西语助手
  • 关闭

射击场

添加到生词本

shè jī chǎng

campo de tiro

欧 路 软 件版 权 所 有

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了,关闭了射击场,但别克斯平民却为“分期实施的灭绝种族行为”的受害

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡陷阱中。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化问题射击场向地方当局移交的问题依然悬而未决。

Con el tiempo, todo el pueblo puertorriqueño ha empezado a exigir la desmilitarización y ya ha logrado la salida de Vieques de la Armada de los Estados Unidos, el cierre de la base Roosevelt Roads y la promesa de dejar de utilizar el polígono de tiro Buchanan.

最后,整个波多黎各人民提出了非军事化要实现了美国海军从别克斯岛的撤离美国“罗斯福路”基地的关闭,并获得了美国关于停止使用“布坎南”射击场的允诺。

Las personas jurídicas y los comerciantes individuales que posean armas, se dediquen al tráfico de armas o exploten polígonos de tiro, sus empleados o las personas que porten armas o las personas que trabajen directamente con armas deben permitir el libre acceso del inspector en el desempeño de su cometido.

拥有武器、从事贩运武器或射击场活动的法人个体户、其负责人或武器的受托人或工作直接与武器有关的人必须让检查员无障碍地进行检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 射击场 的西班牙语例句

用户正在搜索


圆弧, 圆花窗, 圆花饰, 圆滑, 圆滑的, 圆滑线, 圆谎, 圆寂, 圆锯, 圆孔,

相似单词


射出的子弹, 射弹, 射电, 射电天文学, 射击, 射击场, 射击孔, 射击声, 射箭, 射箭运动员,
shè jī chǎng

campo de tiro

欧 路 软 件版 权 所 有

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了射击场别克斯民却成为“分期实施的灭绝种族行为”的受害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,民继续生活在庞大的死亡陷阱中。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化问题射击场向地方当局移交的问题依然悬而未决。

Con el tiempo, todo el pueblo puertorriqueño ha empezado a exigir la desmilitarización y ya ha logrado la salida de Vieques de la Armada de los Estados Unidos, el cierre de la base Roosevelt Roads y la promesa de dejar de utilizar el polígono de tiro Buchanan.

最后,整个各人民提出了非军事化要求,成功实现了美国海军从别克斯岛的撤离美国“罗斯福路”基地的关闭,并获得了美国关于停止使用“布坎南”射击场的允诺。

Las personas jurídicas y los comerciantes individuales que posean armas, se dediquen al tráfico de armas o exploten polígonos de tiro, sus empleados o las personas que porten armas o las personas que trabajen directamente con armas deben permitir el libre acceso del inspector en el desempeño de su cometido.

拥有武器、从事贩运武器或射击场活动的法人个体户、其负责人或武器的受托人或工作直接与武器有关的人必须让检查员无障碍地进行检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 射击场 的西班牙语例句

用户正在搜索


圆盘磨床, 圆盘式卫星接收天线, 圆盘线脚, 圆盘信号器, 圆刨, 圆片, 圆丘, 圆圈, 圆全, 圆润,

相似单词


射出的子弹, 射弹, 射电, 射电天文学, 射击, 射击场, 射击孔, 射击声, 射箭, 射箭运动员,
shè jī chǎng

campo de tiro

欧 路 软 件版 权 所 有

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了击场,但别克斯平民却成为“分期实施的灭绝种族行为”的受害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡陷阱中。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化击场向地方当局移交的依然悬而未决。

Con el tiempo, todo el pueblo puertorriqueño ha empezado a exigir la desmilitarización y ya ha logrado la salida de Vieques de la Armada de los Estados Unidos, el cierre de la base Roosevelt Roads y la promesa de dejar de utilizar el polígono de tiro Buchanan.

最后,整个波多黎各人民提出了非军事化要求,成功实现了美国海军从别克斯岛的撤离美国“罗斯福路”基地的关闭,并获得了美国关于停止使用“布坎南”击场的允诺。

Las personas jurídicas y los comerciantes individuales que posean armas, se dediquen al tráfico de armas o exploten polígonos de tiro, sus empleados o las personas que porten armas o las personas que trabajen directamente con armas deben permitir el libre acceso del inspector en el desempeño de su cometido.

拥有武器、从事贩运武器或击场活动的法人个体户、其负责人或武器的受托人或工作直接与武器有关的人必须让检查员无障碍地进行检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 射击场 的西班牙语例句

用户正在搜索


圆形鹅卵石, 圆形浮雕, 圆形建筑, 圆形巨石, 圆形剧场, 圆形巧克力软糖, 圆形突, 圆形小山, 圆凿方枘, 圆周,

相似单词


射出的子弹, 射弹, 射电, 射电天文学, 射击, 射击场, 射击孔, 射击声, 射箭, 射箭运动员,
shè jī chǎng

campo de tiro

欧 路 软 件版 权 所 有

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了射击场,但别克斯平民却成为“分期实施的灭绝种族行为”的受害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡陷阱中。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化问题射击场向地方当局移交的问题依然悬而未决。

Con el tiempo, todo el pueblo puertorriqueño ha empezado a exigir la desmilitarización y ya ha logrado la salida de Vieques de la Armada de los Estados Unidos, el cierre de la base Roosevelt Roads y la promesa de dejar de utilizar el polígono de tiro Buchanan.

最后,整个波多黎各人民提出了非军化要求,成功实现了美国海军别克斯岛的撤离美国“罗斯福路”基地的关闭,并获得了美国关于停止使用“布坎南”射击场的允诺。

Las personas jurídicas y los comerciantes individuales que posean armas, se dediquen al tráfico de armas o exploten polígonos de tiro, sus empleados o las personas que porten armas o las personas que trabajen directamente con armas deben permitir el libre acceso del inspector en el desempeño de su cometido.

拥有武贩运武射击场活动的法人个体户、其负责人或武的受托人或工作直接与武有关的人必须让检查员无障碍地进行检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 射击场 的西班牙语例句

用户正在搜索


圆桌, 圆桌会议, 圆子, , 鼋鱼, , 援救, 援军, 援例, 援手,

相似单词


射出的子弹, 射弹, 射电, 射电天文学, 射击, 射击场, 射击孔, 射击声, 射箭, 射箭运动员,
shè jī chǎng

campo de tiro

欧 路 软 件版 权 所 有

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了射击场,但别克却成为“分期实施的灭绝种族行为”的受害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是继续生活在庞大的死亡陷阱中。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克岛净化问题射击场向地方当局移交的问题依然悬而未决。

Con el tiempo, todo el pueblo puertorriqueño ha empezado a exigir la desmilitarización y ya ha logrado la salida de Vieques de la Armada de los Estados Unidos, el cierre de la base Roosevelt Roads y la promesa de dejar de utilizar el polígono de tiro Buchanan.

最后,整个波多黎各人提出了非军事化要求,成功实现了美海军从别克岛的撤离福路”基地的关闭,并获得了美关于停止使用“布坎南”射击场的允诺。

Las personas jurídicas y los comerciantes individuales que posean armas, se dediquen al tráfico de armas o exploten polígonos de tiro, sus empleados o las personas que porten armas o las personas que trabajen directamente con armas deben permitir el libre acceso del inspector en el desempeño de su cometido.

拥有武器、从事贩运武器或射击场活动的法人个体户、其负责人或武器的受托人或工作直接与武器有关的人必须让检查员无障碍地进行检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 射击场 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 缘分, 缘故, 缘膜, 缘木求鱼, 缘起, 缘丝, 缘由, , 猿猴,

相似单词


射出的子弹, 射弹, 射电, 射电天文学, 射击, 射击场, 射击孔, 射击声, 射箭, 射箭运动员,
shè jī chǎng

campo de tiro

欧 路 软 件版 权 所 有

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了,但别克斯平民却成为“分期实施的灭绝种族行为”的受害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡陷阱中。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净向地方当局移交的依然悬而未决。

Con el tiempo, todo el pueblo puertorriqueño ha empezado a exigir la desmilitarización y ya ha logrado la salida de Vieques de la Armada de los Estados Unidos, el cierre de la base Roosevelt Roads y la promesa de dejar de utilizar el polígono de tiro Buchanan.

最后,整个波多黎各人民提出了非军事要求,成功实现了美国海军从别克斯岛的撤离美国“罗斯福路”基地的关闭,并获得了美国关于停止使用“布坎南”的允诺。

Las personas jurídicas y los comerciantes individuales que posean armas, se dediquen al tráfico de armas o exploten polígonos de tiro, sus empleados o las personas que porten armas o las personas que trabajen directamente con armas deben permitir el libre acceso del inspector en el desempeño de su cometido.

拥有武器、从事贩运武器或活动的法人个体户、其负责人或武器的受托人或工作直接与武器有关的人必须让检查员无障碍地进行检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 射击场 的西班牙语例句

用户正在搜索


源自, 源自(某地)的, 源自…的, 源自拉丁语的, , 辕马, 辕门, 辕木, 辕子, ,

相似单词


射出的子弹, 射弹, 射电, 射电天文学, 射击, 射击场, 射击孔, 射击声, 射箭, 射箭运动员,
shè jī chǎng

campo de tiro

欧 路 软 件版 权 所 有

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

停止了轰炸,关闭了射击场,但别克斯平民却成为“分期实施灭绝种族行为”受害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞亡陷阱中。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

而,别克斯岛净化问题射击场向地方当局移交问题而未决。

Con el tiempo, todo el pueblo puertorriqueño ha empezado a exigir la desmilitarización y ya ha logrado la salida de Vieques de la Armada de los Estados Unidos, el cierre de la base Roosevelt Roads y la promesa de dejar de utilizar el polígono de tiro Buchanan.

最后,整个波多黎各人民提出了非军事化要求,成功实现了美国海军从别克斯岛撤离美国“罗斯福路”基地关闭,并获得了美国关于停止使用“布坎南”射击场允诺。

Las personas jurídicas y los comerciantes individuales que posean armas, se dediquen al tráfico de armas o exploten polígonos de tiro, sus empleados o las personas que porten armas o las personas que trabajen directamente con armas deben permitir el libre acceso del inspector en el desempeño de su cometido.

拥有武器、从事贩运武器或射击场活动法人个体户、其负责人或武器受托人或工作直接与武器有关人必须让检查员无障碍地进行检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 射击场 的西班牙语例句

用户正在搜索


远大的理想, 远道, 远道而来, 远的, 远地点, 远东, 远方, 远古, 远古的, 远古巨石,

相似单词


射出的子弹, 射弹, 射电, 射电天文学, 射击, 射击场, 射击孔, 射击声, 射箭, 射箭运动员,
shè jī chǎng

campo de tiro

欧 路 软 件版 权 所 有

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了炸,关闭了射击场,但别克斯平民却为“分期施的灭绝种族行为”的受

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡陷阱中。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化问题射击场向地方当局移交的问题依然悬而未决。

Con el tiempo, todo el pueblo puertorriqueño ha empezado a exigir la desmilitarización y ya ha logrado la salida de Vieques de la Armada de los Estados Unidos, el cierre de la base Roosevelt Roads y la promesa de dejar de utilizar el polígono de tiro Buchanan.

最后,整个波多黎各人民提出了非军事化要求,现了美国海军从别克斯岛的撤离美国“罗斯福路”基地的关闭,并获得了美国关于停止使用“布坎南”射击场的允诺。

Las personas jurídicas y los comerciantes individuales que posean armas, se dediquen al tráfico de armas o exploten polígonos de tiro, sus empleados o las personas que porten armas o las personas que trabajen directamente con armas deben permitir el libre acceso del inspector en el desempeño de su cometido.

拥有武器、从事贩运武器或射击场活动的法人个体户、其负责人或武器的受托人或工作直接与武器有关的人必须让检查员无障碍地进行检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 射击场 的西班牙语例句

用户正在搜索


远距离照相镜头, 远客, 远离, 远离的, 远路, 远虑, 远谋, 远期, 远期汇价, 远期交货,

相似单词


射出的子弹, 射弹, 射电, 射电天文学, 射击, 射击场, 射击孔, 射击声, 射箭, 射箭运动员,
shè jī chǎng

campo de tiro

欧 路 软 件版 权 所 有

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了射击场,但别克斯平民却成为“分期实施的灭绝种族行为”的受害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡陷阱中。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化问题射击场向地方当局移交的问题依然悬而未决。

Con el tiempo, todo el pueblo puertorriqueño ha empezado a exigir la desmilitarización y ya ha logrado la salida de Vieques de la Armada de los Estados Unidos, el cierre de la base Roosevelt Roads y la promesa de dejar de utilizar el polígono de tiro Buchanan.

最后,整个波多黎各人民提出了非军事化要求,成功实现了美国海军从别克斯岛的撤离美国“罗斯福路”基地的关闭,并获得了美国关于停止使用“布坎南”射击场的允诺。

Las personas jurídicas y los comerciantes individuales que posean armas, se dediquen al tráfico de armas o exploten polígonos de tiro, sus empleados o las personas que porten armas o las personas que trabajen directamente con armas deben permitir el libre acceso del inspector en el desempeño de su cometido.

拥有、从事贩运射击场活动的法人个体户、其负责人或的受托人或工作直接与有关的人必须让检查员无障碍地进行检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 射击场 的西班牙语例句

用户正在搜索


远水不解近渴, 远水救不了近火, 远途旅行, 远洋, 远洋航行, 远洋轮, 远洋轮船, 远洋渔业, 远因, 远缘杂交,

相似单词


射出的子弹, 射弹, 射电, 射电天文学, 射击, 射击场, 射击孔, 射击声, 射箭, 射箭运动员,