西语助手
  • 关闭

小心谨慎地

添加到生词本

con sumo cuidado

Israel pide en consecuencia al Secretario General y al jefe del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales que se aseguren de que se utilice mejor la información disponible cuando se preparen futuros informes y se actúe con prudencia al distribuir informes que desacreditan a las Naciones Unidas y afectan su reputación de imparcialidad.

因此,以色列呼吁秘书长及社会事务部主任确保在编写今后的报告时,更好利用现有的所有资料;在分发诋毁联合国并影响其公正声誉的报告时,心谨慎

Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.

有些委员在特定条文中提到本条款草案与国际法其他领域的关系问题,特别报告员建议心谨慎:务必避免毫无一味将其他专题添加到条款草案中。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心谨慎地 的西班牙语例句

用户正在搜索


势利小人, 势利眼, 势能, 势如破竹, 势头, 势在必行, , 事半功倍, 事倍功半, 事变,

相似单词


小写字母, 小心, 小心的, 小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对,
con sumo cuidado

Israel pide en consecuencia al Secretario General y al jefe del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales que se aseguren de que se utilice mejor la información disponible cuando se preparen futuros informes y se actúe con prudencia al distribuir informes que desacreditan a las Naciones Unidas y afectan su reputación de imparcialidad.

因此,以色列呼吁秘书长及经济和社会事务部主任确保在编写今后的报告时,更好利用现有的所有资料;在分发诋毁联合国并影响其公正声誉的报告时,心谨慎

Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.

有些委员在特定条文中提到本条与国际法其他领域的关系问题,特别报告员建议心谨慎:务必避免毫无来由一味将其他专题添加到条中。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心谨慎地 的西班牙语例句

用户正在搜索


事件, 事理, 事例, 事略, 事前, 事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实,

相似单词


小写字母, 小心, 小心的, 小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对,
con sumo cuidado

Israel pide en consecuencia al Secretario General y al jefe del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales que se aseguren de que se utilice mejor la información disponible cuando se preparen futuros informes y se actúe con prudencia al distribuir informes que desacreditan a las Naciones Unidas y afectan su reputación de imparcialidad.

因此,以色列呼吁秘书长及经济和社会事务部主任确保在编写今后的报告时,更好利用现有的所有资料;在分发诋毁联合国并影响其公正声誉的报告时,心谨慎

Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.

有些委员在特定条文提到本条款与国际法其他领域的关系问题,特别报告员建议心谨慎:务必避免毫无来由一味将其他专题添加到条款

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心谨慎地 的西班牙语例句

用户正在搜索


事务员, 事物, 事先, 事先的, 事先交代, 事先考虑, 事先考虑好的, 事先通知, 事先煮好的, 事先准备,

相似单词


小写字母, 小心, 小心的, 小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对,
con sumo cuidado

Israel pide en consecuencia al Secretario General y al jefe del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales que se aseguren de que se utilice mejor la información disponible cuando se preparen futuros informes y se actúe con prudencia al distribuir informes que desacreditan a las Naciones Unidas y afectan su reputación de imparcialidad.

因此,以色列呼吁秘书长及经济和社会事保在编写今后的报告时,更好利用现有的所有资料;在分发诋毁联合国并影响其公正声誉的报告时,

Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.

有些委员在特定条文中提到本条款草案与国际法其他领域的关系问题,特别报告员建议必避免毫无来由一味将其他专题添加到条款草案中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心谨慎地 的西班牙语例句

用户正在搜索


侍臣, 侍从, 侍奉, 侍候, 侍候病人, 侍男, 侍女, 侍童, 侍卫, 侍应生,

相似单词


小写字母, 小心, 小心的, 小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对,
con sumo cuidado

Israel pide en consecuencia al Secretario General y al jefe del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales que se aseguren de que se utilice mejor la información disponible cuando se preparen futuros informes y se actúe con prudencia al distribuir informes que desacreditan a las Naciones Unidas y afectan su reputación de imparcialidad.

因此,以色列呼吁秘经济和社会事务部主任确保在编写今后的报告时,更好利用现有的所有资料;在分发诋毁联合国并影响其公正声誉的报告时,心谨慎

Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.

有些委员在特定条文中提到本条款草案与国际法其他领域的关系问题,特别报告员建议心谨慎:务必避免毫无来由其他专题添加到条款草案中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心谨慎地 的西班牙语例句

用户正在搜索


饰有流苏的, 饰有图案的, , 试 镜、演, 试办, 试表, 试场, 试车, 试穿, 试电笔,

相似单词


小写字母, 小心, 小心的, 小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对,
con sumo cuidado

Israel pide en consecuencia al Secretario General y al jefe del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales que se aseguren de que se utilice mejor la información disponible cuando se preparen futuros informes y se actúe con prudencia al distribuir informes que desacreditan a las Naciones Unidas y afectan su reputación de imparcialidad.

因此,色列呼吁秘书长及经济和社会事务部主任确保在编写今后的报告时,更好利用现有的所有资料;在分发诋毁联合国并影响其公正声誉的报告时,心谨慎

Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.

有些委员在特定条文中提到本条款草案与国际法其他领域的关系问题,特别报告员建议心谨慎:务必避免毫无来由一味将其他专题添加到条款草案中。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心谨慎地 的西班牙语例句

用户正在搜索


试探, 试探性, 试题, 试跳, 试听, 试图, 试图解决, 试问, 试想, 试验,

相似单词


小写字母, 小心, 小心的, 小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对,
con sumo cuidado

Israel pide en consecuencia al Secretario General y al jefe del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales que se aseguren de que se utilice mejor la información disponible cuando se preparen futuros informes y se actúe con prudencia al distribuir informes que desacreditan a las Naciones Unidas y afectan su reputación de imparcialidad.

因此,以色列呼吁秘书长及经济和社会事务部主任编写今后的报告时,更好利用现有的所有资料;分发诋毁联合国并影响其公正声誉的报告时,

Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.

有些委员特定条文中提到本条款草案与国际法其他领域的关系问题,特别报告员建议:务必避免毫无来由一味将其他专题添加到条款草案中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心谨慎地 的西班牙语例句

用户正在搜索


试纸, 试制, 试种, , 视察, 视察员, 视察员职务, 视差, 视唱, 视唱法,

相似单词


小写字母, 小心, 小心的, 小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对,
con sumo cuidado

Israel pide en consecuencia al Secretario General y al jefe del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales que se aseguren de que se utilice mejor la información disponible cuando se preparen futuros informes y se actúe con prudencia al distribuir informes que desacreditan a las Naciones Unidas y afectan su reputación de imparcialidad.

因此,以色列呼吁秘书长及经济和社会事务部主任确保在编写今后报告时,更好现有所有资料;在分发诋毁联合国并影响其公正声誉报告时,心谨慎

Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.

有些委员在特定条文中提到本条款草案与国际法其他领系问题,特别报告员建议心谨慎:务必避免毫无来由一味将其他专题添加到条款草案中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心谨慎地 的西班牙语例句

用户正在搜索


视力的, 视力好, 视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣,

相似单词


小写字母, 小心, 小心的, 小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对,
con sumo cuidado

Israel pide en consecuencia al Secretario General y al jefe del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales que se aseguren de que se utilice mejor la información disponible cuando se preparen futuros informes y se actúe con prudencia al distribuir informes que desacreditan a las Naciones Unidas y afectan su reputación de imparcialidad.

因此,以色列呼吁秘书长及经济和社会事务部主任确保编写今后的报告时,更好利用现有的所有资料;分发诋毁联合国并影正声誉的报告时,心谨慎

Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.

有些委员条文中提到本条款草案与国际法他领域的关系问题,别报告员建议心谨慎:务必避免毫无来由一味将他专题添加到条款草案中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心谨慎地 的西班牙语例句

用户正在搜索


视外线, 视网膜, 视为相同, 视线, 视线可看到, 视星等, 视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄,

相似单词


小写字母, 小心, 小心的, 小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对,