西语助手
  • 关闭

将死的

添加到生词本

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

斯坦人当场了,第三受伤斯坦人被该非法移民拖到另地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机会上学,有年轻或老年人于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了作者财产权时限,其从生前到后75年修改为到后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议最佳之策是提出有关“电子签名”功能性定义,而不是抱着定义不放,只要满足了功能上要求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽丝机, 抽穗, 抽缩, 抽逃资金, 抽屉, 抽调, 抽头, 抽象, 抽象的, 抽象概念,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

两个巴勒斯坦人当场了,第三个受伤巴勒斯坦人被该非法移民拖到另一距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机上学,有年轻或老年人于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了作财产权时限,其从生前到后75年修改为到后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与议最佳之策是出一个有关“电子签名”功能性定义,而不是抱着一个特定定义不放,只要满足了功能上要求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

个巴勒斯坦人当场了,第三个受伤巴勒斯坦人被该非法移民拖到另一地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机会上学,有年轻或老年人于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了作者财产权时限,其从生前到后75年修改为到后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议最佳之策是提出一个有关“电子签名”功能性义,而不是抱着一个特义不放,只要满足了功能上要求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


酬金, 酬劳, 酬谢, 酬应, 酬载, 酬酢, 稠度, 稠密, 稠密的, 稠人广众,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

巴勒斯坦人当场了,第三巴勒斯坦人被该非法移民拖到另一地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机会上学,有年轻或老年人于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了作者财产权时限,其从生前到后75年修改为到后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议最佳之策是提出一有关“电子签名”性定义,而不是抱着一特定定义不放,只要满足了要求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


筹办的, 筹备, 筹备会议, 筹措, 筹措资金, 筹划, 筹集, 筹建, 筹码, 筹谋,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

两个巴勒斯坦人当场了,第三个受伤巴勒斯坦人被该非法移民一地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看儿童永远没有机会上学,有年轻或老年人于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了作者财产权时限,其从生前后75年修改为后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议策是提出一个有关“电子签名”功能性定义,而不是抱着一个特定定义不放,只要满足了功能上要求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


丑诋, 丑恶, 丑恶的, 丑化, 丑角, 丑角的, 丑剧, 丑类, 丑陋, 丑陋的,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

两个巴勒斯坦人当场了,第三个受伤巴勒斯坦人被该非法移另一地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看儿童永远没有机会上学,有年轻或老年人于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了作者财产权时限,其从生前后75年修改为后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议最是提出一个有关“电子签名”功能性定义,而不是抱着一个特定定义不放,只要满足了功能上要求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


臭的, 臭豆腐, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭架子, 臭骂, 臭名远扬, 臭名昭著, 臭气, 臭味,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

两个巴勒斯坦人当场了,第三个受伤巴勒斯坦人被该非法移民拖到另一地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机会上学,有年轻老年人于痢、疟其他可医治

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了作者财产权时限,其从生前到后75年修改为到后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议最佳之策是提出一个有关“电子签名”功能性定义,而不是抱着一个特定定义不放,只要满足了功能上要求,即可确切标准留待国内法商业当事人处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


出版业, 出版者, 出榜, 出殡, 出兵, 出操, 出岔子, 出差, 出差错, 出差错的,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

巴勒斯坦人当场了,第三巴勒斯坦人被该非法移民拖到另一地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机会上学,有年轻或老年人于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了作者财产权时限,其从生前到后75年修改为到后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议最佳之策是提出一有关“电子签名”性定义,而不是抱着一特定定义不放,只要满足了要求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


出错, 出大声, 出点子, 出动, 出尔反尔, 出发, 出发点, 出访, 出份子, 出风头,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

两个巴勒斯坦人当场个受伤巴勒斯坦人被该非法移民拖到另一地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机会上学,有年轻或老年人于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改作者财产权时限,其从生前到后75年修改为到后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议最佳之策是提出一个有关“电子签名”功能,而不是抱着一个特不放,只要满足功能上要求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


出汗, 出汗的, 出航, 出乎意料, 出乎意料地, 出活, 出击, 出继, 出家, 出价,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

两个巴勒斯坦人当场了,第三个受伤巴勒斯坦人被该非法移民拖到另一地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机会上,有年轻或老年人于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了产权时限,其从生前到后75年修改为到后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会提议最佳之策是提出一个有关“电子签名”功能性定义,而不是抱着一个特定定义不放,只要满足了功能上要求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


出口的, 出口公司, 出口国, 出口配额, 出口商, 出口退税, 出来, 出了名地, 出了事唯你是问, 出类拔萃,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,