Despreciar las vanidades del mundo.
视尘浮华如过眼烟云。
el mundo mortal; mundo; siglo
www.frhelper.com 版 权 所 有Despreciar las vanidades del mundo.
视尘浮华如过眼烟云。
Se trata de un acertijo permanente de nuestros tiempos que, en esta ciudad terrenal, nosotros, entre todas nuestras limitaciones y flaquezas, debemos tratar de abordar como corresponde con todas las posibilidades y fortalezas de que dispongamos, pero sin el bagaje del imperialismo económico, militar o cultural.
这我们时代的一个长久的难题,在尘
,
管有种种局限和弱点,我们必须以我们所有的可能性和力量适当解决这个难题,
放下经济、军事或文化帝国主义的包袱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el mundo mortal; mundo; siglo
www.frhelper.com 版 权 所 有Despreciar las vanidades del mundo.
视尘世浮华如过眼烟云。
Se trata de un acertijo permanente de nuestros tiempos que, en esta ciudad terrenal, nosotros, entre todas nuestras limitaciones y flaquezas, debemos tratar de abordar como corresponde con todas las posibilidades y fortalezas de que dispongamos, pero sin el bagaje del imperialismo económico, militar o cultural.
这是我的一个长久的难题,在尘世中,尽管有种种局限和弱点,我
必须以我
所有的可能性和力量适当解决这个难题,但是要放下经济、军事或文化帝
的包袱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
el mundo mortal; mundo; siglo
www.frhelper.com 版 权 所 有Despreciar las vanidades del mundo.
视尘如过眼烟云。
Se trata de un acertijo permanente de nuestros tiempos que, en esta ciudad terrenal, nosotros, entre todas nuestras limitaciones y flaquezas, debemos tratar de abordar como corresponde con todas las posibilidades y fortalezas de que dispongamos, pero sin el bagaje del imperialismo económico, militar o cultural.
这是我们时代的一个长久的难题,在尘中,尽管有种种局限和弱点,我们必须以我们所有的可能
和力量适当解决这个难题,但是要放下经济、军事或文化帝国主义的包袱。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el mundo mortal; mundo; siglo
www.frhelper.com 版 权 所 有Despreciar las vanidades del mundo.
视尘世浮华如过眼烟云。
Se trata de un acertijo permanente de nuestros tiempos que, en esta ciudad terrenal, nosotros, entre todas nuestras limitaciones y flaquezas, debemos tratar de abordar como corresponde con todas las posibilidades y fortalezas de que dispongamos, pero sin el bagaje del imperialismo económico, militar o cultural.
这是我们时代的一个长久的难题,在尘世中,尽管有种种局限和弱点,我们必须以我们所有的可能性和力量适当解决这个难题,但是要放下经济、军事或文化帝国主义的包袱。
声明:以上句、词性分类均由
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el mundo mortal; mundo; siglo
www.frhelper.com 版 权 所 有Despreciar las vanidades del mundo.
视尘世浮华如过眼烟云。
Se trata de un acertijo permanente de nuestros tiempos que, en esta ciudad terrenal, nosotros, entre todas nuestras limitaciones y flaquezas, debemos tratar de abordar como corresponde con todas las posibilidades y fortalezas de que dispongamos, pero sin el bagaje del imperialismo económico, militar o cultural.
这是我们时代的一个长久的难题,在尘世中,尽管有种种局限和弱点,我们必须以我们所有的可能性和力量适当解决这个难题,但是要放下经济、军事或文化帝国主义的包袱。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el mundo mortal; mundo; siglo
www.frhelper.com 版 权 所 有Despreciar las vanidades del mundo.
视尘世浮眼烟云。
Se trata de un acertijo permanente de nuestros tiempos que, en esta ciudad terrenal, nosotros, entre todas nuestras limitaciones y flaquezas, debemos tratar de abordar como corresponde con todas las posibilidades y fortalezas de que dispongamos, pero sin el bagaje del imperialismo económico, militar o cultural.
这是我们时代的一个长久的难题,在尘世中,尽管有种种局限和弱点,我们必须以我们所有的可能性和力量适当解决这个难题,但是要放下经济、军事或文化帝国主义的包袱。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el mundo mortal; mundo; siglo
www.frhelper.com 版 权 所 有Despreciar las vanidades del mundo.
视浮华如过眼烟云。
Se trata de un acertijo permanente de nuestros tiempos que, en esta ciudad terrenal, nosotros, entre todas nuestras limitaciones y flaquezas, debemos tratar de abordar como corresponde con todas las posibilidades y fortalezas de que dispongamos, pero sin el bagaje del imperialismo económico, militar o cultural.
这是我们时代的一个长久的难题,中,尽管有种种局限和弱点,我们必须以我们所有的可能性和力量适当解决这个难题,但是
经济、军事或文化帝国主义的包袱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el mundo mortal; mundo; siglo
www.frhelper.com 版 权 所 有Despreciar las vanidades del mundo.
视尘世浮华如过眼烟云。
Se trata de un acertijo permanente de nuestros tiempos que, en esta ciudad terrenal, nosotros, entre todas nuestras limitaciones y flaquezas, debemos tratar de abordar como corresponde con todas las posibilidades y fortalezas de que dispongamos, pero sin el bagaje del imperialismo económico, militar o cultural.
这是代
一个长久
难题,在尘世中,尽管有种种局限和弱点,
必须以
所有
可能性和力量适当解决这个难题,但是要放下经济、军事或文化帝国
包袱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
el mundo mortal; mundo; siglo
www.frhelper.com 版 权 所 有Despreciar las vanidades del mundo.
视尘世浮华如过眼烟云。
Se trata de un acertijo permanente de nuestros tiempos que, en esta ciudad terrenal, nosotros, entre todas nuestras limitaciones y flaquezas, debemos tratar de abordar como corresponde con todas las posibilidades y fortalezas de que dispongamos, pero sin el bagaje del imperialismo económico, militar o cultural.
这是我们时代的一个长久的难题,在尘世中,尽管有种种局点,我们必须以我们所有的可能性
力量
决这个难题,但是要放下经济、军事或文化帝国主义的包袱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。