西语助手
  • 关闭
céng cì

orden de ideas; niveles; jerarquía

Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.

这项工作一直在各个层次开展。

Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.

促进妇女接受各个层次教育。

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,在某个层次可以认为有点多余。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期望在所有层次上恢复这种对话。

Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.

应加强双方在各个层次联系和协调。

Una de ellas es comprensible a nivel humano.

其中之一是在人层次可以理解

La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.

妇女享有获得各个层次教育平等

Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.

尤其在科索沃极参与各层次

Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.

它们固然表现在多个层次,但在社经济方面最为明显。

Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.

马来西亚继续在区域和多边层次上参与其中一些努力。

Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.

普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。

Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.

广泛如果能够在区域性层次上开展,则取得更大效果。

La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.

经常发生自然危害和长期存在问题,二者合起来都要求采取全面、多层次应对办法。

En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.

各个层次各种交通方式都在发生戏剧性变化。

Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.

要消除贩卖妇女这个全球性现象,只有国家层次努力是不够

Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.

目前,达到较高教育层次女性多于男性。

La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.

用于适应气候变化技术范围和层次非常广泛。

Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.

国际社要有效打击跨国犯罪,就必须在所有层次上都进行有效合作。

Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.

然而,单单是国家层次努力还不足以对付毒品问题。

Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.

政府也重申其在一切层次上打击恐怖主义最大决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 层次 的西语例句

用户正在搜索


烟熏, 烟熏的, 烟熏三文鱼, 烟熏室, 烟蚜, 烟叶, 烟瘾, 烟油, 烟油子, 烟雨,

相似单词


策士, 策应, 策源地, , 层层, 层次, 层积云, 层压, 层云, 层状岩,
céng cì

orden de ideas; niveles; jerarquía

Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.

这项工作一直各个层次开展。

Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.

促进妇女接受各个层次的教育。

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,某个层次可以认为有点多余。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期所有层次上恢复这种对话。

Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.

应加强双方各个层次的联系和协调。

Una de ellas es comprensible a nivel humano.

其中之一是人的层次可以理解的。

La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.

妇女享有获得各个层次的教育的平等的机会。

Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.

瑞士尤其科索沃极参与各层次的活动。

Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.

它们固然表现多个层次,但社会经济方面最为明显。

Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.

马来西亚继续区域和多边层次上参与其中的一些努力。

Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.

普里什蒂纳和贝尔格莱德必所有政治和技术层次加紧接触。

Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.

广泛的行动如果能够区域性的层次上开展,则会取得更大的效果。

La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.

经常发生的自然危害和长期存的问题,二者合起来都要求采取全面的、多层次的应对办法。

En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.

各个层次的各种交通方式都发生戏剧性的变化。

Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.

要消除贩卖妇女这个全球性的现象,只有国家层次上的努力是不够的。

Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.

目前,达到较高教育层次的女性多于男性。

La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.

用于适应气候变化的技术范围和层次非常广泛。

Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.

国际社会要有效的打击跨国犯罪,就必所有的层次上都进行有效的合作。

Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.

然而,单单是国家层次上的努力还不足以对付毒品问题。

Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.

他的政府也重申其一切层次上打击恐怖主义的最大的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 层次 的西语例句

用户正在搜索


, 淹灌, 淹留, 淹没, 淹死, , 腌泡, 腌泡汁, 腌肉, 腌鱼,

相似单词


策士, 策应, 策源地, , 层层, 层次, 层积云, 层压, 层云, 层状岩,
céng cì

orden de ideas; niveles; jerarquía

Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.

这项工作一直在各个层次开展。

Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.

促进妇女接受各个层次的教育。

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,在某个层次可以认为有点余。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期望在所有层次上恢复这种对话。

Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.

应加强双方在各个层次的联系

Una de ellas es comprensible a nivel humano.

中之一是在人的层次可以理解的。

La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.

妇女享有获得各个层次的教育的平等的机会。

Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.

瑞士尤在科索沃极参与各层次的活动。

Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.

它们固然表现在层次,但在社会经济方面最为明显。

Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.

马来西亚继续在区域层次上参与中的一些努力。

Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.

普里什蒂纳贝尔格莱德必须在所有政治技术层次加紧接触。

Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.

广泛的行动如果能够在区域性的层次上开展,则会取得更大的效果。

La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.

经常发生的自然危害长期存在的问题,二者合起来都要求采取全面的、层次的应对办法。

En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.

各个层次的各种交通方式都在发生戏剧性的变化。

Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.

要消除贩卖妇女这个全球性的现象,只有国家层次上的努力是不够的。

Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.

目前,达到较高教育层次的女性于男性。

La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.

用于适应气候变化的技术范围层次非常广泛。

Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.

国际社会要有效的打击跨国犯罪,就必须在所有的层次上都进行有效的合作。

Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.

然而,单单是国家层次上的努力还不足以对付毒品问题。

Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.

他的政府也重申在一切层次上打击恐怖主义的最大的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 层次 的西语例句

用户正在搜索


嫣然一笑, , 延安, 延安精神, 延迟, 延宕, 延宕不办, 延发, 延发引信, 延搁,

相似单词


策士, 策应, 策源地, , 层层, 层次, 层积云, 层压, 层云, 层状岩,
céng cì

orden de ideas; niveles; jerarquía

Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.

这项工作一直在各个层次开展。

Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.

促进妇女接受各个层次的教育。

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,在某个层次有点多余。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期望在所有层次上恢复这种对话。

Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.

应加强双方在各个层次的联系和协调。

Una de ellas es comprensible a nivel humano.

其中之一是在人的层次解的。

La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.

妇女享有获得各个层次的教育的平等的机会。

Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.

瑞士尤其在科索沃极参与各层次的活动。

Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.

它们固然表现在多个层次,但在社会经济方面最

Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.

马来西亚继续在区域和多边层次上参与其中的一些努力。

Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.

普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。

Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.

广泛的行动如果能够在区域性的层次上开展,则会取得更大的效果。

La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.

经常发生的自然危害和长期存在的问题,二者合起来都要求采取全面的、多层次的应对办法。

En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.

各个层次的各种交通方式都在发生戏剧性的变化。

Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.

要消除贩卖妇女这个全球性的现象,只有国家层次上的努力是不够的。

Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.

目前,达到较高教育层次的女性多于男性。

La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.

用于适应气候变化的技术范围和层次非常广泛。

Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.

国际社会要有效的打击跨国犯罪,就必须在所有的层次上都进行有效的合作。

Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.

然而,单单是国家层次上的努力还不足对付毒品问题。

Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.

他的政府也重申其在一切层次上打击恐怖主义的最大的决心。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 层次 的西语例句

用户正在搜索


延伸, 延绳钓, 延髓, 延误, 延误时机, 延误时日, 延性, 延续, 延续半年的, 延续几百年的,

相似单词


策士, 策应, 策源地, , 层层, 层次, 层积云, 层压, 层云, 层状岩,
céng cì

orden de ideas; niveles; jerarquía

Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.

这项工作一直在各个层次开展。

Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.

促进妇女接受各个层次的教育。

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,在某个层次可以认为有点多余。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期望在所有层次上恢复这种对话。

Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.

应加强双方在各个层次的联系和协调。

Una de ellas es comprensible a nivel humano.

其中之一是在人的层次可以理解的。

La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.

妇女得各个层次的教育的平等的机

Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.

瑞士尤其在科索沃极参与各层次的活动。

Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.

它们固然表现在多个层次,但在济方面最为明显。

Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.

马来西亚继续在区域和多边层次上参与其中的一些努力。

Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.

普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。

Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.

广泛的行动如果能够在区域性的层次上开展,则取得更大的效果。

La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.

常发生的自然危害和长期存在的问题,二者合起来都要求采取全面的、多层次的应对办法。

En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.

各个层次的各种交通方式都在发生戏剧性的变化。

Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.

要消除贩卖妇女这个全球性的现象,只有国家层次上的努力是不够的。

Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.

目前,达到较高教育层次的女性多于男性。

La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.

用于适应气候变化的技术范围和层次非常广泛。

Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.

国际要有效的打击跨国犯罪,就必须在所有的层次上都进行有效的合作。

Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.

然而,单单是国家层次上的努力还不足以对付毒品问题。

Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.

他的政府也重申其在一切层次上打击恐怖主义的最大的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 层次 的西语例句

用户正在搜索


严办, 严惩, 严惩措施, 严词, 严词谴责, 严冬, 严防, 严父, 严格, 严格按照事实地,

相似单词


策士, 策应, 策源地, , 层层, 层次, 层积云, 层压, 层云, 层状岩,
céng cì

orden de ideas; niveles; jerarquía

Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.

这项工作一直在各个层次

Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.

进妇女接受各个层次的教育。

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,在某个层次可以认为有点多余。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期望在所有层次上恢复这种对话。

Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.

应加强双方在各个层次的联系和协调。

Una de ellas es comprensible a nivel humano.

其中之一是在人的层次可以理解的。

La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.

妇女享有获得各个层次的教育的平等的机

Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.

瑞士尤其在科索沃极参与各层次的活动。

Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.

它们固然表现在多个层次,但在社经济方面最为明显。

Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.

马来西亚继续在区域和多边层次上参与其中的一些努力。

Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.

普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。

Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.

广泛的行动如果能够在区域性的层次取得更大的效果。

La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.

经常发生的自然危害和长期存在的问题,二者合起来都要求采取全面的、多层次的应对办法。

En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.

各个层次的各种交通方式都在发生戏剧性的变化。

Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.

要消除贩卖妇女这个全球性的现象,只有国家层次上的努力是不够的。

Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.

目前,达到较高教育层次的女性多于男性。

La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.

用于适应气候变化的技术范围和层次非常广泛。

Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.

国际社要有效的打击跨国犯罪,就必须在所有的层次上都进行有效的合作。

Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.

然而,单单是国家层次上的努力还不足以对付毒品问题。

Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.

他的政府也重申其在一切层次上打击恐怖主义的最大的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 层次 的西语例句

用户正在搜索


严加批驳, 严紧, 严谨, 严谨的, 严谨的科学态度, 严禁, 严禁体罚, 严峻, 严峻的, 严峻的局势,

相似单词


策士, 策应, 策源地, , 层层, 层次, 层积云, 层压, 层云, 层状岩,
céng cì

orden de ideas; niveles; jerarquía

Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.

这项工作一直各个层次开展。

Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.

促进妇女接受各个层次

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,某个层次可以认为有点多余。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期望所有层次上恢复这种对话。

Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.

应加强双方各个层次联系和协调。

Una de ellas es comprensible a nivel humano.

其中之一是层次可以理解

La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.

妇女享有获得各个层次平等机会。

Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.

瑞士尤其科索沃极参与各层次活动。

Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.

它们固然多个层次,但社会经济方面最为明显。

Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.

马来西亚继续区域和多边层次上参与其中一些努力。

Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.

普里什蒂纳和贝尔格莱德必须所有政治和技术层次加紧接触。

Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.

广泛行动如果能够区域性层次上开展,则会取得更大效果。

La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.

经常发生自然危害和长期存问题,二者合起来都要求采取全面、多层次应对办法。

En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.

各个层次各种交通方式都发生戏剧性变化。

Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.

要消除贩卖妇女这个全球性象,只有国家层次努力是不够

Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.

目前,达到较高层次女性多于男性。

La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.

用于适应气候变化技术范围和层次非常广泛。

Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.

国际社会要有效打击跨国犯罪,就必须所有层次上都进行有效合作。

Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.

然而,单单是国家层次努力还不足以对付毒品问题。

Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.

政府也重申其一切层次上打击恐怖主义最大决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 层次 的西语例句

用户正在搜索


严肃的, 严肃的态度, 严刑, 严刑峻法, 严刑拷打, 严以律己,宽以待人, 严阵以待, 严整, 严正, 严正警告,

相似单词


策士, 策应, 策源地, , 层层, 层次, 层积云, 层压, 层云, 层状岩,
céng cì

orden de ideas; niveles; jerarquía

Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.

这项工作一直在各个层次开展。

Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.

促进接受各个层次教育。

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,在某个层次可以认为有点多余。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期望在所有层次上恢复这种对话。

Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.

应加强双在各个层次联系和协调。

Una de ellas es comprensible a nivel humano.

其中之一是在人层次可以理解

La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.

享有获得各个层次教育平等机会。

Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.

瑞士尤其在科索沃极参与各层次活动。

Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.

它们固然表现在多个层次,但在社会经最为明显。

Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.

马来西亚继续在区域和多边层次上参与其中一些努力。

Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.

普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。

Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.

广泛行动如果能够在区域性层次上开展,则会取得更大效果。

La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.

经常发生自然危害和长期存在问题,二者合起来都要求采取全、多层次应对办法。

En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.

各个层次各种交通式都在发生戏剧性变化。

Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.

要消除贩卖这个全球性现象,只有国家层次努力是不够

Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.

目前,达到较高教育层次性多于男性。

La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.

用于适应气候变化技术范围和层次非常广泛。

Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.

国际社会要有效打击跨国犯罪,就必须在所有层次上都进行有效合作。

Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.

然而,单单是国家层次努力还不足以对付毒品问题。

Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.

政府也重申其在一切层次上打击恐怖主义最大决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 层次 的西语例句

用户正在搜索


严重危害的, , 言必信,行必果, 言必有中, 言不及义, 言不尽意, 言不由衷, 言出法随, 言传, 言传身教,

相似单词


策士, 策应, 策源地, , 层层, 层次, 层积云, 层压, 层云, 层状岩,
céng cì

orden de ideas; niveles; jerarquía

Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.

这项工作一直在各个层次开展。

Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.

促进妇女接受各个层次的教育。

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,在某个层次可以认为有点余。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期望在所有层次上恢复这种对话。

Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.

应加强双方在各个层次的联系

Una de ellas es comprensible a nivel humano.

之一是在人的层次可以理解的。

La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.

妇女享有获得各个层次的教育的平等的机会。

Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.

瑞士尤在科索沃极参与各层次的活动。

Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.

它们固然表现在层次,但在社会经济方面最为明显。

Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.

马来西亚继续在区层次上参与的一些努力。

Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.

普里什蒂纳贝尔格莱德必须在所有政治技术层次加紧接触。

Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.

广泛的行动如果能够在区性的层次上开展,则会取得更大的效果。

La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.

经常发生的自然危害长期存在的问题,二者合起来都要求采取全面的、层次的应对办法。

En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.

各个层次的各种交通方式都在发生戏剧性的变化。

Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.

要消除贩卖妇女这个全球性的现象,只有国家层次上的努力是不够的。

Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.

目前,达到较高教育层次的女性于男性。

La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.

用于适应气候变化的技术范围层次非常广泛。

Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.

国际社会要有效的打击跨国犯罪,就必须在所有的层次上都进行有效的合作。

Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.

然而,单单是国家层次上的努力还不足以对付毒品问题。

Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.

他的政府也重申在一切层次上打击恐怖主义的最大的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 层次 的西语例句

用户正在搜索


言语, 言语不当, 言语粗鲁, 言者无罪,闻者足戒, 言之成理, 言之无物, 言之有据, 言之有物, 言之凿凿, ,

相似单词


策士, 策应, 策源地, , 层层, 层次, 层积云, 层压, 层云, 层状岩,
céng cì

orden de ideas; niveles; jerarquía

Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.

这项工作一直各个层次开展。

Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.

促进妇女接受各个层次教育。

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,某个层次可以认为有点多余。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期望所有层次上恢复这种对话。

Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.

应加强双方各个层次联系和协调。

Una de ellas es comprensible a nivel humano.

其中之一是层次可以理解

La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.

妇女享有获得各个层次教育平等机会。

Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.

瑞士尤其科索沃极参与各层次活动。

Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.

它们固然表现多个层次,但社会经济方面最为明显。

Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.

马来西区域和多边层次上参与其中一些努力。

Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.

普里什蒂纳和贝尔格莱德必须所有政治和技术层次加紧接触。

Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.

广泛行动如果能够区域性层次上开展,则会取得更大效果。

La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.

经常发生自然危害和长期存问题,二者合起来都要求采取全面、多层次应对办法。

En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.

各个层次各种交通方式都发生戏剧性变化。

Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.

要消除贩卖妇女这个全球性现象,只有国家层次努力是不够

Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.

目前,达到较高教育层次女性多于男性。

La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.

用于适应气候变化技术范围和层次非常广泛。

Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.

国际社会要有效打击跨国犯罪,就必须所有层次上都进行有效合作。

Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.

然而,单单是国家层次努力还不足以对付毒品问题。

Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.

政府也重申其一切层次上打击恐怖主义最大决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 层次 的西语例句

用户正在搜索


岩礁, 岩羚, 岩羚羊, 岩羚羊皮, 岩脉, 岩溶, 岩乳, 岩石, 岩石般的, 岩石的,

相似单词


策士, 策应, 策源地, , 层层, 层次, 层积云, 层压, 层云, 层状岩,