西语助手
  • 关闭

工作区

添加到生词本

área de trabajo

La magnitud de la labor aprobada exigía desocupar las zonas sometidas a renovación.

根据经核可的工作范围,翻修必须腾空。

En tal sentido se destacó que los grupos de trabajo de la red estaban compuestos por representantes de las distintas secretarías.

在这方面强调了海网络工作组的秘书处间性质。

Del 4 al 6 de mayo, los efectivos y los comandantes de unidades de la zona de recogida 1 participaron en el adiestramiento ofrecido en el Comando de Doctrina y Entrenamiento.

4日至6日,第1搭载工作人员小股部队指官参加了工作人员训练纪律指培训。

Lamentablemente, ello costó la vida a tres civiles —dos palestinos y un ciudadano chino— que trabajaban en el asentamiento de Gush Katif del sur de Gaza; también resultaron heridos cinco trabajadores palestinos.

可悲的是,三名平民被杀死——2名巴勒斯坦人1名中公民——他们都曾在加沙南部的Gush Katif定居工作;还有五名巴勒斯坦劳工受伤。

Prestamos un enérgico apoyo al establecimiento de zonas libres de armas nucleares y consideramos que desempeñan un papel cada vez más importante en la promoción del fomento de la confianza mutua y el desarme nuclear en todo el mundo.

大力支持建立无核武器工作并认为它们应当在全世界促进建立相互信任核裁军中发重要的作用。

El punto muerto en que se encuentra el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio plantea un problema grave para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

建立中东无大规模毁灭性武器工作缺乏进展,这对《不扩散核武器条约》的可信度构成严重问题。

La falta de progresos en el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio también es un grave motivo de inquietud para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

设立中东无大规模毁灭性武器工作缺乏进展,也使人们深为关注《不扩散条约》的信誉。

Este año, en conmemoración del Día Internacional de la Mujer, la Oficina de Asuntos de la Mujer y los grupos distritales del Ministerio de Asuntos Sociales organizaron actividades sociales y culturales en todos los distritos de la isla, siendo “la mujer” el tema central.

今年,为纪念际妇女节,妇女事务局社会事务部的工作组在岛上每个都组织了社会文化活动,所有活动均以“妇女”为中心主题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作区 的西班牙语例句

用户正在搜索


乱世, 乱说, 乱说一气, 乱腾, 乱腾腾, 乱涂, 乱线团, 乱用, 乱在一团, 乱糟糟,

相似单词


工作过度, 工作经验, 工作狂, 工作量, 工作面, 工作区, 工作人员, 工作日, 工作日记, 工作室,
área de trabajo

La magnitud de la labor aprobada exigía desocupar las zonas sometidas a renovación.

根据经核可的工作范围,翻修必须腾空。

En tal sentido se destacó que los grupos de trabajo de la red estaban compuestos por representantes de las distintas secretarías.

在这方面强调了海洋和沿海网络工作组的间性质。

Del 4 al 6 de mayo, los efectivos y los comandantes de unidades de la zona de recogida 1 participaron en el adiestramiento ofrecido en el Comando de Doctrina y Entrenamiento.

4日至6日,第1搭载工作人员和小股部队指挥官参加了工作人员训练和纪律指挥培训。

Lamentablemente, ello costó la vida a tres civiles —dos palestinos y un ciudadano chino— que trabajaban en el asentamiento de Gush Katif del sur de Gaza; también resultaron heridos cinco trabajadores palestinos.

可悲的是,三名平民被杀死——2名巴勒斯坦人和1名中公民——他们都曾在加沙南部的Gush Katif定居工作;还有五名巴勒斯坦劳工受伤。

Prestamos un enérgico apoyo al establecimiento de zonas libres de armas nucleares y consideramos que desempeñan un papel cada vez más importante en la promoción del fomento de la confianza mutua y el desarme nuclear en todo el mundo.

大力支持建无核武器工作并认为它们应当在全世界促进建信任和核裁军中发挥越来越重要的作用。

El punto muerto en que se encuentra el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio plantea un problema grave para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

中东无大规模毁灭性武器工作缺乏进展,这对《不扩散核武器条约》的可信度构成严重问题。

La falta de progresos en el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio también es un grave motivo de inquietud para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

中东无大规模毁灭性武器工作缺乏进展,也使人们深为关注《不扩散条约》的信誉。

Este año, en conmemoración del Día Internacional de la Mujer, la Oficina de Asuntos de la Mujer y los grupos distritales del Ministerio de Asuntos Sociales organizaron actividades sociales y culturales en todos los distritos de la isla, siendo “la mujer” el tema central.

今年,为纪念际妇女节,妇女事务局和社会事务部的工作组在岛上每个都组织了社会和文化活动,所有活动均以“妇女”为中心主题。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作区 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 抡打, , 伦巴, 伦巴舞, 伦巴舞曲, 伦比, 伦常, 伦次, 伦敦,

相似单词


工作过度, 工作经验, 工作狂, 工作量, 工作面, 工作区, 工作人员, 工作日, 工作日记, 工作室,
área de trabajo

La magnitud de la labor aprobada exigía desocupar las zonas sometidas a renovación.

根据经核可的工作范围,翻修必须腾空。

En tal sentido se destacó que los grupos de trabajo de la red estaban compuestos por representantes de las distintas secretarías.

在这方面强调了海洋和沿海网络工作组的秘书处间性质。

Del 4 al 6 de mayo, los efectivos y los comandantes de unidades de la zona de recogida 1 participaron en el adiestramiento ofrecido en el Comando de Doctrina y Entrenamiento.

4日至6日,第1搭载工作人员和小股部队指挥官参加了工作人员训练和纪律指挥培训。

Lamentablemente, ello costó la vida a tres civiles —dos palestinos y un ciudadano chino— que trabajaban en el asentamiento de Gush Katif del sur de Gaza; también resultaron heridos cinco trabajadores palestinos.

可悲的是,三被杀死——2巴勒斯坦人和1——他们都曾在加沙南部的Gush Katif定居工作;还有五巴勒斯坦劳工受伤。

Prestamos un enérgico apoyo al establecimiento de zonas libres de armas nucleares y consideramos que desempeñan un papel cada vez más importante en la promoción del fomento de la confianza mutua y el desarme nuclear en todo el mundo.

大力支持建立无核武器工作并认为它们应当在全世界促进建立相互信任和核裁军发挥越来越重要的作用。

El punto muerto en que se encuentra el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio plantea un problema grave para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

建立东无大规模毁灭性武器工作缺乏进展,这对《不扩散核武器条约》的可信度构成严重问题。

La falta de progresos en el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio también es un grave motivo de inquietud para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

设立东无大规模毁灭性武器工作缺乏进展,也使人们深为关注《不扩散条约》的信誉。

Este año, en conmemoración del Día Internacional de la Mujer, la Oficina de Asuntos de la Mujer y los grupos distritales del Ministerio de Asuntos Sociales organizaron actividades sociales y culturales en todos los distritos de la isla, siendo “la mujer” el tema central.

今年,为纪念际妇女节,妇女事务局和社会事务部的工作组在岛上每个都组织了社会和文化活动,所有活动均以“妇女”为心主题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作区 的西班牙语例句

用户正在搜索


轮唱, 轮掣, 轮齿, 轮船, 轮船交货, 轮次, 轮到, 轮渡, 轮渡船, 轮番,

相似单词


工作过度, 工作经验, 工作狂, 工作量, 工作面, 工作区, 工作人员, 工作日, 工作日记, 工作室,
área de trabajo

La magnitud de la labor aprobada exigía desocupar las zonas sometidas a renovación.

根据经核范围,翻修必须腾空。

En tal sentido se destacó que los grupos de trabajo de la red estaban compuestos por representantes de las distintas secretarías.

在这方面强调了海洋和沿海网络秘书处间性质。

Del 4 al 6 de mayo, los efectivos y los comandantes de unidades de la zona de recogida 1 participaron en el adiestramiento ofrecido en el Comando de Doctrina y Entrenamiento.

4日至6日,第1搭载人员和小股部队指挥官参加了人员训练和纪律指挥培训。

Lamentablemente, ello costó la vida a tres civiles —dos palestinos y un ciudadano chino— que trabajaban en el asentamiento de Gush Katif del sur de Gaza; también resultaron heridos cinco trabajadores palestinos.

是,三名平民被杀死——2名巴勒斯坦人和1名中公民——他们都曾在加沙南部Gush Katif定居;还有五名巴勒斯坦劳受伤。

Prestamos un enérgico apoyo al establecimiento de zonas libres de armas nucleares y consideramos que desempeñan un papel cada vez más importante en la promoción del fomento de la confianza mutua y el desarme nuclear en todo el mundo.

大力支持建立无核武并认为它们应当在全世界促进建立相互信任和核裁军中发挥越来越重要作用。

El punto muerto en que se encuentra el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio plantea un problema grave para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

建立中东无大规模毁灭性武缺乏进展,这对《不扩散核武条约》信度构成严重问题。

La falta de progresos en el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio también es un grave motivo de inquietud para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

设立中东无大规模毁灭性武缺乏进展,也使人们深为关注《不扩散条约》信誉。

Este año, en conmemoración del Día Internacional de la Mujer, la Oficina de Asuntos de la Mujer y los grupos distritales del Ministerio de Asuntos Sociales organizaron actividades sociales y culturales en todos los distritos de la isla, siendo “la mujer” el tema central.

今年,为纪念际妇女节,妇女事务局和社会事务部组在岛上每个都组织了社会和文化活动,所有活动均以“妇女”为中心主题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作区 的西班牙语例句

用户正在搜索


论处, 论敌, 论点, 论断, 论功行赏, 论棍, 论及, 论据, 论理, 论述,

相似单词


工作过度, 工作经验, 工作狂, 工作量, 工作面, 工作区, 工作人员, 工作日, 工作日记, 工作室,
área de trabajo

La magnitud de la labor aprobada exigía desocupar las zonas sometidas a renovación.

据经核可的工作范围,翻修必须腾空。

En tal sentido se destacó que los grupos de trabajo de la red estaban compuestos por representantes de las distintas secretarías.

在这方面强调了海洋和沿海网络工作组的秘书处间性质。

Del 4 al 6 de mayo, los efectivos y los comandantes de unidades de la zona de recogida 1 participaron en el adiestramiento ofrecido en el Comando de Doctrina y Entrenamiento.

4日至6日,第1搭载工作人员和小股部队指挥官参加了工作人员训练和纪律指挥培训。

Lamentablemente, ello costó la vida a tres civiles —dos palestinos y un ciudadano chino— que trabajaban en el asentamiento de Gush Katif del sur de Gaza; también resultaron heridos cinco trabajadores palestinos.

可悲的是,三名平民被杀死——2名巴勒斯坦人和1名中公民——他们都曾在加沙南部的Gush Katif定居工作;还有五名巴勒斯坦劳工受伤。

Prestamos un enérgico apoyo al establecimiento de zonas libres de armas nucleares y consideramos que desempeñan un papel cada vez más importante en la promoción del fomento de la confianza mutua y el desarme nuclear en todo el mundo.

大力支持建立无核武器工作并认为它们应当在全世界促建立相互信任和核裁军中发挥越来越重要的作用。

El punto muerto en que se encuentra el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio plantea un problema grave para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

建立中东无大规模毁灭性武器工作,这对《不扩散核武器条约》的可信度构成严重问题。

La falta de progresos en el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio también es un grave motivo de inquietud para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

设立中东无大规模毁灭性武器工作,也使人们深为关注《不扩散条约》的信誉。

Este año, en conmemoración del Día Internacional de la Mujer, la Oficina de Asuntos de la Mujer y los grupos distritales del Ministerio de Asuntos Sociales organizaron actividades sociales y culturales en todos los distritos de la isla, siendo “la mujer” el tema central.

今年,为纪念际妇女节,妇女事务局和社会事务部的工作组在岛上每个都组织了社会和文化活动,所有活动均以“妇女”为中心主题。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作区 的西班牙语例句

用户正在搜索


啰嗦, , 罗锅, 罗锅儿, 罗经, 罗经柜, 罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列,

相似单词


工作过度, 工作经验, 工作狂, 工作量, 工作面, 工作区, 工作人员, 工作日, 工作日记, 工作室,
área de trabajo

La magnitud de la labor aprobada exigía desocupar las zonas sometidas a renovación.

根据经核可的工作范围,翻修必须腾空。

En tal sentido se destacó que los grupos de trabajo de la red estaban compuestos por representantes de las distintas secretarías.

在这方面强调了海洋沿海网络工作组的秘书处间性质。

Del 4 al 6 de mayo, los efectivos y los comandantes de unidades de la zona de recogida 1 participaron en el adiestramiento ofrecido en el Comando de Doctrina y Entrenamiento.

4日至6日,第1搭载工作人员小股部队指挥官参加了工作人员训练纪律指挥培训。

Lamentablemente, ello costó la vida a tres civiles —dos palestinos y un ciudadano chino— que trabajaban en el asentamiento de Gush Katif del sur de Gaza; también resultaron heridos cinco trabajadores palestinos.

可悲的是,三被杀死——2巴勒斯坦人1——们都曾在加沙南部的Gush Katif定居工作;还有五巴勒斯坦劳工受伤。

Prestamos un enérgico apoyo al establecimiento de zonas libres de armas nucleares y consideramos que desempeñan un papel cada vez más importante en la promoción del fomento de la confianza mutua y el desarme nuclear en todo el mundo.

大力支持建立无核武器工作并认为它们应当在全世界促进建立相互信任核裁军发挥越来越重要的作用。

El punto muerto en que se encuentra el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio plantea un problema grave para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

建立东无大规模毁灭性武器工作缺乏进展,这对《不扩散核武器条约》的可信度构成严重问题。

La falta de progresos en el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio también es un grave motivo de inquietud para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

设立东无大规模毁灭性武器工作缺乏进展,也使人们深为关注《不扩散条约》的信誉。

Este año, en conmemoración del Día Internacional de la Mujer, la Oficina de Asuntos de la Mujer y los grupos distritales del Ministerio de Asuntos Sociales organizaron actividades sociales y culturales en todos los distritos de la isla, siendo “la mujer” el tema central.

今年,为纪念际妇女节,妇女事务局社会事务部的工作组在岛上每个都组织了社会文化活动,所有活动均以“妇女”为心主题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作区 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 萝卜, , 逻辑, 逻辑学, 逻辑学的, , 锣槌, 锣鼓, ,

相似单词


工作过度, 工作经验, 工作狂, 工作量, 工作面, 工作区, 工作人员, 工作日, 工作日记, 工作室,
área de trabajo

La magnitud de la labor aprobada exigía desocupar las zonas sometidas a renovación.

据经核可的工作范围,翻修必须腾空。

En tal sentido se destacó que los grupos de trabajo de la red estaban compuestos por representantes de las distintas secretarías.

在这方面强调了海洋和沿海网络工作组的秘书处间性质。

Del 4 al 6 de mayo, los efectivos y los comandantes de unidades de la zona de recogida 1 participaron en el adiestramiento ofrecido en el Comando de Doctrina y Entrenamiento.

4日至6日,第1搭载工作人员和小股部队指挥官参加了工作人员训练和纪律指挥培训。

Lamentablemente, ello costó la vida a tres civiles —dos palestinos y un ciudadano chino— que trabajaban en el asentamiento de Gush Katif del sur de Gaza; también resultaron heridos cinco trabajadores palestinos.

可悲的是,三名平民被杀死——2名巴勒斯坦人和1名中公民——他们都曾在加沙南部的Gush Katif定居工作;还有五名巴勒斯坦劳工受伤。

Prestamos un enérgico apoyo al establecimiento de zonas libres de armas nucleares y consideramos que desempeñan un papel cada vez más importante en la promoción del fomento de la confianza mutua y el desarme nuclear en todo el mundo.

大力支持建立无核武器工作并认为它们应当在全世界促建立相互信任和核裁军中发挥越来越重要的作用。

El punto muerto en que se encuentra el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio plantea un problema grave para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

建立中东无大规模毁灭性武器工作,这对《不扩散核武器条约》的可信度构成严重问题。

La falta de progresos en el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio también es un grave motivo de inquietud para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

设立中东无大规模毁灭性武器工作,也使人们深为关注《不扩散条约》的信誉。

Este año, en conmemoración del Día Internacional de la Mujer, la Oficina de Asuntos de la Mujer y los grupos distritales del Ministerio de Asuntos Sociales organizaron actividades sociales y culturales en todos los distritos de la isla, siendo “la mujer” el tema central.

今年,为纪念际妇女节,妇女事务局和社会事务部的工作组在岛上每个都组织了社会和文化活动,所有活动均以“妇女”为中心主题。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作区 的西班牙语例句

用户正在搜索


螺桨, 螺距, 螺母, 螺栓, 螺丝, 螺丝刀, 螺丝钉, 螺蛳, 螺纹, 螺纹面包,

相似单词


工作过度, 工作经验, 工作狂, 工作量, 工作面, 工作区, 工作人员, 工作日, 工作日记, 工作室,
área de trabajo

La magnitud de la labor aprobada exigía desocupar las zonas sometidas a renovación.

根据经核可工作范围,翻修必须腾空。

En tal sentido se destacó que los grupos de trabajo de la red estaban compuestos por representantes de las distintas secretarías.

在这方面强调了海洋和沿海网络工作秘书处间性质。

Del 4 al 6 de mayo, los efectivos y los comandantes de unidades de la zona de recogida 1 participaron en el adiestramiento ofrecido en el Comando de Doctrina y Entrenamiento.

4日至6日,第1搭工作人员和小股部队指挥官参加了工作人员训练和纪律指挥培训。

Lamentablemente, ello costó la vida a tres civiles —dos palestinos y un ciudadano chino— que trabajaban en el asentamiento de Gush Katif del sur de Gaza; también resultaron heridos cinco trabajadores palestinos.

可悲是,三名平民被杀死——2名巴勒斯坦人和1名中公民——他都曾在加沙南部Gush Katif定居工作;还有五名巴勒斯坦劳工受伤。

Prestamos un enérgico apoyo al establecimiento de zonas libres de armas nucleares y consideramos que desempeñan un papel cada vez más importante en la promoción del fomento de la confianza mutua y el desarme nuclear en todo el mundo.

大力支持建立无核武器工作并认为当在全世界促进建立相互信任和核裁军中发挥越来越重要作用。

El punto muerto en que se encuentra el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio plantea un problema grave para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

建立中东无大规模毁灭性武器工作缺乏进展,这对《不扩散核武器条约》可信度构成严重问题。

La falta de progresos en el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio también es un grave motivo de inquietud para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

设立中东无大规模毁灭性武器工作缺乏进展,也使人深为关注《不扩散条约》信誉。

Este año, en conmemoración del Día Internacional de la Mujer, la Oficina de Asuntos de la Mujer y los grupos distritales del Ministerio de Asuntos Sociales organizaron actividades sociales y culturales en todos los distritos de la isla, siendo “la mujer” el tema central.

今年,为纪念际妇女节,妇女事务局和社会事务部工作组在岛上每个都组织了社会和文化活动,所有活动均以“妇女”为中心主题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 工作区 的西班牙语例句

用户正在搜索


螺旋状的, 螺状物, , 裸露, 裸露锋芒, 裸麦, 裸体, 裸体的, 裸体舞女, 裸体主义,

相似单词


工作过度, 工作经验, 工作狂, 工作量, 工作面, 工作区, 工作人员, 工作日, 工作日记, 工作室,
área de trabajo

La magnitud de la labor aprobada exigía desocupar las zonas sometidas a renovación.

根据经核可范围,翻修必须腾空。

En tal sentido se destacó que los grupos de trabajo de la red estaban compuestos por representantes de las distintas secretarías.

在这方了海洋和沿海网络秘书处间性质。

Del 4 al 6 de mayo, los efectivos y los comandantes de unidades de la zona de recogida 1 participaron en el adiestramiento ofrecido en el Comando de Doctrina y Entrenamiento.

4日至6日,第1搭载人员和小股部队指挥官参加了人员训练和纪律指挥培训。

Lamentablemente, ello costó la vida a tres civiles —dos palestinos y un ciudadano chino— que trabajaban en el asentamiento de Gush Katif del sur de Gaza; también resultaron heridos cinco trabajadores palestinos.

可悲是,三名平民被杀死——2名巴勒斯坦人和1名中公民——他们都曾在加沙南部Gush Katif定居;还有五名巴勒斯坦劳工受伤。

Prestamos un enérgico apoyo al establecimiento de zonas libres de armas nucleares y consideramos que desempeñan un papel cada vez más importante en la promoción del fomento de la confianza mutua y el desarme nuclear en todo el mundo.

大力支持建立无核武器并认为它们应当在全世界促进建立相互信任和核裁军中发挥越来越重用。

El punto muerto en que se encuentra el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio plantea un problema grave para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

建立中东无大规模毁灭性武器缺乏进展,这对《不扩散核武器条约》可信度构成严重问题。

La falta de progresos en el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio también es un grave motivo de inquietud para la credibilidad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

设立中东无大规模毁灭性武器缺乏进展,也使人们深为关注《不扩散条约》信誉。

Este año, en conmemoración del Día Internacional de la Mujer, la Oficina de Asuntos de la Mujer y los grupos distritales del Ministerio de Asuntos Sociales organizaron actividades sociales y culturales en todos los distritos de la isla, siendo “la mujer” el tema central.

今年,为纪念际妇女节,妇女事务局和社会事务部组在岛上每个都组织了社会和文化活动,所有活动均以“妇女”为中心主题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作区 的西班牙语例句

用户正在搜索


络腮胡子, 络绎不绝, 骆驼, 骆驼队, 珞巴族, , 落笔, 落膘, 落泊, 落草,

相似单词


工作过度, 工作经验, 工作狂, 工作量, 工作面, 工作区, 工作人员, 工作日, 工作日记, 工作室,