Me dio unos folletos de propaganda.
他递给我一些宣传。
folleto; panfleto
Me dio unos folletos de propaganda.
他递给我一些宣传。
¿Era lícito considerar que centenares de folletos o fotografías eran un solo producto?
几百份/
或图片是否仅列为一项产出?
Varias organizaciones gubernamentales también han publicado y distribuido folletos sobre la cuestión.
大量非政府组织也出版并分发了一主题的
。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”的海洋垃圾问题。
Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.
此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放向旅行者提供信息。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
些材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、
、情况介绍等等。
La segunda consistía en dividir el documento en folletos correspondientes a las distintas categorías de fuentes.
第二个模型是根据同的来源类别把文件分解为几个单独的
。
A partir de este estudio se ha preparado una serie de folletos, volantes y otras instrucciones impresas.
以该文件为基础编写了一系列、传单和介绍材料。
Cada folleto podría incluir la recomendación de que se leyera en conjunción con otras partes pertinentes de las directrices.
每一内可列入
么一项建议:应结合准则的其他相
部分来阅读。
La Reunión tomó nota con reconocimiento de que algunas entidades quizá ayudaran a la Oficina en la traducción del folleto.
会议满意地注意到,有迹象表明,一些实体可能会协助事务厅翻译。
Esta campaña se difundió en todo el país a través de la radio, la televisión, revistas especializadas, folletos y carteles.
通过广播、电视、专门杂志、和海报对
次运动进行了全国范围的宣传。
La Reunión acordó que el folleto revisado se enviara a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos.
会议一致认为,应向和平利用外层空间委员会提供修订本。
Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.
例如,澳大利亚环境署编制了有野生动植物贸易、《濒危物种贸易公约》和国内立法方面的
和情况报道。
Todos los usuarios pueden obtener gratuitamente los opúsculos de la serie “Focus” sobre las actividades relacionadas con los tratados que se desarrollan anualmente.
有年度条约事件的所有“焦点”
均免费提供给全体用户。
Islandia elaboró un folleto para alentar a las mujeres a que analizaran sus posibilidades futuras de obtener ingresos antes de elegir sus carreras.
冰岛编制了一本,鼓励妇女在选择职业之前,先要考虑将来的收入潜力。
El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.
套材料形象说明了联合国的十二个主要活动领域,其中包括海报、出版物和资料
。
También se imprimieron un póster y un folleto sobre la Convención; el folleto fue distribuido entre las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales interesadas.
还发行了一份《公约》的海报,并向各有
政府和非政府组织分发了有
的
。
Conjuntamente, y en colaboración con la Cumbre de Túnez, organizarán dos mesas redondas de alto nivel y actualizarán el folleto titulado “Information Society - Regional Dimensions”.
它们还将与突尼斯首脑会议一道,共同举办两次高级别圆桌会议,更新“信息社会-区域层面”。
La Reunión observó que si el folleto pudiera producirse en todos los idiomas de las Naciones Unidas se necesitaría financiación o apoyo en especie para su impresión.
会议注意到,如果以联合国所有语文印制,则必须提供用
印制
的资金或实物支助。
La Reunión invitó a las entidades interesadas de las Naciones Unidas a considerar la posibilidad de proporcionar financiación y apoyo en especie para la impresión del folleto.
会议请联合国有实体考虑对
印制工作提供资金和实物支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
folleto; panfleto
Me dio unos folletos de propaganda.
他递给我些宣传
册子。
¿Era lícito considerar que centenares de folletos o fotografías eran un solo producto?
几百份册子/册子或图片是否仅列为
项产出?
Varias organizaciones gubernamentales también han publicado y distribuido folletos sobre la cuestión.
大量非政府组织也出版并分发了关于题的
册子。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”的海洋垃圾问题册子。
Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.
此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放册子向旅行者提供信息。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
些材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、
册子、情况介绍等等。
La segunda consistía en dividir el documento en folletos correspondientes a las distintas categorías de fuentes.
第二个模型是根据同的来源类别把文件分解为几个单独的
册子。
A partir de este estudio se ha preparado una serie de folletos, volantes y otras instrucciones impresas.
以该文件为基础编写了系列
册子、传单和介绍材料。
Cada folleto podría incluir la recomendación de que se leyera en conjunción con otras partes pertinentes de las directrices.
每册子内可列入
么
项建议:应结合准则的其他相关部分来阅读。
La Reunión tomó nota con reconocimiento de que algunas entidades quizá ayudaran a la Oficina en la traducción del folleto.
会议满意地注意到,有迹象表明,些实体可能会协助事务厅
册子。
Esta campaña se difundió en todo el país a través de la radio, la televisión, revistas especializadas, folletos y carteles.
通过广播、电视、专门杂志、册子和海报对
次运动进行了全国范围的宣传。
La Reunión acordó que el folleto revisado se enviara a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos.
会议致认为,应向和平利用外层空间委员会提供
册子修订本。
Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.
例如,澳大利亚环境署编制了有关野生动植物贸易、《濒危物种贸易公约》和国内立法方面的册子和情况报道。
Todos los usuarios pueden obtener gratuitamente los opúsculos de la serie “Focus” sobre las actividades relacionadas con los tratados que se desarrollan anualmente.
有关年度条约事件的所有“焦点”册子均免费提供给全体用户。
Islandia elaboró un folleto para alentar a las mujeres a que analizaran sus posibilidades futuras de obtener ingresos antes de elegir sus carreras.
冰岛编制了本
册子,鼓励妇女在选择职业之前,先要考虑将来的收入潜力。
El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.
套材料形象说明了联合国的十二个
要活动领域,其中包括海报、出版物和资料
册子。
También se imprimieron un póster y un folleto sobre la Convención; el folleto fue distribuido entre las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales interesadas.
还发行了份关于《公约》的海报,并向各有关政府和非政府组织分发了有关的
册子。
Conjuntamente, y en colaboración con la Cumbre de Túnez, organizarán dos mesas redondas de alto nivel y actualizarán el folleto titulado “Information Society - Regional Dimensions”.
它们还将与突尼斯首脑会议道,共同举办两次高级别圆桌会议,更新“信息社会-区域层面”
册子。
La Reunión observó que si el folleto pudiera producirse en todos los idiomas de las Naciones Unidas se necesitaría financiación o apoyo en especie para su impresión.
会议注意到,如果以联合国所有语文印制册子,则必须提供用于印制
册子的资金或实物支助。
La Reunión invitó a las entidades interesadas de las Naciones Unidas a considerar la posibilidad de proporcionar financiación y apoyo en especie para la impresión del folleto.
会议请联合国有关实体考虑对册子印制工作提供资金和实物支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
folleto; panfleto
Me dio unos folletos de propaganda.
他递给我一些宣传小。
¿Era lícito considerar que centenares de folletos o fotografías eran un solo producto?
几百份/小
或图片是否仅列为一项产出?
Varias organizaciones gubernamentales también han publicado y distribuido folletos sobre la cuestión.
大量非政府组织也出版并分发了关于这一主题的小。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”的海洋垃圾问题小。
Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.
此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放小向旅行者提供信息。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、小、
况介绍等等。
La segunda consistía en dividir el documento en folletos correspondientes a las distintas categorías de fuentes.
第二模型是根据
同的来源类别把文件分解为几
的小
。
A partir de este estudio se ha preparado una serie de folletos, volantes y otras instrucciones impresas.
以该文件为基础编写了一系列小、传
和介绍材料。
Cada folleto podría incluir la recomendación de que se leyera en conjunción con otras partes pertinentes de las directrices.
每一小内可列入这么一项建议:应结合准则的其他相关部分来阅读。
La Reunión tomó nota con reconocimiento de que algunas entidades quizá ayudaran a la Oficina en la traducción del folleto.
会议满意地注意到,有迹象表明,一些实体可能会协助事务厅翻译小。
Esta campaña se difundió en todo el país a través de la radio, la televisión, revistas especializadas, folletos y carteles.
通过广播、电视、专门杂志、小和海报对这次运动进行了全国范围的宣传。
La Reunión acordó que el folleto revisado se enviara a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos.
会议一致认为,应向和平利用外层空间委员会提供小修订本。
Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.
例如,澳大利亚环境署编制了有关野生动植物贸易、《濒危物种贸易公约》和国内立法方面的小和
况报道。
Todos los usuarios pueden obtener gratuitamente los opúsculos de la serie “Focus” sobre las actividades relacionadas con los tratados que se desarrollan anualmente.
有关年度条约事件的所有“焦点”小均免费提供给全体用户。
Islandia elaboró un folleto para alentar a las mujeres a que analizaran sus posibilidades futuras de obtener ingresos antes de elegir sus carreras.
冰岛编制了一本小,鼓励妇女在选择职业之前,先要考虑将来的收入潜力。
El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.
这套材料形象说明了联合国的十二主要活动领域,其中包括海报、出版物和资料小
。
También se imprimieron un póster y un folleto sobre la Convención; el folleto fue distribuido entre las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales interesadas.
还发行了一份关于《公约》的海报,并向各有关政府和非政府组织分发了有关的小。
Conjuntamente, y en colaboración con la Cumbre de Túnez, organizarán dos mesas redondas de alto nivel y actualizarán el folleto titulado “Information Society - Regional Dimensions”.
它们还将与突尼斯首脑会议一道,共同举办两次高级别圆桌会议,更新“信息社会-区域层面”小。
La Reunión observó que si el folleto pudiera producirse en todos los idiomas de las Naciones Unidas se necesitaría financiación o apoyo en especie para su impresión.
会议注意到,如果以联合国所有语文印制小,则必须提供用于印制小
的资金或实物支助。
La Reunión invitó a las entidades interesadas de las Naciones Unidas a considerar la posibilidad de proporcionar financiación y apoyo en especie para la impresión del folleto.
会议请联合国有关实体考虑对小印制工作提供资金和实物支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
folleto; panfleto
Me dio unos folletos de propaganda.
他递给我一些宣传。
¿Era lícito considerar que centenares de folletos o fotografías eran un solo producto?
几百份/
或图片是否仅列为一项产出?
Varias organizaciones gubernamentales también han publicado y distribuido folletos sobre la cuestión.
大量非政府组织也出版并分发了一主题的
。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”的海洋垃圾问题。
Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.
此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放向旅行者提供信息。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
些材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、
、情况介绍等等。
La segunda consistía en dividir el documento en folletos correspondientes a las distintas categorías de fuentes.
第二个模型是根据同的来源类别把文件分解为几个单独的
。
A partir de este estudio se ha preparado una serie de folletos, volantes y otras instrucciones impresas.
以该文件为基础编写了一系列、传单和介绍材料。
Cada folleto podría incluir la recomendación de que se leyera en conjunción con otras partes pertinentes de las directrices.
每一内可列入
么一项建议:应结合准则的其他相
部分来阅读。
La Reunión tomó nota con reconocimiento de que algunas entidades quizá ayudaran a la Oficina en la traducción del folleto.
会议满意地注意到,有迹象表明,一些实体可能会协助事务厅翻译。
Esta campaña se difundió en todo el país a través de la radio, la televisión, revistas especializadas, folletos y carteles.
通过广播、电视、专门杂志、和海报对
次运动进行了全国范围的宣传。
La Reunión acordó que el folleto revisado se enviara a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos.
会议一致认为,应向和平利用外层空间委员会提供修订本。
Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.
例如,澳大利亚环境署编制了有野生动植物贸易、《濒危物种贸易公约》和国内立法方面的
和情况报道。
Todos los usuarios pueden obtener gratuitamente los opúsculos de la serie “Focus” sobre las actividades relacionadas con los tratados que se desarrollan anualmente.
有年度条约事件的所有“焦点”
均免费提供给全体用户。
Islandia elaboró un folleto para alentar a las mujeres a que analizaran sus posibilidades futuras de obtener ingresos antes de elegir sus carreras.
冰岛编制了一本,鼓励妇女在选择职业之前,先要考虑将来的收入潜力。
El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.
套材料形象说明了联合国的十二个主要活动领域,其中包括海报、出版物和资料
。
También se imprimieron un póster y un folleto sobre la Convención; el folleto fue distribuido entre las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales interesadas.
还发行了一份《公约》的海报,并向各有
政府和非政府组织分发了有
的
。
Conjuntamente, y en colaboración con la Cumbre de Túnez, organizarán dos mesas redondas de alto nivel y actualizarán el folleto titulado “Information Society - Regional Dimensions”.
它们还将与突尼斯首脑会议一道,共同举办两次高级别圆桌会议,更新“信息社会-区域层面”。
La Reunión observó que si el folleto pudiera producirse en todos los idiomas de las Naciones Unidas se necesitaría financiación o apoyo en especie para su impresión.
会议注意到,如果以联合国所有语文印制,则必须提供用
印制
的资金或实物支助。
La Reunión invitó a las entidades interesadas de las Naciones Unidas a considerar la posibilidad de proporcionar financiación y apoyo en especie para la impresión del folleto.
会议请联合国有实体考虑对
印制工作提供资金和实物支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
folleto; panfleto
Me dio unos folletos de propaganda.
他递给我一些宣传小册子。
¿Era lícito considerar que centenares de folletos o fotografías eran un solo producto?
几百份册子/小册子或图片是否仅列为一项产出?
Varias organizaciones gubernamentales también han publicado y distribuido folletos sobre la cuestión.
大量非政府组织也出版并分发了关于这一小册子。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了为“严加管制”
海洋垃圾问
小册子。
Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.
此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放小册子向旅行者提供信息。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
La segunda consistía en dividir el documento en folletos correspondientes a las distintas categorías de fuentes.
第二个模型是根据同
来源类别把文件分解为几个单独
小册子。
A partir de este estudio se ha preparado una serie de folletos, volantes y otras instrucciones impresas.
以该文件为基础编写了一系列小册子、传单和介绍材料。
Cada folleto podría incluir la recomendación de que se leyera en conjunción con otras partes pertinentes de las directrices.
每一小册子内可列入这么一项建议:应结合准则其他相关部分来阅读。
La Reunión tomó nota con reconocimiento de que algunas entidades quizá ayudaran a la Oficina en la traducción del folleto.
会议满意地注意到,有迹象表明,一些实体可能会协助事译小册子。
Esta campaña se difundió en todo el país a través de la radio, la televisión, revistas especializadas, folletos y carteles.
通过广播、电视、专门杂志、小册子和海报对这次运动进行了全国范围宣传。
La Reunión acordó que el folleto revisado se enviara a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos.
会议一致认为,应向和平利用外层空间委员会提供小册子修订本。
Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.
例如,澳大利亚环境署编制了有关野生动植物贸易、《濒危物种贸易公约》和国内立法方面小册子和情况报道。
Todos los usuarios pueden obtener gratuitamente los opúsculos de la serie “Focus” sobre las actividades relacionadas con los tratados que se desarrollan anualmente.
有关年度条约事件所有“焦点”小册子均免费提供给全体用户。
Islandia elaboró un folleto para alentar a las mujeres a que analizaran sus posibilidades futuras de obtener ingresos antes de elegir sus carreras.
冰岛编制了一本小册子,鼓励妇女在选择职业之前,先要考虑将来收入潜力。
El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.
这套材料形象说明了联合国十二个
要活动领域,其中包括海报、出版物和资料小册子。
También se imprimieron un póster y un folleto sobre la Convención; el folleto fue distribuido entre las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales interesadas.
还发行了一份关于《公约》海报,并向各有关政府和非政府组织分发了有关
小册子。
Conjuntamente, y en colaboración con la Cumbre de Túnez, organizarán dos mesas redondas de alto nivel y actualizarán el folleto titulado “Information Society - Regional Dimensions”.
它们还将与突尼斯首脑会议一道,共同举办两次高级别圆桌会议,更新“信息社会-区域层面”小册子。
La Reunión observó que si el folleto pudiera producirse en todos los idiomas de las Naciones Unidas se necesitaría financiación o apoyo en especie para su impresión.
会议注意到,如果以联合国所有语文印制小册子,则必须提供用于印制小册子资金或实物支助。
La Reunión invitó a las entidades interesadas de las Naciones Unidas a considerar la posibilidad de proporcionar financiación y apoyo en especie para la impresión del folleto.
会议请联合国有关实体考虑对小册子印制工作提供资金和实物支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
folleto; panfleto
Me dio unos folletos de propaganda.
他递给我一些宣传。
¿Era lícito considerar que centenares de folletos o fotografías eran un solo producto?
几百份/
或图片是否仅列为一项产出?
Varias organizaciones gubernamentales también han publicado y distribuido folletos sobre la cuestión.
大府组织也出版并分发了关于这一主题的
。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”的海洋垃圾问题。
Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.
此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放向旅行者提供信息。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、、情况介绍等等。
La segunda consistía en dividir el documento en folletos correspondientes a las distintas categorías de fuentes.
第二个模型是根据同的来源类别把文件分解为几个单独的
。
A partir de este estudio se ha preparado una serie de folletos, volantes y otras instrucciones impresas.
以该文件为基础编写了一系列、传单和介绍材料。
Cada folleto podría incluir la recomendación de que se leyera en conjunción con otras partes pertinentes de las directrices.
每一内可列入这么一项建议:应结合准则的其他相关部分来阅读。
La Reunión tomó nota con reconocimiento de que algunas entidades quizá ayudaran a la Oficina en la traducción del folleto.
会议满意地注意到,有迹象表明,一些实体可能会协助事务厅翻译。
Esta campaña se difundió en todo el país a través de la radio, la televisión, revistas especializadas, folletos y carteles.
通过广播、电视、专门杂志、和海报对这次运动进行了全国范围的宣传。
La Reunión acordó que el folleto revisado se enviara a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos.
会议一致认为,应向和平利用外层空间委员会提供修订本。
Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.
例如,澳大利亚环境署编制了有关野生动植物贸易、《濒危物种贸易公约》和国内立法方面的和情况报道。
Todos los usuarios pueden obtener gratuitamente los opúsculos de la serie “Focus” sobre las actividades relacionadas con los tratados que se desarrollan anualmente.
有关年度条约事件的所有“焦点”均免费提供给全体用户。
Islandia elaboró un folleto para alentar a las mujeres a que analizaran sus posibilidades futuras de obtener ingresos antes de elegir sus carreras.
冰岛编制了一本,鼓励妇女在选择职业之前,先要考虑将来的收入潜力。
El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.
这套材料形象说明了联合国的十二个主要活动领域,其中包括海报、出版物和资料。
También se imprimieron un póster y un folleto sobre la Convención; el folleto fue distribuido entre las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales interesadas.
还发行了一份关于《公约》的海报,并向各有关府和
府组织分发了有关的
。
Conjuntamente, y en colaboración con la Cumbre de Túnez, organizarán dos mesas redondas de alto nivel y actualizarán el folleto titulado “Information Society - Regional Dimensions”.
它们还将与突尼斯首脑会议一道,共同举办两次高级别圆桌会议,更新“信息社会-区域层面”。
La Reunión observó que si el folleto pudiera producirse en todos los idiomas de las Naciones Unidas se necesitaría financiación o apoyo en especie para su impresión.
会议注意到,如果以联合国所有语文印制,则必须提供用于印制
的资金或实物支助。
La Reunión invitó a las entidades interesadas de las Naciones Unidas a considerar la posibilidad de proporcionar financiación y apoyo en especie para la impresión del folleto.
会议请联合国有关实体考虑对印制工作提供资金和实物支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
folleto; panfleto
Me dio unos folletos de propaganda.
他递给我一些宣传小册子。
¿Era lícito considerar que centenares de folletos o fotografías eran un solo producto?
几百份册子/小册子或图片是否仅列为一项产?
Varias organizaciones gubernamentales también han publicado y distribuido folletos sobre la cuestión.
大量非政府组织也版
分发了关于这一主题的小册子。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”的海洋垃圾问题小册子。
Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.
此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放小册子向旅行者提供信息。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
La segunda consistía en dividir el documento en folletos correspondientes a las distintas categorías de fuentes.
第二个模型是根据同的来源类别把文件分解为几个单独的小册子。
A partir de este estudio se ha preparado una serie de folletos, volantes y otras instrucciones impresas.
以该文件为基础编写了一系列小册子、传单和介绍材料。
Cada folleto podría incluir la recomendación de que se leyera en conjunción con otras partes pertinentes de las directrices.
每一小册子内可列入这么一项建议:应结合准则的其他相关部分来阅读。
La Reunión tomó nota con reconocimiento de que algunas entidades quizá ayudaran a la Oficina en la traducción del folleto.
会议满意地注意到,有迹象表明,一些实体可能会协助事务厅翻译小册子。
Esta campaña se difundió en todo el país a través de la radio, la televisión, revistas especializadas, folletos y carteles.
通过广、
、专门杂志、小册子和海报对这次运动进行了全国范围的宣传。
La Reunión acordó que el folleto revisado se enviara a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos.
会议一致认为,应向和平利用外层空间委员会提供小册子修订本。
Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.
例如,澳大利亚环境署编制了有关野生动植物贸易、《濒危物种贸易公约》和国内立法方面的小册子和情况报道。
Todos los usuarios pueden obtener gratuitamente los opúsculos de la serie “Focus” sobre las actividades relacionadas con los tratados que se desarrollan anualmente.
有关年度条约事件的所有“焦点”小册子均免费提供给全体用户。
Islandia elaboró un folleto para alentar a las mujeres a que analizaran sus posibilidades futuras de obtener ingresos antes de elegir sus carreras.
冰岛编制了一本小册子,鼓励妇女在选择职业之前,先要考虑将来的收入潜力。
El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.
这套材料形象说明了联合国的十二个主要活动领域,其中包括海报、版物和资料小册子。
También se imprimieron un póster y un folleto sobre la Convención; el folleto fue distribuido entre las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales interesadas.
还发行了一份关于《公约》的海报,向各有关政府和非政府组织分发了有关的小册子。
Conjuntamente, y en colaboración con la Cumbre de Túnez, organizarán dos mesas redondas de alto nivel y actualizarán el folleto titulado “Information Society - Regional Dimensions”.
它们还将与突尼斯首脑会议一道,共同举办两次高级别圆桌会议,更新“信息社会-区域层面”小册子。
La Reunión observó que si el folleto pudiera producirse en todos los idiomas de las Naciones Unidas se necesitaría financiación o apoyo en especie para su impresión.
会议注意到,如果以联合国所有语文印制小册子,则必须提供用于印制小册子的资金或实物支助。
La Reunión invitó a las entidades interesadas de las Naciones Unidas a considerar la posibilidad de proporcionar financiación y apoyo en especie para la impresión del folleto.
会议请联合国有关实体考虑对小册子印制工作提供资金和实物支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
folleto; panfleto
Me dio unos folletos de propaganda.
他递给我一些宣传册子。
¿Era lícito considerar que centenares de folletos o fotografías eran un solo producto?
几百份册子/册子或图片是否仅列为一项产出?
Varias organizaciones gubernamentales también han publicado y distribuido folletos sobre la cuestión.
大量非政府组织也出版并分发了关于这一主册子。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了为“严加管制”
海洋垃圾问
册子。
Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.
此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放册子向旅行者提供信息。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补简报、宣传画、明信片、
册子、情况介绍等等。
La segunda consistía en dividir el documento en folletos correspondientes a las distintas categorías de fuentes.
第二个模型是根据同
来源类别把文件分解为几个单独
册子。
A partir de este estudio se ha preparado una serie de folletos, volantes y otras instrucciones impresas.
以该文件为基础编写了一系列册子、传单和介绍材料。
Cada folleto podría incluir la recomendación de que se leyera en conjunción con otras partes pertinentes de las directrices.
每一册子内可列入这么一项建议:应结合准则
其他相关部分来阅读。
La Reunión tomó nota con reconocimiento de que algunas entidades quizá ayudaran a la Oficina en la traducción del folleto.
会议满意地注意到,有迹象表明,一些实体可能会协助翻译
册子。
Esta campaña se difundió en todo el país a través de la radio, la televisión, revistas especializadas, folletos y carteles.
通过广播、电视、专门杂志、册子和海报对这次运动进行了全国范围
宣传。
La Reunión acordó que el folleto revisado se enviara a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos.
会议一致认为,应向和平利用外层空间委员会提供册子修订本。
Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.
例如,澳大利亚环境署编制了有关野生动植物贸易、《濒危物种贸易公约》和国内立法方面册子和情况报道。
Todos los usuarios pueden obtener gratuitamente los opúsculos de la serie “Focus” sobre las actividades relacionadas con los tratados que se desarrollan anualmente.
有关年度条约件
所有“焦点”
册子均免费提供给全体用户。
Islandia elaboró un folleto para alentar a las mujeres a que analizaran sus posibilidades futuras de obtener ingresos antes de elegir sus carreras.
冰岛编制了一本册子,鼓励妇女在选择职业之前,先要考虑将来
收入潜力。
El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.
这套材料形象说明了联合国十二个主要活动领域,其中包括海报、出版物和资料
册子。
También se imprimieron un póster y un folleto sobre la Convención; el folleto fue distribuido entre las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales interesadas.
还发行了一份关于《公约》海报,并向各有关政府和非政府组织分发了有关
册子。
Conjuntamente, y en colaboración con la Cumbre de Túnez, organizarán dos mesas redondas de alto nivel y actualizarán el folleto titulado “Information Society - Regional Dimensions”.
它们还将与突尼斯首脑会议一道,共同举办两次高级别圆桌会议,更新“信息社会-区域层面”册子。
La Reunión observó que si el folleto pudiera producirse en todos los idiomas de las Naciones Unidas se necesitaría financiación o apoyo en especie para su impresión.
会议注意到,如果以联合国所有语文印制册子,则必须提供用于印制
册子
资金或实物支助。
La Reunión invitó a las entidades interesadas de las Naciones Unidas a considerar la posibilidad de proporcionar financiación y apoyo en especie para la impresión del folleto.
会议请联合国有关实体考虑对册子印制工作提供资金和实物支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
folleto; panfleto
Me dio unos folletos de propaganda.
他递给我一些宣传小册。
¿Era lícito considerar que centenares de folletos o fotografías eran un solo producto?
百份册
/小册
或图片是否仅列为一项产出?
Varias organizaciones gubernamentales también han publicado y distribuido folletos sobre la cuestión.
大量非政府组织也出版并分发了关于这一主题的小册。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”的海洋垃圾问题小册。
Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.
此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放小册向旅行者提供信息。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、小册、
介绍等等。
La segunda consistía en dividir el documento en folletos correspondientes a las distintas categorías de fuentes.
第二模型是根据
同的来源类别把文件分解为
独的小册
。
A partir de este estudio se ha preparado una serie de folletos, volantes y otras instrucciones impresas.
以该文件为基础编写了一系列小册、传
和介绍材料。
Cada folleto podría incluir la recomendación de que se leyera en conjunción con otras partes pertinentes de las directrices.
每一小册内可列入这么一项建议:应结合准则的其他相关部分来阅读。
La Reunión tomó nota con reconocimiento de que algunas entidades quizá ayudaran a la Oficina en la traducción del folleto.
会议满意地注意到,有迹象表明,一些实体可能会协助事务厅翻译小册。
Esta campaña se difundió en todo el país a través de la radio, la televisión, revistas especializadas, folletos y carteles.
通过广播、电视、专门杂志、小册和海报对这次运动进行了全国范围的宣传。
La Reunión acordó que el folleto revisado se enviara a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos.
会议一致认为,应向和平利用外层空间委员会提供小册修订本。
Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.
例如,澳大利亚环境署编制了有关野生动植物贸易、《濒危物种贸易公约》和国内立法方面的小册和
报道。
Todos los usuarios pueden obtener gratuitamente los opúsculos de la serie “Focus” sobre las actividades relacionadas con los tratados que se desarrollan anualmente.
有关年度条约事件的所有“焦点”小册均免费提供给全体用户。
Islandia elaboró un folleto para alentar a las mujeres a que analizaran sus posibilidades futuras de obtener ingresos antes de elegir sus carreras.
冰岛编制了一本小册,鼓励妇女在选择职业之前,先要考虑将来的收入潜力。
El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.
这套材料形象说明了联合国的十二主要活动领域,其中包括海报、出版物和资料小册
。
También se imprimieron un póster y un folleto sobre la Convención; el folleto fue distribuido entre las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales interesadas.
还发行了一份关于《公约》的海报,并向各有关政府和非政府组织分发了有关的小册。
Conjuntamente, y en colaboración con la Cumbre de Túnez, organizarán dos mesas redondas de alto nivel y actualizarán el folleto titulado “Information Society - Regional Dimensions”.
它们还将与突尼斯首脑会议一道,共同举办两次高级别圆桌会议,更新“信息社会-区域层面”小册。
La Reunión observó que si el folleto pudiera producirse en todos los idiomas de las Naciones Unidas se necesitaría financiación o apoyo en especie para su impresión.
会议注意到,如果以联合国所有语文印制小册,则必须提供用于印制小册
的资金或实物支助。
La Reunión invitó a las entidades interesadas de las Naciones Unidas a considerar la posibilidad de proporcionar financiación y apoyo en especie para la impresión del folleto.
会议请联合国有关实体考虑对小册印制工作提供资金和实物支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
folleto; panfleto
Me dio unos folletos de propaganda.
他递给我一些小
。
¿Era lícito considerar que centenares de folletos o fotografías eran un solo producto?
几百/小
或图片是否仅列为一项产出?
Varias organizaciones gubernamentales también han publicado y distribuido folletos sobre la cuestión.
大量非政府组织也出版并分发了关于这一主题的小。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”的海洋垃圾问题小。
Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.
此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放小向旅行者提供信息。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补的简报、画、明信片、小
、情况介绍等等。
La segunda consistía en dividir el documento en folletos correspondientes a las distintas categorías de fuentes.
第二个模型是根据同的来源类别把文件分解为几个单独的小
。
A partir de este estudio se ha preparado una serie de folletos, volantes y otras instrucciones impresas.
以该文件为基础编写了一系列小、
单和介绍材料。
Cada folleto podría incluir la recomendación de que se leyera en conjunción con otras partes pertinentes de las directrices.
每一小内可列入这么一项建议:应结合准则的其他相关部分来阅读。
La Reunión tomó nota con reconocimiento de que algunas entidades quizá ayudaran a la Oficina en la traducción del folleto.
议满意地注意到,有迹象表明,一些实体可能
协助事务厅翻译小
。
Esta campaña se difundió en todo el país a través de la radio, la televisión, revistas especializadas, folletos y carteles.
通过广播、电视、专门杂志、小和海报对这次运动进行了全国范围的
。
La Reunión acordó que el folleto revisado se enviara a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos.
议一致认为,应向和平利用外层空间委员
提供小
修订本。
Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.
例如,澳大利亚环境署编制了有关野生动植物贸易、《濒危物种贸易公约》和国内立法方面的小和情况报道。
Todos los usuarios pueden obtener gratuitamente los opúsculos de la serie “Focus” sobre las actividades relacionadas con los tratados que se desarrollan anualmente.
有关年度条约事件的所有“焦点”小均免费提供给全体用户。
Islandia elaboró un folleto para alentar a las mujeres a que analizaran sus posibilidades futuras de obtener ingresos antes de elegir sus carreras.
冰岛编制了一本小,鼓励妇女在选择职业之前,先要考虑将来的收入潜力。
El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos.
这套材料形象说明了联合国的十二个主要活动领域,其中包括海报、出版物和资料小。
También se imprimieron un póster y un folleto sobre la Convención; el folleto fue distribuido entre las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales interesadas.
还发行了一关于《公约》的海报,并向各有关政府和非政府组织分发了有关的小
。
Conjuntamente, y en colaboración con la Cumbre de Túnez, organizarán dos mesas redondas de alto nivel y actualizarán el folleto titulado “Information Society - Regional Dimensions”.
它们还将与突尼斯首脑议一道,共同举办两次高级别圆桌
议,更新“信息社
-区域层面”小
。
La Reunión observó que si el folleto pudiera producirse en todos los idiomas de las Naciones Unidas se necesitaría financiación o apoyo en especie para su impresión.
议注意到,如果以联合国所有语文印制小
,则必须提供用于印制小
的资金或实物支助。
La Reunión invitó a las entidades interesadas de las Naciones Unidas a considerar la posibilidad de proporcionar financiación y apoyo en especie para la impresión del folleto.
议请联合国有关实体考虑对小
印制工作提供资金和实物支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。