西语助手
  • 关闭
gān gà

vergonzoso; embarazoso

www.francochinois.com 版 权 所 有

De repente se hizo un silencio embarazoso.

突然陷入了一阵尴尬的沉默。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处一个很尴尬的位置。

Su hidalgo comportamiento nos salvó de aquella embarazosa situación.

他慷慨的行为帮我们摆脱了那尴尬的处境。

Me encontré en un momento embarazoso al llevar un vestido

我穿裙子时曾遭遇过尴尬时刻。

Es obvio que el Gobierno de los Estados Unidos ha sido puesto en una situación delicada por sus propias inconsistencias y mentiras.

显然,美国政府谎话连编,前后矛盾,感到尴尬

Él tenía un compromiso con las organizaciones no gubernamentales italianas y los refugiados saharauis que necesitaban alimentos y medicinas, de modo que expresó su desacuerdo a las autoridades argelinas.

他发现自己在面对意大利非政府组织和需要食品和药品的撒拉难民时处尴尬境地,并他个人向阿尔及利亚当局表示过不满。

A pesar de la retórica feminista acerca del aborto y la libre elección, si las mujeres controlaran realmente de su propio cuerpo nunca tendrían que encontrarse en situación de tener que recurrir al aborto.

尽管女权主义者强调堕胎和自选择权,如果妇女能够真正控制她们的身体,她们绝不会陷求助堕胎的尴尬境地。

Dada la notable ausencia de dichos recursos en África, el continente se ve anegado por violaciones constantes de la ley y por una marea ascendente de criminalidad imputable a la insuficiencia de los recursos invertidos en la prevención de la delincuencia.

非洲严重缺少这种资源,它面临尴尬的局面:充斥着对法律的破坏,而在防止犯罪方面投资不足,犯罪的数量激增。

71 Durante los últimos diez años, el OOPS se ha visto ante el dilema de si basar su presupuesto en las necesidades totales de la población que sirve, de conformidad con su mandato, o, en vista de los sucesivos déficit financieros registrados durante los últimos años, presentar un presupuesto que tenga posibilidades reales de ser financiado.

71 过去十年,工程处处境尴尬,不知道是否应根据其授权任务按照客户人口总的需要来提出预算,还是应参照过去数年资金逐年减少的情况,提出一个能够实际供资的预算。

声明:以上、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尴尬 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟幕, 烟幕弹, 烟农, 烟气, 烟枪, 烟色, 烟色的, 烟丝, 烟酸, 烟筒,

相似单词


柑橘类的, 柑子, 竿, 竿打, 竿子, 尴尬, 尴尬的, , 杆秤, 杆菌,
gān gà

vergonzoso; embarazoso

www.francochinois.com 版 权 所 有

De repente se hizo un silencio embarazoso.

突然陷入了一阵沉默。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

反应让我们处于一个很位置。

Su hidalgo comportamiento nos salvó de aquella embarazosa situación.

他慷慨我们摆脱了那处境。

Me encontré en un momento embarazoso al llevar un vestido

我穿裙子时曾遭遇过时刻。

Es obvio que el Gobierno de los Estados Unidos ha sido puesto en una situación delicada por sus propias inconsistencias y mentiras.

显然,美国政府由于谎话连编,前后矛盾,感到

Él tenía un compromiso con las organizaciones no gubernamentales italianas y los refugiados saharauis que necesitaban alimentos y medicinas, de modo que expresó su desacuerdo a las autoridades argelinas.

他发现自己在面对意大利非政府组织和需要食品和药品拉难民时处于境地,并且他个人向阿尔及利亚当局表示过不满。

A pesar de la retórica feminista acerca del aborto y la libre elección, si las mujeres controlaran realmente de su propio cuerpo nunca tendrían que encontrarse en situación de tener que recurrir al aborto.

尽管女权主义者强调堕和自由选择权,如果妇女能够真正控制她们身体,她们绝不会陷于求助堕境地。

Dada la notable ausencia de dichos recursos en África, el continente se ve anegado por violaciones constantes de la ley y por una marea ascendente de criminalidad imputable a la insuficiencia de los recursos invertidos en la prevención de la delincuencia.

由于非洲严重缺少这种资源,它面临局面:充斥着对法律破坏,而且由于在防止犯罪方面投资不足,犯罪数量激增。

71 Durante los últimos diez años, el OOPS se ha visto ante el dilema de si basar su presupuesto en las necesidades totales de la población que sirve, de conformidad con su mandato, o, en vista de los sucesivos déficit financieros registrados durante los últimos años, presentar un presupuesto que tenga posibilidades reales de ser financiado.

71 过去十年,工程处处境,不知道是否应根据其授权任务按照客户人口总需要来提出预算,还是应参照过去数年资金逐年减少情况,提出一个能够实际供资预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尴尬 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟熏, 烟熏的, 烟熏三文鱼, 烟熏室, 烟蚜, 烟叶, 烟瘾, 烟油, 烟油子, 烟雨,

相似单词


柑橘类的, 柑子, 竿, 竿打, 竿子, 尴尬, 尴尬的, , 杆秤, 杆菌,
gān gà

vergonzoso; embarazoso

www.francochinois.com 版 权 所 有

De repente se hizo un silencio embarazoso.

突然陷入了一阵尴尬的沉默。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一个很尴尬的位置。

Su hidalgo comportamiento nos salvó de aquella embarazosa situación.

他慷慨的行为帮我们摆脱了那尴尬的处境。

Me encontré en un momento embarazoso al llevar un vestido

我穿裙子时曾遭遇过尴尬时刻。

Es obvio que el Gobierno de los Estados Unidos ha sido puesto en una situación delicada por sus propias inconsistencias y mentiras.

显然,美国政府由于谎话连编,前后矛盾,感到尴尬

Él tenía un compromiso con las organizaciones no gubernamentales italianas y los refugiados saharauis que necesitaban alimentos y medicinas, de modo que expresó su desacuerdo a las autoridades argelinas.

他发现自己在面对意大利非政府组织和需要食品和药品的撒拉难民时处于尴尬境地,并且他个人向阿尔及利亚当局表示过不满。

A pesar de la retórica feminista acerca del aborto y la libre elección, si las mujeres controlaran realmente de su propio cuerpo nunca tendrían que encontrarse en situación de tener que recurrir al aborto.

尽管女权主义者强调堕胎和自由选择权,如果妇女能够真正控制她们的身体,她们绝不会陷于求助堕胎的尴尬境地。

Dada la notable ausencia de dichos recursos en África, el continente se ve anegado por violaciones constantes de la ley y por una marea ascendente de criminalidad imputable a la insuficiencia de los recursos invertidos en la prevención de la delincuencia.

由于非洲严重缺少这种资源,它面临尴尬的局面:充斥着对法律的破坏,而且由于在防止面投资不足,的数量激增。

71 Durante los últimos diez años, el OOPS se ha visto ante el dilema de si basar su presupuesto en las necesidades totales de la población que sirve, de conformidad con su mandato, o, en vista de los sucesivos déficit financieros registrados durante los últimos años, presentar un presupuesto que tenga posibilidades reales de ser financiado.

71 过去十年,工程处处境尴尬,不知道是否应根据其授权任务按照客户人口总的需要来提出预算,还是应参照过去数年资金逐年减少的情况,提出一个能够实际供资的预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尴尬 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 淹灌, 淹留, 淹没, 淹死, , 腌泡, 腌泡汁, 腌肉, 腌鱼,

相似单词


柑橘类的, 柑子, 竿, 竿打, 竿子, 尴尬, 尴尬的, , 杆秤, 杆菌,
gān gà

vergonzoso; embarazoso

www.francochinois.com 版 权 所 有

De repente se hizo un silencio embarazoso.

突然陷尴尬沉默。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

反应让我们处于个很尴尬位置。

Su hidalgo comportamiento nos salvó de aquella embarazosa situación.

他慷慨行为帮我们摆脱尴尬处境。

Me encontré en un momento embarazoso al llevar un vestido

我穿裙子时曾遭遇过尴尬时刻。

Es obvio que el Gobierno de los Estados Unidos ha sido puesto en una situación delicada por sus propias inconsistencias y mentiras.

显然,美国政府由于谎话连编,前后矛盾,感到尴尬

Él tenía un compromiso con las organizaciones no gubernamentales italianas y los refugiados saharauis que necesitaban alimentos y medicinas, de modo que expresó su desacuerdo a las autoridades argelinas.

他发现自己在面对意大利非政府组织和需要食品和药品拉难民时处于尴尬境地,并且他个人向阿尔及利亚当局表示过不满。

A pesar de la retórica feminista acerca del aborto y la libre elección, si las mujeres controlaran realmente de su propio cuerpo nunca tendrían que encontrarse en situación de tener que recurrir al aborto.

尽管女权主义者强调堕胎和自由选择权,如果妇女能够真正控制她们身体,她们绝不会陷于求助堕胎尴尬境地。

Dada la notable ausencia de dichos recursos en África, el continente se ve anegado por violaciones constantes de la ley y por una marea ascendente de criminalidad imputable a la insuficiencia de los recursos invertidos en la prevención de la delincuencia.

由于非洲严重缺少这种资源,它面临尴尬局面:充斥着对法破坏,而且由于在防止犯罪方面投资不足,犯罪数量激增。

71 Durante los últimos diez años, el OOPS se ha visto ante el dilema de si basar su presupuesto en las necesidades totales de la población que sirve, de conformidad con su mandato, o, en vista de los sucesivos déficit financieros registrados durante los últimos años, presentar un presupuesto que tenga posibilidades reales de ser financiado.

71 过去十年,工程处处境尴尬,不知道是否应根据其授权任务按照客户人口总需要来提出预算,还是应参照过去数年资金逐年减少情况,提出个能够实际供资预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尴尬 的西班牙语例句

用户正在搜索


嫣然一笑, , 延安, 延安精神, 延迟, 延宕, 延宕不办, 延发, 延发引信, 延搁,

相似单词


柑橘类的, 柑子, 竿, 竿打, 竿子, 尴尬, 尴尬的, , 杆秤, 杆菌,
gān gà

vergonzoso; embarazoso

www.francochinois.com 版 权 所 有

De repente se hizo un silencio embarazoso.

突然陷入了一阵尴尬的沉默。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们于一个很尴尬的位置。

Su hidalgo comportamiento nos salvó de aquella embarazosa situación.

他慷慨的行为帮我们摆脱了那尴尬境。

Me encontré en un momento embarazoso al llevar un vestido

我穿裙子曾遭遇过尴尬刻。

Es obvio que el Gobierno de los Estados Unidos ha sido puesto en una situación delicada por sus propias inconsistencias y mentiras.

显然,美国政府由于谎话连编,前后矛盾,感到尴尬

Él tenía un compromiso con las organizaciones no gubernamentales italianas y los refugiados saharauis que necesitaban alimentos y medicinas, de modo que expresó su desacuerdo a las autoridades argelinas.

他发现自己在面对意大利非政府组织需要食的撒拉难尴尬境地,并且他个人向阿尔及利亚当局表示过不满。

A pesar de la retórica feminista acerca del aborto y la libre elección, si las mujeres controlaran realmente de su propio cuerpo nunca tendrían que encontrarse en situación de tener que recurrir al aborto.

尽管女权主义者强调堕胎自由选择权,如果妇女能够真正控制她们的身体,她们绝不会陷于求助堕胎的尴尬境地。

Dada la notable ausencia de dichos recursos en África, el continente se ve anegado por violaciones constantes de la ley y por una marea ascendente de criminalidad imputable a la insuficiencia de los recursos invertidos en la prevención de la delincuencia.

由于非洲严重缺少这种资源,它面临尴尬的局面:充斥着对法律的破坏,而且由于在防止犯罪方面投资不足,犯罪的数量激增。

71 Durante los últimos diez años, el OOPS se ha visto ante el dilema de si basar su presupuesto en las necesidades totales de la población que sirve, de conformidad con su mandato, o, en vista de los sucesivos déficit financieros registrados durante los últimos años, presentar un presupuesto que tenga posibilidades reales de ser financiado.

71 过去十年,工程尴尬,不知道是否应根据其授权任务按照客户人口总的需要来提出预算,还是应参照过去数年资金逐年减少的情况,提出一个能够实际供资的预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尴尬 的西班牙语例句

用户正在搜索


延伸, 延绳钓, 延髓, 延误, 延误时机, 延误时日, 延性, 延续, 延续半年的, 延续几百年的,

相似单词


柑橘类的, 柑子, 竿, 竿打, 竿子, 尴尬, 尴尬的, , 杆秤, 杆菌,

用户正在搜索


言语, 言语不当, 言语粗鲁, 言者无罪,闻者足戒, 言之成理, 言之无物, 言之有据, 言之有物, 言之凿凿, ,

相似单词


柑橘类的, 柑子, 竿, 竿打, 竿子, 尴尬, 尴尬的, , 杆秤, 杆菌,
gān gà

vergonzoso; embarazoso

www.francochinois.com 版 权 所 有

De repente se hizo un silencio embarazoso.

突然陷入了一阵尴尬的沉默。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一个很尴尬的位置。

Su hidalgo comportamiento nos salvó de aquella embarazosa situación.

他慷慨的行为帮我们摆脱了那尴尬的处境。

Me encontré en un momento embarazoso al llevar un vestido

我穿裙子时曾遭遇过尴尬时刻。

Es obvio que el Gobierno de los Estados Unidos ha sido puesto en una situación delicada por sus propias inconsistencias y mentiras.

显然,美国政府由于谎话连编,前后矛盾,感到尴尬

Él tenía un compromiso con las organizaciones no gubernamentales italianas y los refugiados saharauis que necesitaban alimentos y medicinas, de modo que expresó su desacuerdo a las autoridades argelinas.

他发现自己面对意大利非政府组织和需要食品和药品的撒拉难民时处于尴尬境地,并且他个人向阿尔及利亚当局表示过不满。

A pesar de la retórica feminista acerca del aborto y la libre elección, si las mujeres controlaran realmente de su propio cuerpo nunca tendrían que encontrarse en situación de tener que recurrir al aborto.

尽管女权主义者强调堕胎和自由选择权,如果妇女能够真正控制她们的身体,她们绝不会陷于求助堕胎的尴尬境地。

Dada la notable ausencia de dichos recursos en África, el continente se ve anegado por violaciones constantes de la ley y por una marea ascendente de criminalidad imputable a la insuficiencia de los recursos invertidos en la prevención de la delincuencia.

由于非洲严重缺少这种资源,它面临尴尬的局面:充斥着对法律的破坏,而且由于犯罪方面投资不足,犯罪的数量激增。

71 Durante los últimos diez años, el OOPS se ha visto ante el dilema de si basar su presupuesto en las necesidades totales de la población que sirve, de conformidad con su mandato, o, en vista de los sucesivos déficit financieros registrados durante los últimos años, presentar un presupuesto que tenga posibilidades reales de ser financiado.

71 过去十年,工程处处境尴尬,不知道是否应根据其授权任务按照客户人口总的需要来提出预算,还是应参照过去数年资金逐年减少的情况,提出一个能够实际供资的预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尴尬 的西班牙语例句

用户正在搜索


岩礁, 岩羚, 岩羚羊, 岩羚羊皮, 岩脉, 岩溶, 岩乳, 岩石, 岩石般的, 岩石的,

相似单词


柑橘类的, 柑子, 竿, 竿打, 竿子, 尴尬, 尴尬的, , 杆秤, 杆菌,
gān gà

vergonzoso; embarazoso

www.francochinois.com 版 权 所 有

De repente se hizo un silencio embarazoso.

突然陷入了一阵尴尬的沉默。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一个很尴尬的位置。

Su hidalgo comportamiento nos salvó de aquella embarazosa situación.

他慷慨的行为帮我们摆脱了那尴尬的处境。

Me encontré en un momento embarazoso al llevar un vestido

我穿裙子时曾遭遇过尴尬时刻。

Es obvio que el Gobierno de los Estados Unidos ha sido puesto en una situación delicada por sus propias inconsistencias y mentiras.

显然,美国政府由于谎话连编,前后矛盾,感到尴尬

Él tenía un compromiso con las organizaciones no gubernamentales italianas y los refugiados saharauis que necesitaban alimentos y medicinas, de modo que expresó su desacuerdo a las autoridades argelinas.

他发现自己在面对意大利非政府组织和需要食品和药品的撒拉难民时处于尴尬境地,并且他个人向阿尔及利亚当局表示过不满。

A pesar de la retórica feminista acerca del aborto y la libre elección, si las mujeres controlaran realmente de su propio cuerpo nunca tendrían que encontrarse en situación de tener que recurrir al aborto.

尽管女权主义者强调堕胎和自由选择权,如果妇女能够真正控制她们的身体,她们绝不会陷于求助堕胎的尴尬境地。

Dada la notable ausencia de dichos recursos en África, el continente se ve anegado por violaciones constantes de la ley y por una marea ascendente de criminalidad imputable a la insuficiencia de los recursos invertidos en la prevención de la delincuencia.

由于非洲严重缺少这种资源,它面临尴尬的局面:充斥着对法律的破坏,而且由于在防方面投资不足,的数量激增。

71 Durante los últimos diez años, el OOPS se ha visto ante el dilema de si basar su presupuesto en las necesidades totales de la población que sirve, de conformidad con su mandato, o, en vista de los sucesivos déficit financieros registrados durante los últimos años, presentar un presupuesto que tenga posibilidades reales de ser financiado.

71 过去十年,工程处处境尴尬,不知道是否应根据其授权任务按照客户人口总的需要来提出预算,还是应参照过去数年资金逐年减少的情况,提出一个能够实际供资的预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尴尬 的西班牙语例句

用户正在搜索


岩相图, 岩屑, 岩心, 岩心筒, 岩心样品, 岩性学, 岩性学者, 岩盐, 岩羊, 岩样,

相似单词


柑橘类的, 柑子, 竿, 竿打, 竿子, 尴尬, 尴尬的, , 杆秤, 杆菌,
gān gà

vergonzoso; embarazoso

www.francochinois.com 版 权 所 有

De repente se hizo un silencio embarazoso.

突然陷入了一阵尴尬沉默。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

反应让我们处于一个很尴尬位置。

Su hidalgo comportamiento nos salvó de aquella embarazosa situación.

他慷慨行为帮我们摆脱了那尴尬处境。

Me encontré en un momento embarazoso al llevar un vestido

我穿裙子时曾遭遇过尴尬时刻。

Es obvio que el Gobierno de los Estados Unidos ha sido puesto en una situación delicada por sus propias inconsistencias y mentiras.

显然,美国政府由于谎话连编,前后矛盾,感到尴尬

Él tenía un compromiso con las organizaciones no gubernamentales italianas y los refugiados saharauis que necesitaban alimentos y medicinas, de modo que expresó su desacuerdo a las autoridades argelinas.

他发现自己在面对意大利非政府组织和需要食和药时处于尴尬境地,并且他个人向阿尔及利亚当局表示过不满。

A pesar de la retórica feminista acerca del aborto y la libre elección, si las mujeres controlaran realmente de su propio cuerpo nunca tendrían que encontrarse en situación de tener que recurrir al aborto.

尽管女权主义者强调堕胎和自由选择权,如果妇女能够真正控制她们身体,她们绝不会陷于求助堕胎尴尬境地。

Dada la notable ausencia de dichos recursos en África, el continente se ve anegado por violaciones constantes de la ley y por una marea ascendente de criminalidad imputable a la insuficiencia de los recursos invertidos en la prevención de la delincuencia.

由于非洲严重缺少这种资源,它面临尴尬局面:充斥着对法律破坏,而且由于在防止犯罪方面投资不足,犯罪数量激增。

71 Durante los últimos diez años, el OOPS se ha visto ante el dilema de si basar su presupuesto en las necesidades totales de la población que sirve, de conformidad con su mandato, o, en vista de los sucesivos déficit financieros registrados durante los últimos años, presentar un presupuesto que tenga posibilidades reales de ser financiado.

71 过去十年,工程处处境尴尬,不知道是否应根据其授权任务按照客户人口总需要来提出预算,还是应参照过去数年资金逐年减少情况,提出一个能够实际供资预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尴尬 的西班牙语例句

用户正在搜索


炎炎, 炎症, 炎症细胞, 沿, 沿岸, 沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革,

相似单词


柑橘类的, 柑子, 竿, 竿打, 竿子, 尴尬, 尴尬的, , 杆秤, 杆菌,
gān gà

vergonzoso; embarazoso

www.francochinois.com 版 权 所 有

De repente se hizo un silencio embarazoso.

陷入了一阵尴尬的沉默。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一个很尴尬的位置。

Su hidalgo comportamiento nos salvó de aquella embarazosa situación.

他慷慨的行为帮我们摆脱了那尴尬的处境。

Me encontré en un momento embarazoso al llevar un vestido

我穿裙子时曾遭遇过尴尬时刻。

Es obvio que el Gobierno de los Estados Unidos ha sido puesto en una situación delicada por sus propias inconsistencias y mentiras.

,美国政府由于谎话连编,前后矛盾,感到尴尬

Él tenía un compromiso con las organizaciones no gubernamentales italianas y los refugiados saharauis que necesitaban alimentos y medicinas, de modo que expresó su desacuerdo a las autoridades argelinas.

他发现自己在面对意大利非政府组织和需要食品和药品的撒拉难民时处于尴尬境地,并他个人向阿尔及利亚当局表示过不满。

A pesar de la retórica feminista acerca del aborto y la libre elección, si las mujeres controlaran realmente de su propio cuerpo nunca tendrían que encontrarse en situación de tener que recurrir al aborto.

尽管女权主义者强调堕胎和自由选择权,如果妇女能够真正控制她们的身体,她们绝不会陷于求助堕胎的尴尬境地。

Dada la notable ausencia de dichos recursos en África, el continente se ve anegado por violaciones constantes de la ley y por una marea ascendente de criminalidad imputable a la insuficiencia de los recursos invertidos en la prevención de la delincuencia.

由于非洲严重缺少这种资源,它面临尴尬的局面:充斥着对法律的破由于在防止犯罪方面投资不足,犯罪的数量激增。

71 Durante los últimos diez años, el OOPS se ha visto ante el dilema de si basar su presupuesto en las necesidades totales de la población que sirve, de conformidad con su mandato, o, en vista de los sucesivos déficit financieros registrados durante los últimos años, presentar un presupuesto que tenga posibilidades reales de ser financiado.

71 过去十年,工程处处境尴尬,不知道是否应根据其授权任务按照客户人口总的需要来提出预算,还是应参照过去数年资金逐年减少的情况,提出一个能够实际供资的预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尴尬 的西班牙语例句

用户正在搜索


沿街叫卖的小贩, 沿路, 沿逆时针方向, 沿条儿, 沿途, 沿袭, 沿线, 沿用, 沿着边沿行进, 沿着海岸航行,

相似单词


柑橘类的, 柑子, 竿, 竿打, 竿子, 尴尬, 尴尬的, , 杆秤, 杆菌,