到发达金融机构资金外逃渠道。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巧取豪夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


刻在玉石上的人像, 刻字, 恪守, , 客舱, 客场比赛, 客车, 客船, 客串, 客店,

相似单词


巧立名目, 巧妙, 巧妙安排, 巧妙构思, 巧取, 巧取豪夺, 巧遇, , 俏丽, 俏皮,