西语助手
  • 关闭
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了书,导演了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影导演进行编导的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针刚毕业的青年剧作家和导演,以及那些个人投身戏剧的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

了报章中所载的一些官员的话,们宣称这起杀未遂案是由治安部队和统本人导演的,以便统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会和电影摄影中心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧和导演方面高级电影导演进行技术和艺术培训,作为电影专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了印刷和视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演的其可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


医疗事故, 医疗体育, 医疗卫生, 医疗站, 医神, 医生, 医生证明, 医师, 医师协会, 医士,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

幽默是最好利用。我已经出版书,导演影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影导演进行编导项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业青年剧作家和导演及那些个人投身戏剧人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引中所载一些前官员话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人导演对前总统加姆萨胡尔季阿支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会和电影摄影中心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧和导演方面对高级电影导演进行技术和艺术培训,作为电影专门知识和语言整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强对印刷和视听媒体监测,并且在分析基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演其他可能煽动暴力或者仇恨行动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


医学地理学, 医学科学院, 医学气候学, 医学文献, 医学细菌学, 医学遗产, 医学院, 医药, 医药常识, 医药费,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影进行编的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业的青年剧作家,以及那些个人投身戏剧的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队总统本人的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会电影摄影中心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧方面对高级电影进行培训,作为电影专门知识语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强对印刷视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息媒体的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


依次, 依次递补, 依次行进, 依次进场, 依次进行, 依次入座, 依次说明下列问题, 依从, 依存, 依附,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了书,导演了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影导演进行编导的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业的青年剧作家和导演,以及那些个人投身戏剧的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人导演的,以便对前总统姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会和电影摄影中心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧和导演方面对高级电影导演进行技术和艺术培训,作为电影专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团了对印刷和视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


依赖思想, 依赖性, 依兰, 依兰油, 依恋, 依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版书,片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电编导的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业的青年剧作家和,以及那些个人投身戏剧的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电协会和电中心协作,在电拍摄、制作、音响、编辑、编剧和方面对高级电技术和艺术培训,作为电专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强对印刷和视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体的其他可能煽动暴力或者仇恨的动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


依依不舍的, 依仗, 依仗权势, 依照, 依照情况而定, 依照指示办事, 咿呀, , 铱灯, 铱金笔,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,

用户正在搜索


以…而自豪, 以…方式, 以…告终, 以…为方向的, 以…为基础, 以…为特征, 以…为中心, 以…作抵押, 以vos称呼, 以vos代tú,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,

用户正在搜索


异常的, 异常地, 异常丰富, 异常激动, 异常危险, 异常现象, 异常兴奋, 异常兴奋的, 异常需要, 异词,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了书,导演了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影导演进行编导的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业的青年剧作家和导演,以及那些个人投身戏剧的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人导演的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会和电影摄影中心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧和导演方面对高级电影导演进行技术和艺术培训,作为电影专门知识和语言的念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒导演的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


异构化, 异国, 异国情调, 异国情调的, 异乎寻常, 异乎寻常的, 异花传粉, 异花受精, 异化, 异化作用,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了书,导演片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电导演进行编导的目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

包括“青年创目,它针对刚毕业的青年剧家和导演,以及那些个人投身戏剧的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人导演的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电协会和电心协,在电、制、音响、编辑、编剧和导演方面对高级电导演进行技术和艺术培训,为电专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演的其他可能煽动暴力或仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


异生, 异食癖, 异体受精, 异体字, 异同, 异位, 异位胚胎, 异位妊娠, 异位心, 异位移植,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了书,导演了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影导演进行编导的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业的青年作家和导演,以及那些个人投的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人导演的,以便对前总统加尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会和电影摄影中心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编导演方面对高级电影导演进行技术和艺术培训,作为电影专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


异形, 异形发育, 异形钢材, 异形钢轨, 异形管, 异形细胞, 异形珍珠, 异性, 异性的, 异烟肼,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了书,导演了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影导演进行编导的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业的青年剧作家和导演,以及那些个人投身戏剧的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣案是由治安部队和总统本人导演的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会和电影摄影中心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧和导演方面对高级电影导演进行技术和艺术培训,作为电影专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


异质成形术, 异质性, 异重流, 异族, 异族通婚, , 抑爆剂, 抑或, 抑价, 抑菌剂,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了书,了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影进行编的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业的青年剧作家和,以及那些个投身戏剧的

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会和电影摄影心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧和方面对高级电影进行技术和艺术培训,作为电影专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


译成西班牙语, 译成英语, 译电, 译电员, 译码, 译码电路, 译码门, 译码器, 译名, 译述,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,